Page 273 of 798

tEcrã do Consumo de Combustível
É visualizada informação referente ao consumo de combustível.
Indicação no ecrã Controlo do estado
Monitorização do Consumo de
Combustível
Média(Esta
Condução)
Economia de Combustível (Esta Condução)
Histórico do Consumo Médio de Combustível
Atual
8,0L/100km
L/100km
L/100km 0min
Apresenta o consumo de combustível dos últimos 60 minutos.
•Apresenta o consumo de combustível, a cada minuto, dos últimos 1 até 10
minutos.
•Apresenta o consumo de combustível, a cada 10 minutos, dos últimos 10
até 60 minutos.
Apresenta o consumo médio de combustível nas últimas 5 reinicializa-
ções e depois da reinicialização atual.
Calcula o consumo médio de combustível, a cada minuto, depois da via-
gem começar e apresenta-o.
NOTA
•Os dados sobre o consumo de combustível podem ser colocados a zero , efetuando a
seguinte operação:
•Pressione o interruptor de reinicialização no ecrã do menu.
•Quando a função que sincroniza a monitorização do consumo de combustível e o
conta-quilómetros parcial está ligada, coloque a zero o conta-quilómetros A do
conta-quilómetros parcial.
•Elimine a informação de consumo médio de combustível apresentado no computador
de bordo.
•Depois de colocar a zero os dados sobre o consumo de combustível, "-- -" é
apresentado enquanto o consumo médio de combustível é calculado.
Durante a Condução
Monitorização do Consumo de Combustível
4-110
Page 274 of 798

tEcrã de Controlo do Estado
O estado da operação i-stop e o estado da geração de energia ELOOP são apresentados.
Indicação no ecrã Controlo do estado
Com sistema i-ELOOP
Monitorização do Consumo de
Combustível
Média (Desde a
Reinicialização)
4,2L/100km
ATIVADO
Indica o nível de eletricidade gerada utilizando a energia de desacelera-
ção.
Indica a quantidade de eletricidade armazenada na bateria recarregável.
Com sistema i-ELOOP
Monitorização do Consumo de
Combustível
Média (Desde a
Reinicialização)
4,2L/100km
ATIVADO
Indica o estado da eletricidade armazenada na bateria recarregável e a
ser fornecida aos dispositivos elétricos (todo o veículo, no ecrã, é iluminado
em simultâneo).
Indica o consumo de combustível acumulado.
Com sistema i-ELOOP
Monitorização do Consumo de
Combustível
Média (Desde a
Reinicialização)
4,2L/100km
NÃO ATIVADO
Sem sistema i-ELOOPMonitorização do Consumo de
Combustível
Média (Desde a
Reinicialização)
4,2L/100km
NÃO ATIVADO
Indica o estado de prontidão referente à disponibilidade da operação da
função i-stop.
Indica o estado de prontidão da operação da função i-stop na parte late-
ral do veículo (motor, bateria e A/C) utilizando um ícone colorido. A cor
azul indica que a função i-stop está pronta a funcionar e a cor cinzenta indi-
ca que não está pronta.
Durante a Condução
Monitorização do Consumo de Combustível
4-111
Page 275 of 798
Indicação no ecrã Controlo do estado
Com sistema i-ELOOP
Monitorização do Consumo de
Combustível
Média (Desde a
Reinicialização)
4,2L/100km
Não pode ser ativado
Por favor, coloque o volante na posição central
Tempo Ativo Total. Tempo1m 50s11m 12s
Sem sistema i-ELOOPMonitorização do Consumo de
Combustível
Média(Desde a
Reinicialização)
4,2L/100km
Não pode ser ativado
Por favor, coloque o volante na posição central
Tempo Ativo Total. Tempo1m 50s11m 12s
Indica o estado da função i-stop enquanto o veículo está parado.
Indica as operações requeridas pelo condutor para operar a função i-stop
enquanto não está a funcionar.
indica o tempo atual que a função i-stop está a funcionar e o tempo acu-
mulado em que tem vindo a funcionar.
O estado da operação i-stop é indicado pela cor da área do motor. A cor
é azul durante a operação da função i-stop e cinzenta quando não está a fun-
cionar.
Durante a Condução
Monitorização do Consumo de Combustível
4-112
Page 276 of 798

tIndicador de Eficácia
É apresentado o desempenho atual da eficiência da energia.
Indicação no ecrã Controlo do estado
Monitorização do Consumo de
Combustível
% i-stop ON (Esta Condução)
i-stop ON
Tempo Parado
12m12s
20m20s
Autonomia Total
Proporcionada pelo i-stop
2.000,0 km
O gráfico em folha aumenta conforme a quantidade das emissões de
CO2 reduzida pelos efeitos do sistema. A quantidade total cumulativa de
crescimento em folha é indicada em termos do número de gráficos em árvo-
re.
Indica a distância de condução total que pode ser prolongada pela opera-
ção da função i-stop.
Indica a percentagem de tempo em que o veículo esteve imobilizado, pe-
la operação da função i-stop, retirada da quantidade total de tempo em que o
veículo esteve imobilizado.
Indica a quantidade de tempo em que a função i-stop funcionou.
Indica a quantidade total de tempo em que o veículo esteve imobilizado.
ttEcrã Final
Se o ecrã final na monitorização do consumo de combustível estiver ligado quando a ignição
é comutada de ON para OFF, a eficiência de energia atual (com função i-stop) ou a
informação relativa ao consumo de combustível (sem função i-stop) é visualizada.
Durante a Condução
Monitorização do Consumo de Combustível
4-113
Page 277 of 798

Seleção do Modo de Condução*
A seleção do modo de condução é um sistema que altera o modo de condução do veículo.
Quando o modo sport é selecionado, a resposta do veículo à operação do acelerador é
melhorada. Isto fornece uma aceleração rápida adicional que pode ser necessária para fazer
manobras em segurança, tais como mudanças de faixas, entradas em vias rápidas ou
ultrapassagem de veículos.
CUIDADO
Não utilize o modo sport quando conduzir em estradas escorregadias, tais como estadas
molhadas ou cobertas de neve. Isso pode provocar a patinagem dos pneus.
NOTA
•Quando o modo sport é selecionado, a condução a regimes de motor mais elevados
aumenta e isso pode aumentar o consumo de combustível. A Mazda recomenda o
cancelamento do modo sport para a condução normal.
•O modo drive não pode ser selecionado nas seguintes condições:
•O ABS/TCS/DSC está em funcionamento.
•O sistema de Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda (MRCC)/controlo
da velocidade de cruzeiro está ligado.
•O volante está a ser operado abruptamente
Durante a Condução
Seleção do Modo de Condução
4-114*Alguns modelos.
Page 278 of 798
tInterruptor de Seleção do Modo de
Condução
Para selecionar o modo sport, pressione o
interruptor de seleção do modo de
condução para a frente (“
”).
Para cancelar o modo sport, puxe o
interruptor de seleção do modo de
condução para trás (“
”).
NOTA
•Quando a ignição é desligada, o
modo sport é cancelado.
•Consoante as condições de condução
quando o modo sport é selecionado, o
veículo pode efetuar uma passagem
para uma velocidade inferior ou
acelerar ligeiramente.
ttIndicação de Seleção do Modo
Quando o modo sport for selecionado, a
indicação de seleção do modo liga no
painel de instrumentos.
NOTA
Se a seleção do modo de condução não
puder ser comutada para o modo sport,
a indicação de seleção do modo pisca
para notificar o condutor.
Durante a Condução
Seleção do Modo de Condução
4-115
Page 279 of 798

Operação do i-ACTIV
AW D
*
O sistema 4WD permite um excelente
comportamento em estradas cobertas de
neve e gelo, areia e lama, assim como
estradas com elevada inclinação e outras
superfícies escorregadias.
As condições de avaria do sistema ou de
funcionamento são indicadas por um
aviso.
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras na
página 4-49.
AV I S O
Nunca permita a rotação de uma roda
que não esteja em contacto com o
piso:
É perigoso permitir a rotação de uma
roda que não esteja em contacto com o
chão, como por exemplo quando o
veículo está preso numa vala. A
transmissão poderá sofrer graves
danos e originar um acidente ou
sobreaquecimento, fugas de óleo e até
um incêndio.
tCondução em Modo 4WD
Este veículo não foi concebido para a
condução fora de estrada ou ralis. Não
tente conduzir em superfície irregulares ou
rochosas ou atravessar rios.
Apesar deste veículo estar equipado com
4WD, as operações de aceleração, direção
e travagem devem ser efetuadas do mesmo
modo que num veículo não 4WD, com a
ênfase colocada na segurança da
condução.
tPneus e Correntes
A condição dos pneus desempenha um
papel importantíssimo no desempenho do
veículo. Adicionalmente, para evitar
efeitos adversos na transmissão, por favor
tenha atenção ao seguinte:
Pneus
•Quando substituir os pneus, substitua
sempre todos os pneus dianteiros e
traseiros ao mesmo tempo.
•Todos os pneus devem possuir o mesmo
tamanho, ser do mesmo fabricante,
marca e possuir o mesmo piso. Preste
atenção especial quando equipar pneus
de neve ou outro tipo de pneus de
inverno.
•Não misture pneus com piso gasto e piso
normal.
•Inspecione as pressões dos pneus nos
períodos especificados, ajuste as
pressões especificadas e inicialize o
sistema de monitorização da pressão dos
pneus.
Consulte Inicialização do Sistema de
Monitorização da Pressão dos Pneus na
página 4-238.
Durante a Condução
i-ACTIV AWD
4-116*Alguns modelos.
Page 280 of 798
NOTA
Consulte a placa da pressão dos pneus
instalada na estrutura da porta do
condutor para conhecer a pressão
correta.
•Equipe o veículo com jantes genuínas de
tamanho especificado, em todas as
rodas. Com a transmissão às quatro
rodas (4WD), o sistema é calibrado para
todas as quatro rodas com as mesmas
dimensões.
Correntes para pneus
•Monte as correntes nos pneus dianteiros.
•Não utilize correntes nos pneus
traseiros.
•Não conduza o veículo a uma
velocidade superior a 30 km/h com as
correntes instaladas.
•Não conduza o veículo com correntes
nos pneus em estradas que não estejam
cobertas de neve ou gelo.
tReboque
Se for necessário rebocar o veículo,
solicite um reboque de plataforma, não
permitindo o contacto das quatro rodas
com o chão.
Consulte Características de Personalização
na página 7-32.
Durante a Condução
i-ACTIV AWD
4-117