Page 249 of 404

(Continuación)
No deje el llavero en el vehículo ni cerca del
mismo, ni deje el sistema Keyless Enter-N-Go™
en modo ACC (Accesorio) u ON/RUN
(Encendido/Marcha). Un niño podría poner en
marcha los elevalunas eléctricos, otros controles
o mover el vehículo.
Asegúrese de que el freno de estacionamiento
está completamente desacoplado antes de con-
ducir: si no lo hiciera, podría llegar a tener un
fallo en los frenos y sufrir un accidente.
Siempre aplique completamente el freno de
estacionamiento al salir de su vehículo, de lo
contrario éste podría desplazarse y provocar da-
ños o lesiones. También cerciórese de dejar una
caja de cambios automática en PARK (Estacio-
namiento) y una caja de cambios manual en
REVERSE (Marcha atrás) o primera marcha. Si
no lo hace, el vehículo podría rodar y provocar
daños o lesiones.
Si la luz de advertencia de freno perma-
nece encendida con el freno de estacio-
namiento sin aplicar, esto indica una ave-
ría en el sistema de frenos. Lleve el vehículo
inmediatamente a un concesionario autorizado
para efectúen el mantenimiento del sistema de
frenos.
243
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 250 of 404

CAJA DE CAMBIOS MANUAL (para
las versiones/automóviles
equipados al efecto)
ADVERTENCIA
Si deja el vehículo desatendido sin el
fren
o de estacionamiento, hay posibili-
dad de que usted u otras personas se lesionen.
Cuando el conductor no está en el vehículo, el
freno de estacionamiento siempre debe estar
aplicado, especialmente en una pendiente.
Antes de cambiar de marcha, pise completamente el
pedal del embrague. A medida que suelta el pedal del
embrague, pise levemente el pedal del acelerador.
(fig. 139)
Utilice cada marcha en su orden numérico, no se salte
una marcha. Al arrancar el vehículo cuando está dete-
nido, verifique que la caja de cambios esté en primera
(no en tercera). En caso de hacerse en tercera podría
causar daños al embrague.
En conducción urbana le resultará más fácil utilizar
únicamente las marchas bajas. Para circular por carre-
tera a velocidades constantes con aceleraciones ligeras
se recomienda utilizar la sexta marcha.
Nunca conduzca con el pie apoyado sobre el pedal de
embrague, ni intente mantener el vehículo sobre una pendiente con el pedal de embrague aplicado parcial-
mente. Esto provocará un desgaste anormal del em-
brague.
Para cambiar a REVERSE (Marcha atrás), desplace hacia
arriba el aro situado justo debajo del pomo del cambio
de marchas y luego desplácelo a la posición de marcha
atrás (R).
Cambie a REVERSE (Marcha atrás) solo después de que
el vehículo se haya detenido completamente.
NOTA:
Con tiempo frío, puede que tenga que reali-
zar un esfuerzo ligeramente mayor para efectuar los
cambios, hasta que se caliente el lubricante de la
transmisión. Esto es normal y no es perjudicial para la
caja de cambios.
(fig. 139) Esquema de cambio (seis velocidades)
244
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
AD
VERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 251 of 404

CAMBIOS DESCENDENTES
Si realiza cambios descendentes correctamente mejo-
rará el consumo de combustible y prolongará la vida
útil del motor.
Si salta más de una marcha al efectuar
un cambio descendente o lo efectúa a
una velocidad del vehículo demasiado
alta, podría ocasionar averías al motor, a la caja
de cambios o al embrague.
Para mantener una velocidad segura y prolongar la vida
de los frenos, al descender pendientes pronunciadas
efectúe un cambio descendente a segunda o primera.
Al tomar una curva, o subir una pendiente pronunciada,
efectúe un cambio descendente prematuro de forma
que no se sobrecargue el motor. CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA
(para las versiones/automóviles
equipados al efecto)
Si no se respetan las siguientes precau-
ciones, pueden producirse daños en la
caja de cambios:
Cambie a PARK (Estacionamiento) solo des-
pués de que el vehículo se haya detenido comple-
tamente.
Cambie a, o salga de REVERSE (Marcha atrás)
solo después de que el vehículo esté completa-
mente detenido y el motor a velocidad de ralentí.
No cambie entre PARK (Estacionamiento), RE-
VERSE (Marcha atrás), NEUTRAL (Punto
muerto) o DRIVE (Directa) cuando el motor esté
por encima de la velocidad de ralentí.
Antes de cambiar a cualquier marcha, asegú
rese de pisar firmemente el pedal del freno.
NOTA: Debe pisar y mantener pisado el pedal del
freno mientras efectúa un cambio para salir de PARK
(Estacionamiento).
245
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 252 of 404

ADVERTENCIA
Si
la velocidad del motor es superior a
la velocidad de ralentí, es peligroso cam-
biar a una marcha desde la posición PARK
(Estacionamiento) o NEUTRAL (Punto muerto).
Si el pie no se encuentra firme sobre el pedal del
freno, el vehículo podría acelerar rápidamente
hacia delante o hacia atrás. Podría perder el
control del vehículo y golpear a alguien o algo.
Cambie a una marcha solamente cuando el mo-
tor se encuentre en ralentí normal y cuando el pie
se encuentre firme sobre el pedal del freno.
El movimiento involuntario de un vehículo
puede lesionar a aquellas personas que se en-
cuentren dentro o cerca del mismo. Al igual que
en cualquier vehículo, nunca debe salir del mismo
con el motor en marcha. Antes de salir del
vehículo, aplique siempre el freno de estaciona-
miento, cambie la caja de cambios a PARK
(Estacionamiento) y apague el motor. Si el encen-
dido está en la posición OFF (Apagado), la pa-
lanca de cambios se bloquea en PARK (Estacio-
namiento), asegurando el vehículo contra
movimientos no deseados.
(Continuación)(Continuación)
Siempre que abandone el vehículo, bloquéelo.
Nunca deje niños sin custodia dentro de un
vehículo o con acceso a un vehículo desbloque-
ado.
Dejar a niños solos en un vehículo es peligroso
por varias razones. Un niño u otras personas
podrían sufrir lesiones de gravedad o mortales.
Se debe advertir a los niños de que no toquen el
freno de estacionamiento, el pedal de freno o la
palanca de cambios.
No deje el llavero en el vehículo ni cerca del
mismo, ni deje el sistema Keyless Enter-N-Go™
en modo ACC (Accesorio) u ON/RUN
(Encendido/Marcha). Un niño podría poner en
marcha los elevalunas eléctricos, otros controles
o mover el vehículo.
INTERBLOQUEO DEL ENCENDIDO CON
LLAVE EN ESTACIONAMIENTO
Este vehículo está equipado con interbloqueo del en-
cendido con llave en estacionamiento, que requiere
que la palanca de cambios esté en PARK (Estaciona-
miento) antes de poder apagar el motor. Esto ayuda a
evitar que el conductor salga del vehículo sin colocar la
caja de cambios en PARK (Estacionamiento).
246
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
AD
VERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 253 of 404

Este sistema también bloquea la palanca de cambios en
PARK (Estacionamiento) siempre que el interruptor de
encendido se encuentre en la posición OFF (Apagado).
SISTEMA DE INTERBLOQUEO DE LA
PALANCA DE LA CAJA DE CAMBIOS
ACCIONADO POR EL PEDAL DEL FRENO
Este vehículo está equipado con un sistema de bloqueo
de la palanca de la caja de cambios accionado por el
pedal del freno (BTSI) que mantiene la palanca de
cambios en la posición PARK (Estacionamiento) a me-
nos que se pise el freno. Para sacar la palanca de
cambios de la posición PARK (Estacionamiento), el
interruptor de encendido debe colocarse en la posi-
ción ON/RUN (Encendido/Marcha) (con el motor en-
cendido o apagado) y el pedal de freno debe estar
pisado.
POSICIONES DE MARCHA
NO acelere el motor cuando cambie de la posición
PARK (Estacionamiento) o NEUTRAL (Punto muerto)
a otra marcha.
NOTA:Después de seleccionar una posición de
marcha, espere un momento para que la marcha selec-
cionada se engrane antes de acelerar. Esto es muy
importante cuando el motor está frío. PARK (Estacionamiento)
Esta posición complementa al freno de estaciona-
miento bloqueando la caja de cambios. El motor puede
ponerse en marcha en esta posición. No intente usar la
posición PARK (Estacionamiento) si el vehículo está en
movimiento. Si deja el vehículo en esta posición, apli-
que el freno de estacionamiento.
Si estaciona en una superficie plana, puede colocar
primero la palanca de cambios en la posición PARK
(Estacionamiento) y después aplicar el freno de
estacionamiento.
Si estaciona en una pendiente, antes de colocar la
palanca de cambios en PARK (Estacionamiento) debe
aplicar el freno de estacionamiento; de lo contrario, la
carga aplicada sobre el mecanismo de bloqueo de la
caja de cambios puede dificultar el movimiento de la
palanca de cambios para salir de PARK (Estaciona-
miento). Como medida de precaución adicional, gire las
ruedas delanteras hacia el bordillo en una pendiente
descendente y en dirección contraria en una pendiente
ascendente.
247
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 254 of 404

ADVERTENCIA
Nun
ca use la posición PARK (Estacio-
namiento) como sustituto del freno de
estacionamiento. Siempre aplique completa-
mente el freno de estacionamiento al aparcar.
Esto evitará que el vehículo pueda ponerse en
movimiento y provocar daños o lesiones.
Si su vehículo no está completamente en PARK
(Estacionamiento) puede desplazarse y lesio-
narle a usted y a otras personas. Compruébelo
tratando de mover la palanca de cambios hacia
atrás (con el pedal del freno liberado) después de
colocarla en PARK (Estacionamiento). Asegúrese
de que la caja de cambios esté en PARK (Estacio-
namiento) antes de salir del vehículo.
Es peligroso mover la palanca de cambios
saliendo de PARK (Estacionamiento) o NEU-
TRAL (Punto muerto) si la velocidad del motor es
superior a la velocidad de ralentí. Si el pie no se
encuentra firme sobre el pedal del freno, el
vehículo podría acelerar rápidamente hacia de-
lante o hacia atrás. Podría perder el control del
vehículo y golpear a alguien o algo. Cambie a una
marcha solamente cuando el motor se encuentre
en ralentí normal y cuando el pie se encuentre
firme sobre el pedal del freno.
(Continuación)(Continuación)
El movimiento involuntario de un vehículo
puede lesionar a aquellas personas que se en-
cuentren dentro o cerca del mismo. Al igual que
en cualquier vehículo, nunca debe salir del mismo
con el motor en marcha. Antes de salir del
vehículo, aplique siempre el freno de estaciona-
miento, cambie la caja de cambios a PARK
(Estacionamiento) y apague el motor. Si el encen-
dido está en la posición OFF, la palanca de cam-
bios está bloqueada en PARK (Estacionamiento),
asegurando el vehículo contra movimientos no
deseados. Además, nunca debe dejar niños solos
dentro de un vehículo.
Nunca deje niños sin custodia dentro de un
vehículo. Dejar niños solos en un vehículo es
peligroso por varias razones. Un niño u otras
personas podrían sufrir lesiones de gravedad o
mortales. Se debe advertir a los niños de que no
toquen el freno de estacionamiento, el pedal de
freno o la palanca de cambios. No deje el llavero
en el vehículo ni cerca del mismo, ni deje la llave
de encendido en posición ACC (Accesorio) o RUN
(Marcha). Un niño podría poner en marcha los
elevalunas eléctricos, otros controles o mover el
vehículo.
248
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
AD
VERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 255 of 404

Antes de sacar la palanca de cambios
de PARK (Estacionamiento), debe girar el
interruptor de encendido desde la posi-
ción LOCK/OFF (Bloqueo/Apagado) a la posición
ON/RUN (Encendido/Marcha) y también pisar el
pedal del freno. De lo contrario, se podría dañar la
palanca.
NO acelere el motor cuando cambie desde las
posiciones PARK (Estacionamiento) o NEUTRAL
(Punto muerto) a cualquier otra posición de mar-
cha ya que esto puede averiar el mecanismo de
transmisión.
Para garantizar que se ha acoplado la palanca de cam-
bios en la posición PARK (Estacionamiento) deben
emplearse los indicadores siguientes:
Al cambiar a PARK (Estacionamiento), mueva firme- mente la palanca de cambios completamente hacia
adelante y a la izquierda hasta que se pare y esté
completamente asentada.
Observe la pantalla de la posición de la palanca de cambios y compruebe que indica la posición PARK
(Estacionamiento).
Con el pedal del freno liberado, compruebe que la palanca de cambios no sale de PARK (Estaciona-
miento). REVERSE (Marcha atrás)
Esta posición se utiliza para mover el vehículo marcha
atrás. Cambie a REVERSE (Marcha atrás) solo después
de que el vehículo se haya detenido completamente.
NEUTRAL (Punto muerto)
Utilice esta posición cuando el vehículo vaya a estar
parado durante un período prolongado con el motor
en marcha. El motor puede ponerse en marcha en esta
posición. Aplique el freno de estacionamiento y cambie
la caja de cambios a PARK (Estacionamiento) si va a
salir del vehículo.
ADVERTENCIA
No circule en rodadura libre en NEU-
TR
AL (Punto muerto) y nunca apague el
encendido para descender una pendiente en ro-
dadura libre. Estas son prácticas inseguras que
limitan su capacidad de respuesta ante las con-
diciones cambiantes del tráfico o la carretera.
Podría perder el control del vehículo y sufrir una
colisión.
249
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 256 of 404

El remolque del vehículo, la rodadura
libre o la conducción por cualquier otro
motivo con la caja de cambios en NEU-
TRAL (Punto muerto) puede averiar gravemente
la caja de cambios. Consulte "Remolque recrea-
tivo" en "Arranque y conducción" y "Remolque
de un vehículo averiado" en "Cómo actuar en
emergencias" para obtener más información.
DRIVE (Directa)
Esta posición debe utilizarse para la mayor parte de la
conducción en ciudad y carreteras. Proporciona cam-
bios ascendentes y descendentes muy suaves y el mejor
consumo de combustible. La caja de cambios realiza
automáticamente cambios ascendentes por todas las
marchas de avance. La posición DRIVE (Directa) pro-
porciona las características óptimas de conducción en
todas las condiciones normales de funcionamiento.
Si se cambia frecuentemente de marcha (como en el
caso de funcionamiento del vehículo sometido a con-
diciones rigurosas de carga, en terreno montañoso,
circulando con vientos de cara fuertes o cuando se
arrastran remolques), utilice el control de cambio
AutoStick®
(consulte "AutoStick
®" en esta sección)
para seleccionar una marcha más baja. En esas condi-
ciones, la utilización de una marcha más baja mejorará
el rendimiento y prolongará la vida útil de la caja de cambios, ya que reduce los cambios excesivos y la
formación de calor.
Si la temperatura de la caja de cambios supera los
límites de funcionamiento normales, el controlador del
mecanismo de transmisión modificará el patrón de
cambios de la caja de cambios y ampliará el rango de
acoplamiento del embrague del convertidor de par.
Esto se realiza para evitar daños en la caja de cambios
por el recalentamiento.
A temperaturas frías, el funcionamiento de la caja de
cambios se puede modificar según la temperatura de la
caja de cambios y el motor, así como la velocidad del
vehículo. Esta característica mejora el tiempo de calen-
tamiento del motor y la caja de cambios para obtener la
máxima eficiencia. El acoplamiento del embrague del
convertidor de par se inhibe hasta que se caliente el
líquido de la caja de cambios (consulte "Nota" bajo
"Embrague del convertidor de par" en esta sección). A
temperaturas extremadamente frías (-27 °C o menos),
el funcionamiento puede estar limitado brevemente a
solo la segunda marcha. Cuando la temperatura de la
caja de cambios haya subido hasta un valor adecuado se
reanudará el funcionamiento normal.
Modo Limp Home de la caja de cambios
El funcionamiento de la caja de cambios se controla
electrónicamente para detectar condiciones anorma-
les. Si se detecta una condición anormal que pudiera
250
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
AD
VERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE