Page 225 of 544

223
3 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
O sistema pode detetar uma dimi-
nuição de atenção ou um aumento
do cansaço do condutor em viagens
longas, por exemplo, em autoes-
trada. Nesta situação, é recomendá-
vel que faça uma pausa.
Este sistema é ativado sempre que
ligar o Estado “Pronto a circular”.
Depois de iniciar a viagem, o sis-
tema adapta-se ao condutor para
detetar uma diminuição da aten-
ção ou fadiga.
Este processo leva em considera-
ção os critérios que se seguem:
Estilo de condução pessoal, por
exemplo, controlo da direção.
Condições de condução, por
exemplo, hora do dia, duração
da viagem.
O sistema é ativado a partir da
velocidade 70 km/h, 43 mph e poderá exibir uma recomendação
para fazer uma pausa.
Pode ligar ou desligar as recomen-
dações para fazer uma pausa. Para
além disso, também as pode ajus-
tar via Comando Toyota Supra.
Via Comando Toyota Supra:
1"My Vehicle" ("Meu veículo")
2"Vehicle Settings" (“Configura-
ções do veículo”)
3"Driver Attention Control" ("Con-
trolo da atenção do condutor")
4Selecione a configuração pre-
tendida:
"Off" ("Desligado"): Não é emi-
tida nenhuma recomendação
para fazer uma pausa.
"Standard" ("Padrão"): A reco-
mendação para fazer uma pausa
é emitida com um valor definido.
"Sensitive" ("Sensível"): A reco-
mendação para fazer uma pausa
é emitida antecipadamente.
Se a atenção do(a) condutor(a)
diminuir ou se este(a) ficar can-
sado(a), será exibida uma mensa-
gem no Mostrador do Comando
com a recomendação para fazer
uma pausa.
É possível selecionar as configura-
ções que se seguem durante a
visualização da recomendação:
"Do not ask again" ("Não voltar a
perguntar")
"Places to stop" ("Locais onde
Controlo da atenção do
condutor
Princípio
Notas sobre a segurança
AV I S O
O sistema não substitui a responsabi-
lidade do condutor de avaliar o seu
próprio estado físico. A diminuição de
atenção ou aumento da fadiga podem
não ser detetados ou podem não ser
detetados a tempo. Existe o perigo de
acidente. Certifique-se que não sente
cansaço e que está atento. Adapte o
seu estilo de condução às condições
de trânsito
.
Função
Recomendação para fazer
uma pausa
Ajustar
Visualização
Page 226 of 544

2243-1. COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
parar")
"Remind me later" ("Lem-
brar-me mais tarde")
A recomendação para fazer uma pausa
é repetida ao fim de 20 minutos.
Depois de fazer uma pausa, não
será exibida mais nenhuma reco-
mendação para fazer uma pausa
durante um mínimo de 45 minutos.
O sistema pode ter a sua funciona-
lidade limitada em situações tais
como as que se seguem e poderá
ser emitido um aviso errado ou não
ser emitido nenhum aviso:
Se a hora não tiver sido devida-
mente configurada.
Quando a velocidade do veículo
for predominantemente inferior a
70 km/h.
Se adotar um estilo de condução
desportivo, por exemplo com
acelerações súbitas e curvas
rápidas.
Nas situações de condução
ativa, por exemplo quando muda
frequentemente de faixa de
rodagem.
Quando a estrada não estiver
em bom estado.
Com ventos laterais intensos.
O sistema é reposto, cerca de 45
minutos depois do veículo parar,
por exemplo quando fizer uma
pausa durante uma viagem longa
em autoestrada.
Este capítulo descreve o equipa-
mento padrão específico para cada
país, bem como o equipamento
especial disponível para a série do
modelo.
Sendo assim, poderá
encontrar explicações sobre equipa-
mento e funções que não constam
do seu veículo, por exemplo equipa-
mento opcional ou a especificação
do país. Esta ressalva também se
aplica às funções e sistemas rela-
cionados com a segurança. Cumpra
com as leis e regulamentações rele-
vantes quando utilizar as respetivas
funções e sistemas
.
O ABS impede o bloqueio das
rodas quando aplicar os travões.
O controlo da direção é garantido
mesmo em situações de travagem
completa, o que potencia a segu-
rança ativa.
O sistema ABS fica operacional
sempre que colocar o motor em
funcionamento.
Situações em que a atuação do
ABS não é suficiente:
Quando entrar numa curva em
excesso de velocidade Limitações do sistema
Sistemas de Controlo da
Estabilidade de Condução
Equipamento do veículo
Sistema Antibloqueio dos
Travões – ABS
Page 227 of 544

225
3 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
Neste caso, mesmo que o ABS entre em
funcionamento, tal pode não ser sufi-
ciente para evitar uma eventual situação
perigosa. O condutor é o único responsá-
vel por avaliar as imediações, bem como
por uma condução segura.
Quando pressionar rapidamente o
pedal do travão, o sistema aplica
automaticamente a máxima assis-
tência à travagem. Desta forma, a
distância de travagem será a mais
pequena possível em situações de
travagem total. As vantagens do
sistema ABS podem ser utilizadas
na sua totalidade. Deve manter a
pressão exercida sobre o pedal do
travão durante todo o processo de
travagem
Juntamente com o controlo dinâ-
mico da velocidade de cruzeiro
com radar, este sistema garante
que os travões respondem ainda
mais rapidamente quando travar
em situações críticas.O sistema auxilia quando arrancar
em subidas.
1Mantenha o veículo imóvel pres-
sionando o pedal do travão.
2Tire o pé do travão e arranque de
imediato.
O veículo mantém-se imóvel durante,
cerca de, 2 segundos depois de tirar o
pé do travão.
Dependendo da carga do veículo,
este pode deslizar ligeiramente para
trás.
Para impedir o recuo do veículo ao
arrancar, utilizar o travão de esta-
cionamento.
1 Pouco antes de arrancar,
puxe e solte o interruptor.
O travão de estacionamento é
aplicado.
2Para arrancar, aplique pressão
suficiente no pedal do acelera-
dor.
O sistema reduz a potência trans-
mitida às rodas e aplica os travões
Assistência à travagem
Assistência adaptativa à
travagem
Controlo da assistência ao
arranque em subidas
Princípio
Arranque
Controlo da Estabilidade do
Veículo - VSC
Princípio
Page 228 of 544

2263-1. COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
às rodas de forma independente.
Dessa forma, este sistema ajuda a
manter o veículo em segurança na
sua trajetória, dentro das limitações
impostas pelas leis físicas.
O VSC deteta as seguintes condi-
ções de condução instáveis, por
exemplo:
Perda de tração na traseira que
pode provocar uma sobreviragem.
Perda de aderência das rodas da
frente, o que pode provocar uma
subviragem.
Se desativar o VSC, a estabilidade
de condução em aceleração e
curva estará limitada.
Para auxiliar à estabilidade de con-
dução, reative o sistema VSC o
mais rapidamente possível. Geral
Notas sobre a segurança
AV I S O
O sistema não substitui a responsabi-
lidade do condutor em avaliar correta-
mente o trânsito. Devido às limita-
ções do sistema, este não consegue
responder de forma independente e
adequada a todas as condições de
trânsito. Existe o perigo de acidentes.
Adapte o seu estilo de condução às
condições do trânsito. Cumpra com
as regras de trânsito e intervenha ati-
vamente se a situação assim o reque-
rer.
AV I S O
Quando circular com uma barra para
carga, por exemplo barras no teja-
dilho, o centro de gravidade torna-se
mais elevado, o que significa que a
segurança da condução deixa de
estar garantida em situações de con-
dução críticas. Existe o perigo de aci-
dente ou danos no veículo. Não desa-
tive o controlo de estabilidade do
veículo (VSC) quando circular com
uma barra para carga
.
Perspetiva geral
Interruptor no veículo
VSC OFF
Desativar/Ativar VSC
Geral
Desativar VSC
Mantenha o interruptor pre-
mido até que a indicação
VSC OFF seja exibida no
agrupamento de instrumen-
tos e a luz do indicador VSC
OFF acenda.
Ativar VSC
Pressione o interruptor.
A indicação VSC OFF e a luz
do indicador VSC OFF apa-
gam.
Page 229 of 544

227
3 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
A indicação VSC OFF é exibida no
agrupamento de instrumentos
quando desativar o sistema VSC.
Quando entrar numa curva a
uma velocidade excessiva
Neste caso, mesmo que o VSC entre
em funcionamento, tal não será sufi-
ciente para evitar uma eventual situa-
ção perigosa. O condutor é o único
responsável por avaliar as condições e
manter uma velocidade de segurança.
O modo de tração é uma variante
do Controlo de Estabilidade do Veí-
culo (VSC) e está otimizado para
dar um impulso ao veículo para a
frente.
Em condições especiais, por exem-
plo quando circular em estradas
onde a neve não foi limpa ou existi-
rem itens soltos, o sistema impul-
siona o veículo para a frente o
máximo possível, mas sempre com
alguma limitação a fim de manter a
estabilidade de condução.
Se ativar o modo de tração, dispo-
nibiliza mais tração. A estabilidade
de condução em aceleração e
curva estará limitada.
Se ativar momentaneamente o
modo de tração, este poderá ser
útil nas seguintes situações:
Quando circular em estradas
com lama ou que não estão lim-
pas, cobertas de neve.
Quando arrancar num local com
um nível elevado de neve ou
numa superfície com itens soltos
.
Conduzir com correntes nos
pneus. Visualização
No agrupamento de instrumentos
Indicadores e luzes de aviso
Se a luz indicadora estiver
acesa: O VSC está desati-
vado.
Se a luz do indicador estiver
a piscar: O VSC está a regu-
lar a aceleração e as forças
de travagem. Se a luz do
indicador acender: O VSC
está avariado.
Situações nas quais o VSC
não é suficiente
Modo
Princípio
Geral
Page 230 of 544

2283-1. COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
Quando o modo de tração estiver
ativado, a indicação "TRACTION" será exibida no agrupamento de
instrumentos.
Em determinadas situações, o VSC
é ativado automaticamente:
Se o controlo dinâmico da veloci-
dade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades for
ativado.
Em caso de intervenção na tra-
vagem pelos sistemas Toyota
Safety Sense.
No caso de um pneu furado.
*: se equipado
Dependendo das condições de
condução, o diferencial ativo blo-
queia o eixo traseiro. Desta forma,
a transferência de potência é otimi-
zada em todas as condições de
condução, uma vez que evita que
as rodas traseiras derrapem. O
condutor é o único responsável por
um estilo de condução adequado à
situação. Perspetiva geral
Interruptor no veículo
VSC OFF
Ativar/Desativar o modo de
tração
Ativar o modo de tração
Pressione o interruptor.
A indicação "TRACTION" é
exibida no agrupamento de
instrumentos e a luz indica-
dora VSC OFF acende.
Desativar o modo de tração
Pressione novamente o inter-
ruptor.
As luzes indicadoras "TRAC-
TION" e VSC OFF apagam.
Visualização
Visualização no agrupamento de
instrumentos
Indicadores e luzes de aviso
A luz do indicador está
acesa: O modo de tração foi
ativado.
Alteração automática
Diferencial ativo*
Page 231 of 544

229
3 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
Este capítulo descreve o equipa-
mento padrão específico para cada
país, bem como o equipamento
especial disponível para a série do
modelo.
Sendo assim, poderá
encontrar explicações sobre equipa-
mento e funções que não constam
do seu veículo, por exemplo equipa-
mento opcional ou a especificação
do país. Esta ressalva também se
aplica às funções e sistemas rela-
cionados com a segurança. Cumpra
com as leis e regulamentações rele-
vantes quando utilizar as respetivas
funções e sistemas
.
A informação do limite de veloci-
dade apresenta o limite de veloci-
dade aplicável no momento, no
agrupamento de instrumentos e se
aplicável no Mostrador Projetado.
A câmara localizada perto do espe-
lho retrovisor deteta sinais de trân-
sito da estrada, bem como sinais que estejam a uma altura superior.
Os sinais de trânsito com instru-
ções complementares serão tidos
em consideração e associados à
informação do veículo. Depen-
dendo da situação, os sinais de
trânsito e os respetivos sinais com-
plementares serão exibidos no
agrupamento de instrumentos e no
Mostrador Projetado, se aplicável,
ou então serão ignorados. Alguns
sinais adicionais são tidos em
conta para a avaliação do limite de
velocidade, mas não são exibidos
no agrupamento de instrumentos.
O sistema considera a informação
guardada no sistema de navega-
ção para exibir os limites de veloci-
dade aplicáveis, nos segmentos da
estrada que não estão sinalizados.
O sistema é controlado pelo sen-
sores que se seguem:
• Câmaras atrás do ecrã no
para-brisas.
Para mais informações:
Sensores do veículo, consulte a
página 50.
Sistemas de Apoio à
Condução
Equipamento do veículo
Informação do limite de
velocidade
Informação do limite de velo-
cidade
Princípio
Geral
Notas sobre a segurança
AV I S O
O sistema não o isenta da sua
responsabilidade pessoal em avaliar
corretamente as condições de visibili-
dade e do trânsito. Existe o perigo de
acidentes. Adapte o seu estilo de
condução às condições de trânsito.
Cumpra com as regras de trânsito e
intervenha ativamente se a situação o
justificar
.
Perspetiva geral
Sensores
Page 232 of 544

2303-1. COMANDOS
Supra Owner’s Manual_E (from Mar. ’21 Prod.)
Dependendo do equipamento, a
informação do limite de velocidade
pode ser exibida permanentemente
no agrupamento de instrumentos ou
através do Comando Toyota Supra.
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2"System settings” (“Definições
do sistema”)
3"Displays” (“Mostradores”)
4"Instrument cluster" ("Agrupa-
mento de instrumentos")
5"Traffic signs" ("Sinais de trânsito")
O mostrador pisca se detetar que o
limite de velocidade foi ultrapassado.Dependendo da versão do equipa-
mento, um símbolo adicional com
informações de distância também
pode ser exibido para indicar que
uma mudança no limite de veloci-
dade que se encontrará mais à
frente. Dependendo do equipa-
mento, os limites temporários de
velocidade também podem ser exi-
bidos; como por exemplo, limites
de velocidade em obras rodoviárias
ou sistemas de gestão de trânsito.
Os limites de velocidade temporá-
rios apenas podem ser exibidos se
os seguintes serviços estiverem
selecionados no menu de proteção
de dados, consulte a página 75,
para o sistema de navegação:
"Map update" (Atualização do
mapa)
Via Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2"System settings” (“Definições
do sistema”)
3"Displays” (“Mostradores”)
4"Instrument cluster" ("Agrupa-
mento de instrumentos")
5Selecione a definição pretendida:
"Warning when speeding" (Aviso
quando atingir a velocidade):
Ativa ou desativa o piscar da exi-
bição da Informação do Limite
de Velocidade no agrupamento
de instrumentos e no Mostrador
Projetado quando o limite de
velocidade atualmente aplicável
é excedido.
"Show speeding" (Exibir excesso Visualização da informação
do limite de velocidade
Geral
Exibição via Comando Toyota
Supra
Visualização
Informação do limite de velocidade
Limite de velocidade atual
Dependendo do equipa-
mento do veículo, a infor-
mação sobre o limite de
velocidade pode não estar
disponíve.
Informação do limite de veloci-
dade com pré-visualização
Configurações