Page 281 of 544

2793-1. COMANDOS
3
3
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
Há um suporte para sacos nos
lados esquerdo e direito da baga-
geira.
Existe uma correia de tensão no
painel da quartela do lado direito
para prender objetos pequenos.
Pode guardar os objetos mais
pequenos na rede que está do lado
esquerdo. Baixe a rede para trans-
portar objetos de maiores dimen-
sões. Prenda a rede o mais próximo
d a e xt re mi da de q ue lh e fo r p os sí ve l,
junto ao apoio. Irá sentir uma resis-
tência inicial.
Existe um compartimento de arru-
mação no lado direito da bagageira.
Destranque a tampa da quartela la-
Suporte para sacos
Geral
Notas sobre a segurança
AV I S O
A utilização indevida dos suportes
para sacos pode constituir um perigo,
por exemplo se os objetos forem pro-
jetados para o interior do veículo em
caso de acidente, travagem e mano-
bras evasivas. Existe o perigo de feri-
mentos e danos no veículo. Pendure
apenas objetos leves, tais como
sacos de compras. A bagagem
pesada deve ser transportada na
bagageira e devidamente presa.
Correia de tensão
Rede
Compartimento de arru-
mação lateral, lado direito
Geral
Abertura
Page 282 of 544
280
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)3-1. COMANDOS
teral direita, seta 1, e abra-a, seta
2.
A cobertura pode ser removida
para guardar objetos volumosos.
1Desengate as correias de reten-
ção no taipal traseiro.
2Levante ligeiramente a tampa,
seta 1, e puxe para trás a partir
dos suportes, setas 2.
Para inserir, procede-se pela ordem
inversa. Certifique-se de que a
cobertura da bagagem está posicio-
nada corretamente entre as braça-
deiras.
Chapeleira
Remover
Inserção
Page 283 of 544
2813-1. COMANDOS
3
3
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
Page 284 of 544
282
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)3-1. COMANDOS
Page 285 of 544
4
283
4
SUGESTÕES DE CONDUÇÃO
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
SUGESTÕES DE
CONDUÇÃO
.4-1. SUGESTÕES
DE CONDUÇÃO
Precauções com a
condução
........................284
Economia de combustível.290
Page 286 of 544

2844-1. SUGESTÕES DE CONDUÇÃO
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
4-1.SUGESTÕES DE CONDUÇÃO
Este capítulo descreve o equipa-
mento padrão específico para cada
país, bem como o equipamento
especial disponível para a série do
modelo. Sendo assim, poderá
encontrar explicações sobre equipa-
mento e funções que não constam
do seu veículo, por exemplo equipa-
mento opcional ou a especificação
do país. Esta ressalva também se
aplica às funções e sistemas rela-
cionados com a segurança.
Cumpra com as leis e regulamenta-
ções relevantes quando utilizar as
respetivas funções e sistemas.
Os componentes que se movem
têm de se adaptar uns aos outros.
As notas que se seguem ajudam a
maximizar o tempo de vida útil do
veículo, bem como a sua eficiência.
Não utilizar o Controlo de Arranque
enquanto estiver a circular com o
veículo. Consulte a página 161.Não exceda as rotações máximas
nem a velocidade máxima do veículo:
Nos motores a gasolina, 4500
rpm e 160 km/h.
Evite pressionar completamente o
pedal do acelerador e conduzir em
condições de carga máxima.
Pode aumentar gradualmente a velo-
cidade do motor e de circulação.
Devido ao processo de fabricação
dos pneus, estes não lhe disponibi-
lizam de imediato a sua capaci-
dade máxima de aderência.
Conduza moderadamente durante
os primeiros 300 km.
Precauções com a
condução
Equipamento do veículo
Rodagem
Geral
Notas sobre a segurança
AV I S O
Os componentes e peças novas
podem fazer com que os sistemas de
apoio à condução atuem mais tarde.
Existe o perigo de acidentes. Depois
de instalar componentes novos ou
caso o veículo seja novo, conduza
com moderação e intervenha anteci-
padamente, caso seja necessário.
Cumpra com os procedimentos de
rodagem indicados para as peças e
componentes correspondentes.
Motor, caixa de velocidades e
diferencial
Até 2000 km
A partir dos 2000 km em diante
Pneus
Page 287 of 544

285
4 4-1. SUGESTÕES DE CONDUÇÃO
SUGESTÕES DE CONDUÇÃO
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
Os discos ou calços dos travões só
atingem a sua máxima eficácia
depois de circular, cerca de 500
km. Conduza moderadamente
durante o período de rodagem.
A embraiagem só começa a funcio-
nar de forma óptima com cerca de
500 km. Embraie suavemente a
durante este período de rodagem.
Repita os procedimentos de roda-
gem se substituir os componentes
anteriormente referidos.
O filtro de partículas dos gases de
escape recolhe as partículas de Sistema de travagem
Clutch
Depois de instalar compo-
nentes novos
Informação genérica relacio-
nada com a condução
Fechar a tampa da bagageira
Notas sobre a segurança
AV I S O
Quando abrir a tampa da bagageira,
esta forma uma saliência acima do veí-
culo e em caso de um acidente, trava-
gem ou manobras evasivas, tal pode
colocar os ocupantes do veículo, bem
como os outros utentes da estrada em
perigo, ou danificar o veículo. Os gases
de escape também podem entrar no
compartimento de passageiros. Existe
o perigo de ferimentos ou danos à pro-
priedade. Não conduza com a tampa
da bagageira aberta.
Gelo nos vidros
ATENÇÃO
O vidro baixa um pouco quando o
manípulo da porta é puxado. Se houver
gelo, o vidro pode congelar e não pode
ser baixado. Existe o risco de danos
materiais. Verifique se o vidro baixa
quando o manípulo da porta é puxado.
Remova qualquer neve ou gelo do
vidro. Não abra a porta à força.
Sistema de escape quente
AV I S O
Durante a utilização do veículo, a
parte inferior da carroçaria pode ficar
muito quente devido ao sistema de
escape. O contacto com o sistema de
escape pode provocar queimaduras.
Existe o risco de ferimentos. Não
toque no sistema de escape, incluindo
o tubo de escape.
AV I S O
Se materiais inflamáveis, tais como
folhas ou erva, entrarem em contacto
com componentes quentes do sistema
de escape, esses materiais podem
incendiar. Existe o perigo de ferimentos
e danos no veículo. Nunca remova as
proteções térmicas instaladas nem lhes
aplique um vedante. Certifique-se de
que durante a condução, ao ralenti ou a
estacionar, nenhum material inflamável
entra em contacto com os componen-
tes quentes do veículo.
Filtro de partículas dos gases
de escape
Princípio
Page 288 of 544

2864-1. SUGESTÕES DE CONDUÇÃO
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
fuligem. Estas são queimadas a
temperaturas elevadas para limpar
o filtro de partículas dos gases de
escape, conforme for necessário.
O processo de limpeza demora
alguns minutos, durante os quais
pode ocorrer o seguinte:
O funcionamento do motor altera
ligeiramente.
É necessário aumentar um pouco
a velocidade do motor para atingir
a potência de saída habitual.
Emissão de uma pequena quanti-
dade de fumo, mesmo depois de
parar o motor.
Poderá ouvir algum ruído, por
exemplo provocado pelo funciona-
mento da ventoinha do radiador,
mesmo alguns minutos depois de
desligar o motor.
É normal que a ventoinha do radia-
dor se mantenha em funcionamento
durante alguns minutos, mesmo
depois de viagens curtas.
A função de auto-limpeza do filtro
de partículas de escape é um pro-
cesso automático que é suportado
por diferentes medidas, por exem-
plo, aquecimento adicional.Geral
Limpeza do filtro de partícu-
las dos gases de escape
durante a conduçãoSinais de rádio
AV I S O
Determinadas funções do veículo podem
ser afetadas pela interferência com sinais
de rádio de frequência elevada. Esses
sinais têm origem em vários sistemas
transmissores, tais como, sistemas de
monitorização do tráfego aéreo ou esta-
ções de retransmissão para telecomuni-
cações móveis. Recomendamos que
consulte um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança se
tiver dificuldades neste sentido.
Comunicação móvel
no veículo
AV I S O
Existe a possibilidade de interferência
recíproca entre a eletrónica do veículo e
os dispositivos de rádio móveis. Quando
os dispositivos de rádio móveis estiverem
a transmitir é gerada radiação. Existe o
perigo de ferimentos ou danos no veículo.
Se for possível, utilize apenas dispositivos
de rádio móveis, por exemplo telemóveis,
no interior do veículo se estes estiverem
diretamente ligados a uma antena exterior
para, dessa forma, eliminar a interferência
recíproca e dissipar a radiação do interior
do veículo.