Page 73 of 340

CONTROLO ELECTRÓNICO DE VELOCIDADE(para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
PARA ACTIVAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
REGULAR PARA A VELOCIDADE PRETENDIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
PARA DESACTIVAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
PARA RETOMAR A VELOCIDADE . . . . . . . . . 103
PARA VARIAR A VELOCIDADE DEFINIDA . . 103
ACELERAR PARA ULTRAPASSAR . . . . . . . . . 104
CRUISE CONTROL ADAPTATIVO (ACC) (para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
FUNCIONAMENTO DO CRUISE CONTROL ADAPTATIVO (ACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
ACTIVAR O CRUISE CONTROL ADAPTATIVO (ACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
PARA ACTIVAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
REGULAR PARA A VELOCIDADE DE ACC PRETENDIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
PARA CANCELAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
PARA DESACTIVAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
PARA RETOMAR A VELOCIDADE . . . . . . . . . 108
PARA VARIAR A VELOCIDADE DEFINIDA . . 109
DEFINIR A DISTÂNCIA DE SEGUIMENTO NO ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
67
Page 74 of 340

MENU DO CRUISE CONTROL ADAPTATIVO(ACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
AVISOS E MANUTENÇÃO DO ECRÃ . . . . . . . 112
PRECAUÇÕES AO CONDUZIR COM O ACC . . 114
MODO DE CRUISE CONTROL NORMAL (VELOCIDADE FIXA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
AVISO DE COLISÃO FRONTAL (para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
ASSISTÊNCIA AO ESTACIONAMENTO PARKSENSE® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
SENSORES PARKSENSE® . . . . . . . . . . . . . . . 119
ECRÃ DE AVISO DO PARKSENSE® . . . . . . . . 119
ECRÃ DO PARKSENSE® . . . . . . . . . . . . . . . . 120
ALERTAS SONOROS DA ASSISTÊNCIA AO ESTACIONAMENTO DIANTEIRA . . . . . . . . . . 121
ACTIVAR E DESACTIVAR O PARKSENSE® . . 121
MANUTENÇÃO DO SISTEMA DE ASSISTÊNCIA AO ESTACIONAMENTO
PARKSENSE® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
LIMPAR O SISTEMA PARKSENSE® . . . . . . . 122
PRECAUÇÕES À UTILIZAÇÃO DO SISTEMA PARKSENSE® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
CÂMARA DE APOIO TRASEIRA PARKVIEW® (para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
68
Page 75 of 340

LIGAR OU DESLIGAR O PARKVIEW® —COM O RÁDIO DE ECRÃ DE TOQUE . . . . . . . 125
CONSOLA SUPERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 LUZES DE LEITURA DIANTEIRAS . . . . . . . . 126
PORTA DO COMPARTIMENTO DOSÓCULOS DE SOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
TECTO DE ABRIR ELÉCTRICO (para versões/ mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . . . . 126
ABRIR O TECTO DE ABRIR — MODO EXPRESSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
ABRIR O TECTO DE ABRIR — MODO MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
FECHAR O TECTO DE ABRIR — MODO EXPRESSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
FECHAR O TECTO DE ABRIR — MODO MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
OPÇÃO DE PROTECÇÃO CONTRA ENTALAMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
SOBREPOSIÇÃO DA PROTECÇÃO CONTRA ENTALAMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
TECTO DE ABRIR DE VENTILAÇÃO — EXPRESSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
FUNCIONAMENTO PARA PROTECÇÃO CONTRA O SOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
VIBRAÇÃO CAUSADA PELO VENTO . . . . . . . 128
MANUTENÇÃO DO TECTO DE ABRIR . . . . . . 128
69
Page 76 of 340

FUNCIONAMENTO COM A IGNIÇÃODESLIGADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
TECTO DE ABRIR COMMANDVIEW® COM PROTECÇÃO CONTRA O SOL ELÉCTRICA —
(para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
ABRIR O TECTO DE ABRIR — MODO EXPRESSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
ABRIR O TECTO DE ABRIR — MODO MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
FECHAR O TECTO DE ABRIR — MODO EXPRESSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
FECHAR O TECTO DE ABRIR — MODO MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
ABERTURA DA PROTECÇÃO CONTRA O SOL ELÉCTRICA — EXPRESSO . . . . . . . . . . 130
ABERTURA DA PROTECÇÃO CONTRA O SOL ELÉCTRICA — MODO MANUAL . . . . . . 130
FECHO DA PROTECÇÃO CONTRA O SOL ELÉCTRICA — EXPRESSO . . . . . . . . . . . . . . 130
FECHO DA PROTECÇÃO CONTRA O SOL ELÉCTRICA — MODO MANUAL . . . . . . . . . . 131
OPÇÃO DE PROTECÇÃO CONTRA ENTALAMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
SOBREPOSIÇÃO DA PROTECÇÃO CONTRA ENTALAMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
VIBRAÇÃO CAUSADA PELO VENTO . . . . . . . 131
70
Page 77 of 340

MANUTENÇÃO DO TECTO DE ABRIR . . . . . . 131
FUNCIONAMENTO COM A IGNIÇÃODESLIGADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
TECTO DE ABRIR TOTALMENTE FECHADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
TOMADAS DE ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA . . . 132
SUPORTES PARA COPOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 SUPORTES PARA COPOS DOS BANCOSDIANTEIROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
SUPORTES PARA COPOS DOS BANCOS TRASEIROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
ARMAZENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
PORTA-LUVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
CARACTERÍSTICAS DA CONSOLA . . . . . . . . 135
ARRUMAÇÃO NAS PORTAS . . . . . . . . . . . . . . 136
ARRUMAÇÃO NO APOIO PARA OS BRAÇOSDO BANCO TRASEIRO (para versões/
mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . . 136
ÁREA DE CARGA — VEÍCULOS EQUIPA- DOS COM BANCO TRASEIRO
DOBRÁVEL 60/40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
FUNCIONALIDADES DA ÁREA DE CARGA . . . . 138 TAPETE DA BAGAGEIRA (para versões/mercados onde esteja disponível) . . . . . . . . . . 138
GANCHOS PARA SACOS DE COMPRAS . . . . . 138
71
Page 78 of 340
FUNCIONALIDADE DOS VIDROSTRASEIROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
DESEMBACIADOR DO VIDRO TRASEIRO . . 138
PROTECÇÃO CONTRA O SOL ELÉCTRICA (para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
SISTEMA DE NIVELAMENTO DA CARGA (para versões/mercados onde esteja
disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
72
Page 79 of 340

ESPELHOS
ESPELHO COM ESCURECI-
MENTO AUTOMÁTICO
Este espelho ajusta-se automatica-
mente para reduzir a luz dos máximos
proveniente dos veículos que circulam
atrás de si.CUIDADO!
Para evitar danos durante a lim-
peza, nunca pulverize qualquer so-
lução de limpeza directamente no
espelho. Aplique a solução num te-
cido limpo e limpe o espelho.ESPELHOS RETROVISO-
RES EXTERIORES
Para tirar o máximo partido dos espe-
lhos retrovisores exteriores, ajuste-os
de modo a centrálos na faixa de trân
sito adjacente, com uma ligeira sobre-
posição em relação à vista obtida a
partir do espelho interior.
NOTA:
O espelho exterior convexo do lado
do passageiro oferece uma maior
visibilidade para trás e sobretudo
da faixa junto ao veículo.
AVISO!
Os veículos e os outros objectos visu-
alizados no espelho convexo do lado
do passageiro parecerão mais pe-
quenos e muito mais afastados do
que na realidade estão. Confiar de-
masiado no espelho convexo do lado
do passageiro poderá provocar a co-
lisão com outro veículo ou outro ob-
jecto. Utilize o espelho retrovisor in-
terior para calcular o tamanho ou a
distância de um veículo visualizado
no espelho convexo do lado do pas-
sageiro.OPÇÃO DE DOBRAR DOS
ESPELHOS EXTERIORES
Os veículos estão equipados com es-
pelhos articulados. A dobradiça per-
mite articular o espelho para a frente e
para trás para resistir a danos. A do-
bradiça tem três posições: totalmente
para a frente, totalmente para trás enormal.
RETROVISOR DE OBSCU-
RECIMENTO AUTOMÁTICO
DO CONDUTOR (para
versões/mercados onde es-
teja disponível)
O espelho exterior do condutor
ajusta-se automaticamente para re-
duzir a luz dos máximos proveniente
dos veículos que circulam atrás de si.
Esta funcionalidade é controlada pelo
retrovisor interior de obscurecimento
automático e pode ser activada pre-
mindo o botão na base do retrovisor
interior. O retrovisor ajusta-se auto-
maticamente para reduzir a luz dos
faróis dos outros veículos quando é
ajustado o retrovisor interior.
Espelho com escurecimento
automático
73
Page 80 of 340

ESPELHOS EXTERIORES
COM INDICADORES DE
MUDANÇA DE DIRECÇÃO
E LUZ DE APROXIMAÇÃO
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
Os espelhos exteriores do condutor e
do passageiro com indicadores de mu-
dança de direcção localizados na
caixa do espelho e luz de aproximação
localizada dentro do vidro do espelho,
contêm cinco LEDs.
Três dos LEDs são indicadores de mu-
dança de direcção, que piscam junta-
mente com as correspondentes luzes
de mudança de direcção na dianteira
e na traseira do veículo. Ligar os Pis-
cas de Emergência também activa es-
tes LEDs.
Os outros dois LEDs fornecem luz de
aproximação para a entrada, que se
acende em ambos os espelhos quando
utiliza o transmissor Remote Keyless
Entry (RKE) ou quando abre qual-
quer porta. Estes LEDs brilham para
o exterior, de modo a iluminarem os
manípulos das portas dianteiras e tra-seiras. Também brilham para baixo,
de modo a iluminarem a área à frente
das portas.
A luz de aproximação para a entrada
vai diminuindo de intensidade até se
apagar após cerca de 30 segundos ou
apaga-se logo que a ignição é colo-
cada na posição OFF.
NOTA:
A luz de aproximação não se
acende quando a alavanca das
mudanças for retirada da posição
PARK (Estacionar).
INCLINAR ESPELHOS EM
MARCHA-ATRÁS (para
versões/mercados onde es-
teja disponível)
A opção Inclinar Espelhos em
MarchaAtrás proporciona o posicio-
namento automático dos espelhos ex-
teriores que facilita a visualização do
solo por trás das portas dianteiras. Os
espelhos exteriores do condutor
deslocam-se ligeiramente para baixo
da posição actual quando o veículo é
colocado na posição REVERSE
(Marchaatrás). Os espelhos exterio-
res do condutor regressam à posiçãooriginal quando o veículo é retirado
da posição REVERSE (Marcha-
atrás). Cada definição de memória
armazenada possui uma posição asso-
ciada Tilt Mirrors In Reverse (Inclinar
Espelhos em MarchaAtrás).
NOTA:
A função Inclinar Espelhos em
MarchaAtrás pode ser ligada ou
desligada através do sistema
Uconnect Touch™; consulte “Defi-
nições do Uconnect Touch™”, em
“Compreender o Painel de Instru-
mentos” para mais informações.
ESPELHOS ELÉCTRICOS
Os controlos do retrovisor eléctrico
situam-se no painel de revestimento
da porta do condutor.
Controlo Eléctrico dos Espelhos
74