Page 89 of 404

ajustes. De esta forma logrará la mayor eficiencia de-
jando simplemente que el sistema funcione automáti
camente.
NOTA:No es necesario cambiar el ajuste de tempe-
ratura para vehículos que estén fríos o calientes. El
sistema ajusta automáticamente la temperatura, el
modo y la velocidad del ventilador para brindar el
confort deseado cuanto antes. CONTROL DE VENTILADOR TRASERO
La perilla de control del ventilador trasero puede fijarse
manualmente en OFF (Apagado) o en cualquier veloci-
dad fija del ventilador girando la perilla de izquierda a
derecha. Esto permite a los ocupantes de asientos
traseros controlar el volumen de aire que circula en la
parte trasera del vehículo.
El aire del interior entra en el sistema de
control automático de temperatura tra-
sera a través de una rejilla de admisión
situada en el panel tapizado del lado derecho
detrás de los asientos de tercera fila. Las salidas
traseras están situadas en el panel tapizado del
lado derecho del asiento de la tercera fila. No
obstruya ni coloque objetos delante de la rejilla
de entrada ni de las salidas del calefactor. El
sistema eléctrico podría sufrir una sobrecarga y
causar daños al motor del ventilador.
CONTROL DE TEMPERATURA TRASERA
Para cambiar la temperatura en la parte trasera del
vehículo, gire la perilla de temperatura hacia la iz-
quierda para disminuir la temperatura y hacia la dere-
cha para aumentarla. Los ajustes de la temperatura
trasera se visualizan en el sistema táctil Uconnect
Touch™.
(fig. 47) Características del control de ATC trasero1 - Velocidad del ventilador 3 - MODO trasero
2 - Temperatura trasera 4 - Bloqueo de temperatura trasero
83
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 90 of 404

Cuando los controles traseros son bloqueados por el
sistema táctil Uconnect Touch™, se ilumina el símbolo
del bloqueo de temperatura de la perilla de tempera-
tura y los ajustes superiores traseros se ignoran.
CONTROL DE MODO TRASERO
Modo automático
El sistema trasero mantiene automáticamente el modo
correcto y el nivel de confort deseado por los ocupan-
tes del asiento trasero.
Modo Forro de techoEl aire sale por las salidas del forro del techo.
Cada una de estas salidas puede ajustarse de
manera individual para dirigir el flujo de aire. Moviendo
las paletas de aire de las salidas hacia un lado se corta el
flujo de aire.
Modo binivel
El aire sale tanto por las salidas del forro del
techo como por las salidas del suelo.
NOTA: En muchas posiciones de temperatura, el
modo BINIVEL está diseñado para proporcionar aire
más frío por las salidas del forro del techo y aire más
caliente por las salidas del suelo.
Modo suelo El aire sale por las salidas del suelo. CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO
NOTA:
Consulte el cuadro que se ofrece al final de
esta sección para informarse de los reglajes de control
sugeridos para las distintas condiciones climáticas.
Funcionamiento en verano
El sistema de refrigeración del motor de los vehículos
equipados con aire acondicionado debe estar prote-
gido con un refrigerante anticongelante de buena cali-
dad que garantice la protección anticorrosión y lo
proteja contra sobrecalentamientos del motor. Se re-
comienda utilizar una solución de 50% de glicoletileno
y 50% de agua. Consulte "Procedimientos de manteni-
miento" en "Mantenimiento del vehículo" para infor-
marse de la selección correcta de refrigerante.
Funcionamiento en invierno
Durante los meses de invierno no se recomienda
utilizar el modo Recirculación de aire, ya que puede
propiciar que se empañen los cristales.
Mantenimiento durante las vacaciones
Cada vez que guarde su vehículo o lo mantenga fuera
de servicio (p. ej., cuando salga de vacaciones) durante
dos semanas o más, haga funcionar el sistema de aire
acondicionado en ralentí durante unos cinco minutos
en la posición de aire fresco y ventilador a alta veloci-
dad. Esto asegurará una lubricación adecuada del sis-
tema para minimizar la posibilidad de que el compresor
se averíe al volver a poner en marcha el sistema.
84
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 91 of 404

Ventanillas empañadas
El empañado del interior del parabrisas puede elimi-
narse rápidamente colocando el selector de modo en
Desempañador. El modo Desempañador/Suelo puede
utilizarse para mantener despejado el parabrisas y pro-
porcionar calefacción suficiente. Si el empañado de la
ventanilla lateral es un problema, aumente la velocidad
del ventilador. Con tiempo suave pero lluvioso o hú
medo, las ventanillas del vehículo tienden a empañarse
por la parte interior.
NOTA:No debe utilizarse la recirculación sin el A/A
durante períodos prolongados, pues pueden produ-
cirse empañamientos. Admisión de aire exterior
Asegúrese de que la admisión de aire que se encuentra
justo delante del parabrisas no presente obstrucciones,
tales como hojas. Las hojas acumuladas en la admisión
de aire podrían reducir el flujo de aire y, si entran en la
cámara impelente, podrían taponar los conductos de
desagüe. Durante los meses de invierno, asegúrese de
que la admisión de aire esté libre de hielo, lodo y nieve.
Filtro de aire del A/A
El sistema de control de climatización filtra el aire
exterior que contiene polvo, polen y algunos olores. La
entrada de olores intensos no puede filtrarse en su
totalidad. Consulte "Procedimientos de manteni-
miento" en "Mantenimiento del vehículo" para infor-
marse de las instrucciones de sustitución del filtro.
85
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 92 of 404
Sugerencias de ajustes de control manual para diferentes condiciones climáticas
(fig. 48)(fig. 48)
86
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 93 of 404

LUCES
INTERRUPTOR DE FAROSEl interruptor de faros está situado en el lado
izquierdo del panel de instrumentos. Este in-
terruptor controla el funcionamiento de los
faros, las luces de estacionamiento, las luces del panel
de instrumentos, la atenuación de las luces del panel de
instrumentos, las luces interiores y las luces antiniebla.
(fig. 49)
Gire el interruptor de faros hacia la derecha hasta el
primer tope para encender las luces de estaciona-
miento y las luces del panel de instrumentos. Gire el
interruptor de faros hasta el segundo tope para encen- der los faros, las luces de estacionamiento y las luces
del panel de instrumentos.
FAROS AUTOMÁTICOS (para las
versiones/automóviles equipados al efecto)
Este sistema enciende o apaga automáticamente los
faros en función de los niveles de luz ambiental. Para
activar el sistema, gire el interruptor de faros hacia la
izquierda hasta la posición AUTO (Automático).
Cuando el sistema está activado, también lo está la
función de Retardo de faros. Esto significa que los faros
se mantendrán encendidos durante un máximo de 90
segundos después de colocar el interruptor de encen-
dido en posición OFF. Para desactivar el sistema auto-
mático, saque el interruptor de faros de la posición
AUTO (Automático).
NOTA:
Para que los faros se enciendan en el modo
automático el motor debe estar en marcha.
FAROS ENCENDIDOS CON LIMPIADORES
(DISPONIBLE SOLAMENTE CON FAROS
AUTOMÁTICOS)
Cuando esta función está activa, los faros se encende-
rán aproximadamente 10 segundos después de acti-
varse los limpiadores, siempre que el interruptor de
faros se encuentre en la posición AUTO (Automático).
Además, los faros también se apagarán al desactivarse(fig. 49) Interruptor de faros
87
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 94 of 404

los limpiadores si fueron encendidos mediante esta
función.
NOTA:La característica de faros encendidos con
limpiadores puede activarse o desactivarse a través del
sistema Uconnect Touch™. Consulte "Ajustes de
Uconnect Touch™" en "Conocimiento del vehículo"
para obtener información adicional.
RETARDO DE FAROS
Esta característica ofrece la seguridad de iluminar los
faros durante 90 segundos, cuando se deja el vehículo
en una zona sin iluminación.
Para activar la característica de retardo de faros, colo-
que el interruptor de encendido en posición OFF
(Apagado) con los faros todavía encendidos. Luego,
apague los faros dentro de un plazo de 45 segundos. El
intervalo de retardo comienza en el momento en que
el interruptor de faros se coloca en posición OFF
(Apagado).
NOTA: Para activar esta característica, los faros
deben apagarse antes de que transcurran 45 segundos
desde que se coloca el encendido en posición OFF.
Si vuelve a encender los faros o las luces de estaciona-
miento, o coloca el interruptor de encendido en la
posición ON, el sistema cancelará el retardo.
Si apaga los faros antes de colocar el encendido en OFF
(Apagado), estos se apagarán de la forma habitual. NOTA:
El retardo de faros se puede programar a
través del sistema Uconnect Touch™, consulte "Ajus-
tes de Uconnect Touch™" en "Conocimiento del
vehículo" para obtener información adicional.
RECORDATORIO DE LUCES ENCENDIDAS
Si las luces de estacionamiento o los faros se quedan
encendidos después de colocar el encendido en posi-
ción OFF, sonará un timbre para avisar al conductor
cuando se abre su puerta.
LUCES ANTINIEBLA DELANTERAS Y
TRASERAS (para las versiones/automóviles
equipados al efecto)
El interruptor de luz antiniebla delantera y trasera se
integra en el interruptor de los faros. (fig. 50)
(fig. 50)
Conmutador de faros antiniebla
88
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 95 of 404

Las luces antiniebla delanteras y traseras pueden
utilizarse si se desea cuando hay poca visibilidaddebido a la niebla. Las luces antiniebla se activa-
rán en el orden siguiente: pulse el conmutador
de faros una vez y se encenderán las luces
antiniebla delanteras. Pulse el conmutador una segunda
vez y se encenderán las luces antiniebla traseras (las
luces antiniebla delanteras permanecen encendidas).
Pulse el conmutador una tercera vez y se apagarán las
luces antiniebla traseras (las luces antiniebla delanteras
permanecen encendidas). Pulse el conmutador una
cuarta vez y se apagarán las luces antiniebla delanteras.
En vehículos sin luces antiniebla delanteras, las luces
antiniebla traseras se encienden con la primera
pulsación.
Cuando las luces antiniebla están encendidas se ilumina
una luz indicadora en el grupo de instrumentos.
PALANCA MULTIFUNCIÓN
La palanca multifunción controla el funcionamiento de
los intermitentes, la selección de la luz de cruce y las
luces de adelantamiento. La palanca multifunción está
situada en el lado izquierdo de la columna de dirección.
(fig. 51) INTERMITENTES
Mueva la palanca multifunción hacia arriba o hacia abajo
y las flechas situadas a cada lado del grupo de instru-
mentos parpadearán para indicar el funcionamiento
correcto de las luces intermitentes delanteras y trase-
ras.
NOTA:
Si algún indicador permanece encendido y no parpa-
dea o parpadea demasiado rápido, compruebe si
hubiera una bombilla exterior defectuosa. En caso de
que uno de los indicadores no se encienda cuando se
desplaza la palanca, puede que la bombilla del indica-
dor esté defectuosa.
(fig. 51) Palanca multifunción
89
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 96 of 404

Si el vehículo se conduce más de 1,6 km con algúnintermitente encendido, el EVIC (para las versiones/
mercados que incluyan esta función) mostrará el
mensaje "Turn Signal On" (Intermitente encendido) y
sonará un timbre continuo.
ASISTENCIA PARA CAMBIO DE CARRIL
Dé un golpecito hacia arriba o abajo a la palanca una
vez, sin sobrepasar el tope, y el intermitente (derecho
o izquierdo) parpadeará tres veces y se apagará auto-
máticamente.
INTERRUPTOR DE LUZ DE CARRETERA/
LUZ DE CRUCE
Empuje la palanca multifunción apartándola de usted
para situar los faros en luz de carretera. Tire de la
palanca multifunción hacia usted para cambiar los faros
de nuevo a la luz de cruce.
DESTELLO PARA ADELANTAR
Puede hacer señales a otro vehículo por medio de los
faros, desplazando ligeramente la palanca de control
multifunción hacia usted. De esta forma, se encienden
las luces de carretera hasta que suelte la palanca.
LUCES INTERIORES
Las luces interiores se encienden al abrir una puerta.
Para proteger la batería, las luces interiores se apagarán
automáticamente 10 minutos después de desplazar el
interruptor de encendido a la posición LOCK (Blo- queo). Esto sucederá si las luces interiores se encen-
dieron manualmente o están encendidas porque hay
una puerta abierta. Esto incluye la luz de la guantera,
pero no la luz del maletero. Para restablecer el funcio-
namiento de las luces interiores, coloque el interruptor
de encendido en posición ON (Encendido) o gire el
interruptor de las luces.
CONTROLES DE ATENUACIÓN
El control de atenuación forma parte del interruptor de
faros y está situado en el lado izquierdo del panel de
instrumentos. (fig. 52)
Con las luces de estacionamiento o los faros encendi-
dos, si se gira el control atenuador izquierdo hacia
arriba, aumentará la intensidad de iluminación de las
luces del panel de instrumentos.
(fig. 52)
Controles de atenuación
90
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE