Page 65 of 340

CONSELHOS DE SEGU- RANÇA
Transporte de Passageiros
NUNCA TRANSPORTE PAS-
SAGEIROS NA ÁREA DE CARGA.AVISO!
Com tempo quente, não deixecrianças ou animais dentro de veí
culos estacionados. O aumento do
calor no interior pode causar le-
sões graves ou morte.
É extremamente perigoso viajar
na zona da carga, no interior ou
exterior de um veículo. Numa co-
lisão, as pessoas que viajam nestas
zonas têm mais probabilidade de
sofrer ferimentos graves ou fatais.
Não permita que as pessoas via-
jem em qualquer parte do veículo
que não esteja equipada com ban-
cos e cintos de segurança.
Certifique-se de que todos os pas-
sageiros se encontram sentados
num banco e estão a utilizar cor-
rectamente o cinto de segurança. Gás do Escape
AVISO!
Os gases emitidos pelo escape po-
dem ser prejudiciais ou provocar a
morte. Eles contêm monóxido de
carbono (CO), que é incolor e ino-
doro. Se o respirar, pode ficar in-
consciente ou até mesmo envene-
nado. Para evitar respirar CO, siga
as dicas de segurança:
Não mantenha o motor a trabalhar
numa garagem fechada ou em recin-
tos pequenos por mais tempo do que o
necessário para deslocar o veículo
para dentro ou para fora dessa área.
Se for necessário permanecer num ve-
ículo estacionado com o motor a tra-
balhar, ajuste os controlos de aqueci-
mento ou de arrefecimento para
forçar o ar exterior a entrar. Regule o
ventilador para alta velocidade.
Se for necessário conduzir com a
porta da bagageira aberta,
certifique-se de que todas as janelas
estão fechadas e de que o botão de
controlo do ventilador está na posição de velocidade máxima. NÃO utilize o
modo de recirculação.
A melhor protecção contra a entrada
de monóxido de carbono no interior
do veículo é um sistema de escape com
uma manutenção correcta.
Sempre que for notada uma mudança
do som do sistema de escape, quando
forem detectados gases de escape no
interior do veículo ou quando a parte
de baixo ou traseira for danificada,
peça a um mecânico competente para
examinar todo o sistema de escape e
as áreas adjacentes da carroçaria,
para verificar se existem peças parti-
das, danificadas, deterioradas ou mal
colocadas. As costuras abertas e as
ligações desapertadas podem permitir
que os gases de escape penetrem no
compartimento dos passageiros. Além
disso, inspeccione o sistema de escape
sempre que o veículo for colocado em
posição que o permita, como para lu-
brificação ou mudança de óleo. Subs-
titua o que for necessário.
59
Page 66 of 340

Verificações de Segurança a
Efectuar no Interior do Veículo
Cintos de Segurança
Examine o sistema dos cintos de segu-
rança periodicamente, verificando
quanto a cortes, desgaste ou partes
soltas. As partes danificadas devem
ser substituídas imediatamente. Não
desmonte nem modifique o sistema.
Após uma colisão, os conjuntos dos
cintos de segurança da frente têm que
ser substituídos. Após uma colisão, os
conjuntos dos cintos de segurança tra-
seiros devem ser substituídos, caso te-
nham ficado danificados (dispositivo
de retracção dobrado, tecido rasgado,
etc.). Se existir alguma dúvida relati-
vamente ao cinto ou ao sistema de
retracção, substitua o cinto.
Luz de Aviso de Airbag
Esta luz deve acender-se e permane-
cer ligada durante seis a oito segundos
para verificação da lâmpada, assim
que a ignição for ligada. Se a luz não
se acender durante o arranque, con-
sulte o seu concessionário autorizado.
Se a luz continuar acesa, piscar ou sese acender enquanto conduzir, mande
verificar o sistema num conces-
sionário autorizado. Descongelador
Verifique o funcionamento seleccio-
nando o modo descongelador e colo-
cando o controlo do ventilador na po-
sição de alta velocidade. Deve
conseguir sentir o ar em direcção ao
párabrisas. Consulte o seu conces-
sionário autorizado para efeitos de re-
paração, se o descongelador não esti-
ver operacional.
Informações sobre a Segurança
do Tapete
Utilize sempre tapetes adequados ao
tamanho do chão do veículo. Utilize
somente tapetes que não obstruam a
área dos pedais e que estejam firme-
mente seguros para que não saiam do
lugar nem interfiram com os pedais
ou impeçam o funcionamento seguro
do veículo.
AVISO!
Se os pedais não puderem mover-se
livremente, isso poderá resultar na
perda de controlo do veículo e au-
mentar o risco de ferimentos graves.
Certifique-se sempre de que os ta-
petes estão devidamente presos
aos fixadores de tapete.
Nunca coloque tapetes ou outros
revestimentos no chão do veículo
se estes não puderem ser devida-
mente fixados para que não pos-
sam sair do lugar e interferir com
os pedais ou a capacidade de con-
trolar o veículo.
Nunca coloque tapetes ou outros
revestimentos para o chão em
cima dos tapetes já instalados. Os
tapetes adicionais e outros reves-
timentos reduzirão o tamanho da
área dos pedais e interferirão com
os mesmos.
Verifique a colocação dos tapetes
regularmente. Volte a colocar
como deve ser e em segurança os
tapetes que tiverem sido removi-
dos para limpeza.
(Continuação)
60
Page 67 of 340

AVISO!(Continuação)
Certifique-se sempre de que nada
pode cair em cima dos pés do con-
dutor quando o veículo estiver em
movimento. Os objectos podem fi-
car presos debaixo do travão ou
do acelerador causando a perda
de controlo do veículo.
Se necessário, os suportes devem
ser devidamente instalados, caso
não tenham sido montados de fábrica.
Se o tapete não for devidamente ins-
talado ou montado pode interferir
com o travão ou com o acelerador,
resultando na perda de controlo doveículo. Verificações de Segurança
Periódicas a Efectuar no
Exterior do Veículo Pneus
Verifique os pneus quanto a desgaste
excessivo do trilho e a padrões de des-
gaste irregulares. Verifique se existem
pedras, pregos, vidro ou outros objec-
tos alojados no piso ou na parede do
pneu. Examine se existem cortes e
fendas no piso. Examine se existem
cortes, fendas e protuberâncias nas
paredes laterais. Verifique se as por-
cas das rodas estão bem apertadas.
Verifique se os pneus (incluindo o so-
bresselente) têm a pressão adequada afrio. Luzes
Verifique, com outra pessoa no exte-
rior a observar, se as luzes exteriores
funcionam enquanto opera com os co-
mandos no interior. Verifique as luzes
indicadoras de mudança de direcção e
de máximos no painel de instrumen-tos. Fechos das Portas
Verifique se consegue fechar e trancar
as portas correctamente.
Fugas de Fluidos
Verifique a área debaixo do veículo
quanto a fugas de combustível, do
líquido de refrigeração do motor, óleo
ou outros fluidos, depois de o veículo
ficar estacionado de um dia para o
outro. Igualmente, se forem detecta-
dos vapores de gasolina ou se se sus-
peitar de fugas de combustível, de
fluido da direcção assistida ou dos
travões, a causa deve ser identificada
e corrigida imediatamente.
61
Page 68 of 340
Page 69 of 340

3
COMPREENDER AS CARACTERÍSTICAS DO VEÍCULO
ESPELHOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 ESPELHO COM ESCURECIMENTOAUTOMÁTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
ESPELHOS RETROVISORES EXTERIORES . . 73
OPÇÃO DE DOBRAR DOS ESPELHOS EXTERIORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
RETROVISOR DE OBSCURECIMENTO AUTOMÁTICO DO CONDUTOR
(para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
ESPELHOS EXTERIORES COM INDICADO- RES DE MUDANÇA DE DIRECÇÃO E LUZ
DE APROXIMAÇÃO (para versões/mercados
onde esteja disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
INCLINAR ESPELHOS EM MARCHA- -ATRÁS (para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
ESPELHOS ELÉCTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . 74
ESPELHOS EXTERIORES DOBRÁVEIS ELÉCTRICOS (para versões/mercados onde
esteja disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
63
Page 70 of 340

RETROVISORES AQUECIDOS(para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
ESPELHOS DE CORTESIA ILUMINADOS (para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
OPÇÕES “SLIDE-ON-ROD” E EXTENSOR DA PALA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
MONITOR DE ÂNGULO MORTO (para versões/ mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . . . . . 76
TRAJECTO DE CRUZAMENTO TRASEIRO (para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
MODOS DE FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . 79
BANCOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 BANCOS ELÉCTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
APOIO LOMBAR ELÉCTRICO (para versões/mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . . . 81
BANCOS AQUECIDOS (para versões/ mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . . . 82
BANCOS VENTILADOS (para versões/ mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . . . 83
ENCOSTOS DE CABEÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
BANCO TRASEIRO REBATÍVEL . . . . . . . . . . . 85
MEMÓRIA DO BANCO DO CONDUTOR (para versões/mercados onde esteja disponível) . . . . . . 86
PROGRAMAR A FUNÇÃO DE MEMÓRIA . . . . . 87
64
Page 71 of 340

ESTABELECER E ANULAR A LIGAÇÃO DOTRANSMISSOR REMOTE KEYLESS ENTRY
À MEMÓRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
OBTENÇÃO DE POSIÇÃO MEMORIZADA . . . . 88
BANCO COM ENTRADA/SAÍDA FÁCIL (Apenas Disponível com Memória de
Posição dos Bancos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
PARA ABRIR E FECHAR O CAPÔ . . . . . . . . . . . . . 89
LUZES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 INTERRUPTOR DOS FARÓIS . . . . . . . . . . . . . 90
FARÓIS AUTOMÁTICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
FARÓIS COM LIMPA PÁRABRISAS(Disponível Apenas com Faróis
Automáticos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
RETARDAMENTO DOS FARÓIS . . . . . . . . . . . . 91
SMARTBEAM™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
LUZES DIURNAS (DRLs) . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
FARÓIS BI-XENON ADAPTATIVOS COM ELEVADA INTENSIDADE DE DESCARGA
(para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
AVISO DE LUZES LIGADAS . . . . . . . . . . . . . . 92
LUZES DE NEVOEIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
ALAVANCA MULTIFUNÇÕES . . . . . . . . . . . . . . 93
SINAIS DE MUDANÇA DE DIRECÇÃO . . . . . . . 93
ASSISTENTE DE MUDANÇA DE FAIXA . . . . . . 93
INTERRUPTOR DE MÁXIMOS/MÍNIMOS . . . . 93
65
Page 72 of 340

PISCA PARA ULTRAPASSAGENS . . . . . . . . . . . 94
LUZES DE LEITURA DIANTEIRAS . . . . . . . . . 94
LUZ AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
LUZES INTERIORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
LIMPA-VIDROS E ESGUICHOS DO PÁRABRISAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
SISTEMA DE ESCOVAS INTERMITENTES . . . 96
FUNÇÃO DE HUMIDADE . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
ESGUICHOS DO PÁRABRISAS . . . . . . . . . . . . 97
FARÓIS COM LIMPA PÁRABRISAS (Disponível Apenas com Faróis
Automáticos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
LIMPA PÁRABRISAS COM SENSIBILI- DADE À CHUVA (para versões/mercados
onde esteja disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
LAVA FARÓIS (para versões/mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
COLUNA DE DIRECÇÃO INCLINÁVEL/ EXTENSÍVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
COLUNA DE DIRECÇÃO INCLINÁVEL/ EXTENSÍVEL ELECTRICAMENTE
(para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
VOLANTE AQUECIDO (para versões/mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
PEDAIS REGULÁVEIS (para versões/mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
66