Page 65 of 638
641-1. Para uma utilização segura
■Criança voltada para trás ⎯ Cadeirinha tipo bebé/criança
Coloque a cadeirinha no
banco traseiro voltada para a
traseira do veículo.
Passe o cinto de segurança
através da cadeirinha e intro-
duza a patilha na fivela. Cer-
tifique-se que o cinto não fica
torcido.
Instale uma mola de tranca-
mento junto da patilha da
faixa cinto abdominal e do
ombro inserindo as precin-
tas através das aberturas da
mola de trancamento. Aperte
o cinto novamente. Se o
cinto tiver qualquer folga,
abra o fivela e reinstale a
mola de trancamento.
Instalação do sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
utilizando um cinto de segurança
1
2
3
Page 66 of 638
651-1. Para uma utilização segura
1
Para a segurança e proteção
■Criança voltada para a frente ⎯ Cadeirinha tipo criança
Coloque a cadeirinha no
banco voltada para a frente
do veículo.
Se o sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) interferir
com o encosto de cabeça e não
puder ser devidamente insta-
lado, instale o sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha)
após remover o encosto de
cabeça. (→P. 153)
Passe o cinto de segurança
através da cadeirinha e intro-
duza a patilha na fivela. Cer-
tifique-se que o cinto não fica
torcido.
Instale uma mola de tranca-
mento junto da patilha do
cinto abdominal e do ombro
inserindo as precintas atra-
vés das aberturas da mola
de trancamento. Aperte o
cinto novamente. Se o cinto
tiver qualquer folga, abra o
fivela e reinstale a mola de
trancamento.
1
2
3
Page 67 of 638
661-1. Para uma utilização segura
■Cadeirinha tipo júnior
Coloque a cadeirinha no
banco voltada para a frente
do veículo.
Sente a criança na cadeiri-
nha tipo júnior. Coloque o
cinto de segurança seguindo
as instruções fornecidas pelo
fabricante e introduza a pati-
lha na fivela. Certifique-se
que o cinto não está torcido.
Certifique-se que a faixa do
ombro do cinto de segurança
está corretamente colocada
sobre o ombro da criança e que
a faixa abdominal do cinto de
segurança está posicionada o
mais baixo possível. (→P. 34)
Prima a tecla de destrancamento
da fivela e deixe o cinto de segu-
rança retrair completamente.
1
2
Remoção de um sistema de segurança para crianças (cadeiri-
nha) instalado com um cinto de segurança
Page 68 of 638
671-1. Para uma utilização segura
1
Para a segurança e proteção
Aumente ligeiramente o espaço entre o assento do banco e o
encosto.
Encaixe as fivelas nas barras
de fixação exclusivas.
Se o sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) tiver uma
correia superior, esta deve ser
trancada no suporte do fixador.
Instalação com um fixador rígido ISOFIX
1
2
Page 69 of 638
681-1. Para uma utilização segura
Ajuste o encosto de cabeça para a posição mais vertical. (→P. 153)
Fixe a cadeirinha utilizando o
cinto de segurança ou os pon-
tos de fixação rígidos ISOFIX.
Abra a tampa do suporte de
fixação, engate o gancho no
suporte do fixador e aperte a
correia superior.
Certifique-se que a correia supe-
rior está engatada de forma
segura.
Sistemas de segurança para crianças (cadeirinha) com correia
superior
1
2
3
Page 70 of 638

691-1. Para uma utilização segura
1
Para a segurança e proteção
■Quando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
Necessita de uma mola de trancamento para instalar o sistema de segurança
para crianças (cadeirinha). Siga as instruções fornecidas pelo fabricante do
sistema. Se o seu sistema de segurança para crianças (cadeirinha) não tiver
sido fornecida com uma mola de trancamento, pode adquirir este dispositivo
num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou nou-
tro profissional igualmente qualificado e equipado:
Mola de trancamento para sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
(Peça N.º 73119-22010)
PREVENÇÃO
■Quando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
Siga as instruções fornecidas no manual de instalação do sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha) e fixe o sistema de segurança para crian-
ças (cadeirinha) com segurança no devido lugar.
Se o sistema de segurança para crianças (cadeirinha) não estiver devida-
mente fixo no seu lugar, a criança ou outros passageiros poderão sofrer
ferimentos graves ou mesmo morrer no caso de uma travagem súbita,
mudança de direção abrupta ou acidente.
●Se o banco do condutor interferir com o
sistema de segurança para crianças
(cadeirinha) e impedir que este fique
devidamente preso, coloque o sistema
de segurança para crianças (cadeiri-
nha) no assento do lado direito do
banco traseiro (veículos de volante à
esquerda) ou no assento do lado
esquerdo do banco traseiro (veículos
de volante à direita).
●Ajuste o banco do passageiro da frente
de forma a que este não interfira com o
sistema de segurança para crianças
(cadeirinha).
●Quando instalar um sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha) vol-
tada para a frente no banco do passa-
geiro da frente, puxe o banco o mais
para trás possível e remova o encosto
de cabeça.
O não cumprimento disto pode resultar
em morte ou em ferimentos graves se
os airbags deflagrarem (insuflação).
Page 71 of 638
701-1. Para uma utilização segura
PREVENÇÃO
■Quando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
●Nunca instale um sistema de retenção
para crianças (cadeirinha) com a cri-
ança voltada para trás no banco do
passageiro da frente quando o interrup-
tor de ligar-desligar manualmente o air-
bag estiver ligado. (→P. 51)
A força da rápida deflagração do airbag
do passageiro da frente pode causar
ferimentos graves ou a morte à criança,
em caso de acidente.
●Existe uma etiqueta na pala de sol no
lado do passageiro, indicando que é
proibido colocar um sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha) com a
criança voltada para trás, no banco do
passageiro da frente.
Os pormenores sobre a etiqueta na
pala de sol no lado do passageiro são
apresentados na ilustração abaixo.
Page 72 of 638

711-1. Para uma utilização segura
1
Para a segurança e proteção
PREVENÇÃO
■Quando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
●Se no país da sua residência existir regulamentação relativa ao sistema
de segurança para crianças (cadeirinha), por favor, contacte um concessi-
onário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissio-
nal igualmente qualificado e equipado para proceder à instalação do
sistema de segurança para crianças (cadeirinha).
●Quando instalar uma cadeirinha tipo júnior certifique-se que a faixa do
ombro do cinto de segurança fica corretamente colocado através do cen-
tro do ombro da criança. A faixa do ombro do cinto de segurança deve ser
mantida afastada do pescoço mas não tanto que possa cair do ombro da
criança. O não cumprimento disto pode resultar em morte ou ferimentos
graves em caso de travagem súbita, mudança de direção abrupta ou de
acidente.
●Certifique-se que a patilha e a fivela estão trancadas e que o cinto não
está torcido.
●Puxe o sistema de segurança para crianças (cadeirinha) para a esquerda
e para a direita, para a frente e para trás para se certificar que esta está
seguramente instalado.
●Após fixar o sistema de segurança para crianças (cadeirinha), nunca
ajuste o banco.
●Siga as instruções de instalação fornecidas pelo fabricante do sistema de
segurança para crianças (cadeirinha).
■Para encaixar corretamente o sistema de segurança para crianças
(cadeirinha) nos suportes de fixação
Quando utilizar os suportes de fixação ISOFIX, certifique-se que não exis-
tem objetos à volta dos suportes de fixação e que o cinto de segurança não
está preso atrás do sistema de segurança para crianças (cadeirinha). Certi-
fique-se também que o sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
está bem seguro, ou poderá causar ferimentos graves ou mesmo a morte à
criança ou outros passageiros, em caso de travagem súbita, mudança de
direção abrupta ou acidente.