Númerodo Pino Função Cor do
Fio
1 Sinal de Mu- dança de Di-
recção Es- querdo Amarelo
2 Luz de Nevo- eiro Traseira Azul
3
a
Massa/
Retorno Co- mum paraContactos
(Pinos) 1 e 2
e 4 a 8 Branco
4 Sinal de Mu- dança de Di-recção Di-
reito Verde
Número
do Pino Função Cor do
Fio
5 Luz de Pre- sença Tra-
seira Direita, Luzes de
Presença La- terais e Dis- positivo de
Iluminação
da Placa de Matrícula
Traseira.
b
Castanho
6 Luzes de StopVermelho
7 Luz de Pre- sença Tra-seira Es-
querda,
Luzes de
Presença La- terais e Dis-
positivo de
Iluminação
da Placa de Matrícula
Traseira.
b
Preto
8 Luzes de Marchaatrás Vermelho/
Preto
9 Alimentação Eléctrica
Permanente (+12V) Castanho/
Branco
Número
do Pino Função Cor do
Fio
10 Alimentação Eléctrica
Controlada pelo Inter-
ruptor da Ignição
(+12V) Vermelho
11
a
Retorno para Contacto
(Pino) 10 Branco
12 Reserva para Futuro Aces-sório Vermelho/
Azul
13
a
Retorno para Contacto(Pino) 9 Branco
Nota: O pino 12 para acessórios foi
alterado de “Codificação para Re-
boque Acoplado” para “Reserva
para Futuro Acessório”.
aOs três circuitos de retorno não
devem ser ligados electricamente ao
reboque.bO dispositivo de iluminação da
placa de matrícula traseira deve ser
ligado de modo a que nenhuma luz
do dispositivo tenha ligação comum
aos pinos 5 e 7.
Conector de 13 pinos
243
SUGESTÕES DE REBOQUE
Antes de iniciar uma viagem, pratique
viragens, paragens e a marchaatrás
com o atrelado numa zona com poucotrânsito.
Transmissão Automática
A mudança DRIVE (Marcha à Frente)
pode ser seleccionada quando se efec-
tua um reboque. No entanto, se ocor-
rerem frequentes passagens de caixa
nesta gama, seleccione uma mudança
inferior utilizando o controlo de mu-
danças AutoStick® (para versões/
mercados onde esteja disponível).
NOTA:
Seleccionar uma gama de mudan-
ças mais baixa ao conduzir o veí
culo em condições exigentes me-
lhora o desempenho e prolonga o
tempo de vida da transmissão, ao
reduzir as passagens excessivas e a
acumulação de calor. Esta acção
também proporcionará uma me-
lhor travagem do motor.Se rebocar um atrelado REGULAR-
MENTE durante mais de 45 minutos
de utilização contínua, substitua o
fluido da transmissão e o filtro da
transmissão automática de acordo
com o intervalo especificado para
“polícia, táxi, frota ou reboque de
atrelado frequente”. Consulte o “Pro-
grama de Manutenção” para conhecer
os intervalos de manutenção adequa-dos.
Controlo Electrónico de Veloci-
dade (para versões/mercados
onde esteja disponível)
Não utilize em terrenos
montanho-
sos ou com cargas pesadas.
Quando utilizar o controlo de velo-
cidade, se ocorrerem quedas de ve-
locidade superiores a 16 km/h, de-
sengate até conseguir voltar à
velocidade de cruzeiro.
Utilize o controlo de velocidade em terreno plano e com cargas leves
para maximizar o consumo decombustível. AutoStick® (para versões/
mercados onde esteja disponível)
Utilizando o modo Autostick® e
seleccionando uma mudança espe-
cífica, pode evitar a utilização fre-
quente das mudanças. Deve selec-
cionar a mudança mais alta que
permite um desempenho ade-
quado. Por exemplo, escolha a “4
a”
se conseguir manter a velocidade
pretendida. Escolha a “3
a” ou “2
a”
se for necessário manter a veloci-
dade pretendida.
Deve evitar uma condução pr olon-
gada com RPM elevadas para im-
pedir a geração excessiva de calor.
Pode ser necessária uma redução
da velocidade do veículo para evi-
tar uma condição prolongada a
RPM elevadas. Regresse a uma mu-
dança mais alta ou maior veloci-
dade do veículo quando as condi-
ções da estrada e o nível de RPM o
permitirem.
244