Page 401 of 606

399
7
Owners Manual_Europe_M9A563_de
7-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
Stellen Sie sicher, dass die Pole der 12-
V-Batterie nicht korrodiert sind und
dass keine lockeren Anschlüsse, Risse
oder lockeren Klemmen vorhanden
sind.
Batteriepole
Haltebügel
WARNUNG
●Halten Sie Kinder von der 12-V-Batterie
fern.
■Geeignete Orte für das Aufladen der 12-V-Batterie
Laden Sie die 12-V-Batterie immer in
einem offenen Bereich auf. Laden Sie die 12-V-Batterie nicht in einer Garage oder einem geschlossenen Raum ohne ausrei-
chende Belüftung auf.
■Erste-Hilfe-Maßnahmen bei Kontakt mit Elektrolyt
●Bei Kontakt des Elektrolyts mit Ihren
Augen Spülen Sie Ihre Augen mindestens 15 Minuten lang mit klarem Wasser und
suchen Sie sofort einen Arzt auf. Wenn möglich, tragen Sie auf dem Weg zum nächsten Arzt weiterhin Wasser mit
Hilfe eines Schwamms oder Tuchs auf.
●Bei Kontakt des Elektrolyts mit Ihrer Haut
Spülen Sie die betroffene Stelle gründ- lich mit Wasser ab. Wenn Sie danach noch immer Schmerzen oder ein Bren-
nen verspüren, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
●Bei Kontakt des Elektrolyts mit Ihrer KleidungDer Elektrolyt kann durch die Kleidung
auf die Haut dringen. Legen Sie die Kleidung umgehend ab und befolgen Sie, wenn nötig, die o. g. Schritte.
●Bei versehentlichem Verschlucken von ElektrolytTrinken Sie reichlich Wasser oder Milch.
Suchen Sie sofort einen Arzt auf.
■Beim Austauschen der 12-V-Batterie
Verwenden Sie eine für dieses Fahrzeug vorgesehene 12-V-Batterie. Anderenfalls
kann Gas (Wasserstoff) in den Innenraum gelangen und einen Brand oder eine Explosion verursachen.
Setzen Sie sich für einen Austausch der
12-V-Batterie mit einem Toyota-Vertrags- händler bzw. einer Toyota-Vertragswerk-statt oder einer anderen zuverlässigen
Werkstatt in Verbindung.
HINWEIS
■Beim Aufladen der 12-V-Batterie
Laden Sie die 12-V-Batterie niemals bei laufendem Brennstoffzellensystem auf. Stellen Sie außerdem sicher, dass alle
Nebenverbraucher aus geschaltet sind.
Außen
Page 402 of 606

400
Owners Manual_Europe_M9A563_de
7-3. Wartung in Eigenregie
Überprüfen Sie den Zustand der 12-V-
Batterie, indem Sie die Anzeigefarbe
kontrollieren.
Blau: Guter Zustand
Rot: Laden ist erforderlich.
Lassen Sie das Fahrzeug von
einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werk-
statt überprüfen.
Transparent: Austausch ist erforder-
lich.
Lassen Sie die 12-V-Batterie von
einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werk-
statt überprüfen.
Kontrollieren Sie, ob die Reifen-Ver-
schleißanzeiger an den Reifen zu
sehen sind. Überprüfen Sie die Reifen
auch auf ungleichmäßigen Verschleiß
(wie einen übermäßigen Profilabrieb
auf einer Seite der Lauffläche).
Neue Lauffläche
Verschlissene Lauffläche
Reifen-Verschleißanzeiger
Die Position der Reifen-Verschleißanzeiger
ist durch die Markierung “TWI” bzw.
Überprüfen des Zustands der
12-V-Batterie
Reifen
Richten Sie sich beim Austau-
schen der Reifen oder Umsetzen
der Räder nach dem Wartungsplan
und dem Laufflächenverschleiß.
Überprüfen der Reifen
Page 403 of 606

401
7
Owners Manual_Europe_M9A563_de
7-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
usw. an den Seitenwänden der Reifen
gekennzeichnet.
Ersetzen Sie die Reifen, falls die Reifen-Ver-
schleißanzeiger an einem Reifen zu sehen
sind.
■Wann die Reifen Ihres Fahrzeugs gewechselt werden sollten
In den folgenden Fällen müssen die Reifen
gewechselt werden:
●An einem Reifen sind die Reifen-Ver-
schleißanzeiger zu sehen.
●Es sind Reifenschäden wie Einschnitte,
Sprünge, Risse, die das Gewebe sichtbar werden lassen, und Wölbungen, die auf einen Schaden im Inneren des Reifens
hinweisen, erkennbar.
●Ein Reifen ist wiederholt platt oder kann
aufgrund der Größe oder Position eines Schnitts bzw. einer Beschädigung nicht mehr ordnungsgemäß repariert werden.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota- Vertragswerkstatt oder einer anderen zuver-lässigen Werkstatt in Verbindung.
■Lebensdauer der Reifen
Jeder Reifen, der älter als 6 Jahre ist, muss
von einem qualifizierten Fachmann überprüft werden, selbst wenn er selten oder nie gebraucht wurde und kein offensichtlicher
Schaden erkennbar ist.
■Wenn die Profiltiefe von Winterreifen weniger als 4 mm beträgt
Die Reifen haben als Winterreifen keine Wir- kung mehr.
WARNUNG
■Beim Überprüfen oder Wechseln der Reifen
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
regeln, um Unfälle zu vermeiden. Anderenfalls kann es zu Schäden an Tei-len des Antriebsstrangs sowie zu gefährli-
chen Fahreigenschaften kommen, die zu Unfällen mit tödlichen oder schweren Ver-letzungen führen können.
●Verwenden Sie nicht gleichzeitig Reifen verschiedener Marken, Modelle oder
Laufflächenmuster. Verwenden Sie außerdem nicht gleich-zeitig Reifen mit stark unterschiedli-
chem Verschleiß.
●Verwenden Sie ausschließlich die von Toyota empfohlenen Reifengrößen.
●Verwenden Sie nicht gleichzeitig Reifen verschiedener Bauarten (Radial-, Dia-gonal- und Gürtelreifen).
●Verwenden Sie nicht gleichzeitig Som-mer-, Ganzjahres- und Winterreifen.
●Verwenden Sie keine Reifen, die bereits
an einem anderen Fahrzeug verwendet wurden.Verwenden Sie keine Reifen, von denen
Sie nicht wissen, auf welche Weise sie zuvor verwendet wurden.
HINWEIS
■Fahren auf schlechten Straßen
Lassen Sie beim Fahren auf Straßen mit unbefestigter Fahrbahn oder Schlaglö-
chern besondere Vorsicht walten. Diese Bedingungen können zum Verlust
von Reifendruck führen, wodurch sich die Dämpfungsfähigkeit der Reifen verringert. Zudem kann das Fahren auf schlechten
Straßen zu Schäden an den Reifen selbst sowie an den Rädern und der Karosserie des Fahrzeugs führen.
Page 404 of 606

402
Owners Manual_Europe_M9A563_de
7-3. Wartung in Eigenregie
Setzen Sie die Räder in der gezeigten
Reihenfolge um.
Vo r n
Um die Reifen gleichmäßig abzunutzen und
ihre Lebensdauer zu verlängern, empfiehlt
Toyota, die Räder ca. alle 10000 km umzu-
setzen.
Vergessen Sie nach dem Umsetzen der
Räder nicht, das Reifendruckkontrollsystem
zu initialisieren.
Ihr Fahrzeug ist mit einem Reifendruck-
kontrollsystem ausgestattet, das mit-
hilfe von speziellen Ventilen und
Sendern einen zu niedrigen Reifen-
druck erfasst, bevor ernsthafte Pro-
bleme entstehen.
Der vom Reifendruckkontrollsystem
erfasste Reifendruck kann auf dem
Multi-Informationsdisplay angezeigt
werden. ( S.117)
Falls der Reifendruck unter einen
bestimmten Wert sinkt, wird der Fah-
rer durch eine Bildschirmanzeige
und eine Warnleuchte gewarnt.
( S.447)
■Routinemäßige Kontrollen des Reifen- drucks
Das Reifendruckkontrollsystem ersetzt nicht
die routinemäßigen Reifendruckkontrollen. Überprüfen Sie den Reifendruck im Rahmen Ihrer täglichen routinemäßigen Fahrzeugkon-
trollen.
■Reifendruck
●Nachdem der Start-Schalter auf ON
geschaltet wurde, können einige Minuten bis zur Anzeige des Reifendrucks verge-hen. Nach einer Anpassung des Reifen-
drucks kann es ebenfalls einige Minuten dauern, bis die neuen Werte angezeigt werden.
●Der Reifendruck ändert sich mit der Tem-peratur. Die angezeigten Werte können
sich außerdem von den Werten unter- scheiden, die mit einem Reifendruckmes-ser gemessen werden.
Umsetzen von Rädern
Reifendruckkontrollsystem
Page 405 of 606

403
7
Owners Manual_Europe_M9A563_de
7-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
■Situationen, in denen das Reifendruck- kontrollsystem eventuell nicht richtig funktioniert
●In den folgenden Fällen funktioniert das Reifendruckkontrollsystem eventuell nicht
richtig. • Wenn keine Original-Toyota-Räder ver-wendet werden.
• Wenn ein Reifen durch einen anderen ersetzt wurde, der nicht der Originalaus-stattung entspricht.
• Wenn ein Reifen durch einen anderen ersetzt wurde, der nicht die vorgeschrie-bene Größe hat.
• Wenn Schneeketten usw. verwendet wer- den.• Wenn eine Fenstertönung angebracht ist,
die die Funksignale beeinträchtigt. • Wenn sich viel Schnee oder Eis auf dem Fahrzeug befindet, insbesondere um die
Räder oder Radkästen herum. • Wenn der Reifendruck weit über dem vor-geschriebenen Wert liegt.
• Wenn Räder benutzt werden, die nicht mit Ventilen und Sendern für das Reifendruck-kontrollsystem ausgestattet sind.
• Wenn der ID-Code der Ventile und Sender des Reifendruckkontrollsystems nicht im Computer des Reifendruckkontrollsy-
stems gespeichert ist.
●In den folgenden Situationen kann die Lei-
stung beeinträchtigt werden. • Beim Fahren in der Nähe eines Fern-sehturms, eines Elektrizitätswerks, einer
Tankstelle, eines Radiosenders, eines gro- ßen Bildschirms, eines Flughafens oder einer anderen Einrichtung, die starke
Funkwellen oder elektrisches Rauschen erzeugt• Wenn Sie ein tragbares Funkgerät, ein
Mobiltelefon, ein Schnurlostelefon oder ein anderes drahtloses Kommunikationsgerät bei sich haben
Falls die Reifenpositionsinformationen auf-
grund der Funkbedingungen nicht korrekt angezeigt werden, kann die Anzeige mögli-cherweise durch Ändern des Standorts des
Fahrzeugs korrigiert werden, da sich die Funkbedingungen ändern können.
●Wenn das Fahrzeug steht, kann es länger dauern, bis die Warnung aktiviert bzw.
deaktiviert wird.
●Wenn der Druck eines Reifens rasch
abfällt, wie etwa wenn der Reifen geplatzt ist, wird die Warnung möglicherweise nicht ausgegeben.
■Warnleistung des Reifendruckkontroll-
systems
Wann eine Warnung vom Reifendruckkon- trollsystem ausgegeben wird, hängt von den Bedingungen ab, unter denen das System
initialisiert wurde. Aus diesem Grund kann das System eine Warnung ausgeben, auch wenn der Reifendruck noch nicht seinen
unteren Grenzwert erreicht hat oder wenn der Reifendruck höher ist als der zum Zeit-punkt der Initialisierung des Systems einge-
stellte Druck.
■Zertifizierung für das Reifendruckkon- trollsystem
S.592
Beim Austauschen der Reifen oder
Räder müssen an den Rädern, die am
Fahrzeug angebracht werden sollen,
die Ventile und Sender des Reifendruc-
kkontrollsystems angebracht werden.
Nachdem neue Ventile und Sender des
Reifendruckkontrollsystems angebracht
wurden, müssen neue ID-Codes im
Computer des Reifendruckkontrollsy-
stems gespeichert werden und das Rei-
fendruckkontrollsystem muss initialisiert
werden. ( S.406)
■Wechseln der Reifen und Räder
Wenn die ID-Codes der Ventile und Sender des Reifendruckkontrollsystems nicht gespei-chert werden, funktioniert das Reifendruck-
kontrollsystem nicht ordnungsgemäß. In diesem Fall blinkt nach ca. 10 Minuten Fahrt die Reifendruck-Warnleuchte ungefähr 1
Minute lang und leuchtet dann dauerhaft, um
Anbringen der Ventile und Sen-
der des Reifendruckkontrollsy-
stems
Page 406 of 606

404
Owners Manual_Europe_M9A563_de
7-3. Wartung in Eigenregie
eine Funktionsstörung des Systems anzuzei- gen.
■Das Reifendruckkontrollsystem
muss unter den folgenden
Umständen initialisiert werden:
Nach einer Änderung des Reifen-
drucks, z. B. bei einer Änderung der
Fahrgeschwindigkeit oder des Lade-
gewichts.
Nach einer Änderung des Reifen-
drucks, z. B. bei einer Änderung der
Reifengröße.
Nach dem Umsetzen der Räder.
Nach einer Durchführung des Ver-
fahrens zum Speichern der ID-
Codes der Sender. ( S.406)
Bei der Initialisierung des Reifendruck-
kontrollsystems wird der aktuelle Rei-
fendruck als Bezugswert festgelegt.
■So initialisieren Sie das Reifen-
druckkontrollsystem
1 Parken Sie das Fahrzeug an einer
sicheren Stelle, schalten Sie den
Start-Schalter aus und warten Sie
mindestens 20 Minuten.
Die Initialisierung kann nicht bei fahrendem Fahrzeug gestartet werden.
2 Stellen Sie den Reifendruck auf den
unter “Empfohlener Reifendruck bei
kalten Reifen” angegebenen Wert
ein.
Stellen Sie den Reifendruck unbedingt auf den unter “Empfohlener Reifendruck bei kal-ten Reifen” angegebenen Wert ein. Das Rei-
fendruckkontrollsystem arbeitet auf der Basis dieses Druckwerts.
3 Starten Sie das Brennstoffzellensy-
stem.
4 Drücken Sie oder auf den
Instrumentenschaltern, um zu
wählen.
5 Drücken Sie oder , um
“Fahrzeugeinst.” auszuwählen, und
halten Sie dann gedrückt.
6 Drücken Sie oder , um
“TPWS” auszuwählen, und drücken
Sie dann .
HINWEIS
■Reparieren oder Wechseln von Rei-
fen, Rädern, Ventilen und Sendern des Reifendruckkontrollsystems und Ventilkappen
●Setzen Sie sich zum Demontieren oder
Montieren von Rädern, Reifen oder Ventilen und Sendern des Reifendruck-kontrollsystems mit einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota- Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbindung,
da die Ventile und Sender des Reifen- druckkontrollsystems bei unsachgemä-ßer Handhabung beschädigt werden
können.
●Denken Sie daran, die Ventilkappen anzubringen. Werden die Ventilkappen
nicht angebracht, kann Wasser in die Ventile des Reifendruckkontrollsystems eindringen und die Ventile können kor-
rodieren, wodurch es zu einem Fest- klemmen und zu einem Luftaustritt kommen kann.
●Verwenden Sie beim Ersetzen der Ven-tilkappen nur Ventilkappen des vorge-
schriebenen Typs. Die Kappe kann sonst festklemmen.
Initialisieren des Reifendruck-
kontrollsystems
Page 407 of 606

405
7
Owners Manual_Europe_M9A563_de
7-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
7Drücken Sie oder , um
“Druck einst.” auszuwählen. Halten
Sie anschließend so lange
gedrückt, bis die Reifendruck-Warn-
leuchte zu blinken beginnt.
Eine Meldung wird auf dem Multi-Informati- onsdisplay angezeigt. Außerdem wird auf dem Multi-Informationsdisplay für den Rei-
fendruck der einzelnen Reifen “---” ange- zeigt, während das Reifendruckkontrollsystem die Position
bestimmt.
8 Fahren Sie ungefähr 10 bis 30
Minuten lang mit einer Geschwin-
digkeit von mindestens ca. 40 km/h.
Nach erfolgter Initialisierung wird der Reifen- druck der einzelnen Reifen auf dem Multi-Informationsdisplay angezeigt.
Selbst wenn Sie nicht mit einer Geschwin-
digkeit von mindestens ca. 40 km/h fahren, kann die Initialisierung abgeschlossen wer-den, wenn Sie eine längere Zeit fahren.
Wenn die Initialisierung jedoch nach einer Fahrt von 1 Stunde oder mehr noch immer nicht abgeschlossen ist, parken Sie das
Fahrzeug ca. 20 Minuten lang an einer sicheren Stelle und fahren Sie es danach noch einmal.
■Beim Initialisieren
●Die Initialisierung wird beim Fahren mit einer Geschwindigkeit von mindestens ca.
40 km/h durchgeführt.
●Führen Sie nach einer Reifendruckkorrek-
tur unbedingt eine Initialisierung durch. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Rei-fen kalt sind, bevor Sie die Initialisierung
vornehmen oder den Reifendruck einstel- len.
●Sie können das Reifendruckkontrollsystem eigenständig initialisieren; je nach Fahrbe-dingungen und Fahrumgebung dauert es
jedoch möglicherweise etwas länger, bis die Initialisierung abgeschlossen ist.
■Durchführung der Initialisierung
●Falls Sie während der Initialisierung verse-hentlich den Start-Schalter ausgeschaltet haben, erübrigt sich ein manuelles Neu-
starten der Initialisierung, da die Initialisie- rung automatisch neu beginnt, wenn der Start-Schalter das nächste Mal auf ON
geschaltet wird.
●Falls Sie die Initialisierung versehentlich
durchführen, obwohl keine Initialisierung erforderlich ist, stellen Sie den Reifendruck auf den vorgeschriebenen Wert bei kalten
Reifen ein und führen Sie die Initialisierung erneut durch.
●Falls der Reifendruck bei einem Reifen sinkt, während das System gerade die Position der einzelnen Reifen bestimmt
und der jeweilige Reifendruck noch nicht auf dem Multi-Informationsdisplay ange-zeigt wird, leuchtet die Reifendruck-Warn-
leuchte auf.
■Wenn das Reifendruckkontrollsystem nicht richtig initialisiert wird
●In den folgenden Situationen dauert es möglicherweise länger als üblich, bis die Initialisierung abgeschlossen ist, oder die
Initialisierung kann nicht durchgeführt wer- den. Normalerweise ist die Initialisierung innerhalb von ca. 30 Minuten abgeschlos-
sen. • Das Fahrzeug wird nicht mit einer Geschwindigkeit von mindestens ca. 40
km/h gefahren • Das Fahrzeug wird auf unbefestigten Stra-ßen gefahren
• Das Fahrzeug wird in der Nähe von ande- ren Fahrzeugen gefahren und das System ist nicht in der Lage, die Ventile und Sen-
der des Reifendruckkontrollsystems Ihres Fahrzeugs von jenen anderer Fahrzeuge
Page 408 of 606

406
Owners Manual_Europe_M9A563_de
7-3. Wartung in Eigenregie
zu unterscheiden
Wenn die Initialisierung nach einer Fahrt von
1 Stunde oder mehr noch immer nicht abge-
schlossen ist, parken Sie das Fahrzeug ca.
20 Minuten lang an einer sicheren Stelle und
fahren Sie es danach noch einmal.
●Wenn Sie mit dem Fahrzeug während der Durchführung der Initialisierung rückwärts-
fahren, werden die bis dahin gespeicher- ten Daten zurückgesetzt und Sie müssen die Initialisierung von Anfang an erneut
durchführen.
●In den folgenden Situationen wird die Initi-
alisierung nicht gestartet oder wurde nicht ordnungsgemäß abgeschlossen und das System wird nicht ordnungsgemäß funktio-
nieren. Führen Sie das Initialisierungsver- fahren erneut durch.• Wenn die Reifendruck-Warnleuchte beim
Versuch, die Initialisierung zu starten, nicht 3-mal blinkt.• Wenn die Reifendruck-Warnleuchte ca. 1
Minute lang blinkt und dann dauerhaft leuchtet, nachdem das Fahrzeug nach Durchführung der Initialisierung ca. 20
Minuten lang gefahren wurde.
Wenn der Reifendruck der einzelnen Reifen
immer noch nicht angezeigt wird, lassen Sie
das Fahrzeug von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt
oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt
überprüfen.
Alle Ventile und Sender des Reifen-
druckkontrollsystems besitzen einen
individuellen ID-Code. Wenn ein Ventil
und ein Sender des Reifendruckkon-
trollsystems ausgewechselt werden,
müssen die ID-Codes gespeichert wer-
den.
Gehen Sie beim Speichern der ID-
Codes wie folgt vor.
1 Parken Sie das Fahrzeug an einer
sicheren Stelle und schalten Sie
den Start-Schalter aus; warten Sie
mindestens ca. 15 Minuten lang und
führen Sie dann das Verfahren
durch.
2 Starten Sie das Brennstoffzellensy-
stem. ( S.180)
3 Drücken Sie oder auf den
Instrumentenschaltern, um zu
wählen.
4 Drücken Sie oder , um
“Fahrzeugeinst.” auszuwählen, und
halten Sie dann gedrückt.
5 Drücken Sie oder , um
“TPWS” auszuwählen, und drücken
Sie dann .
6 Drücken Sie oder , um
“Radsatz ändern” auszuwählen.
Halten Sie dann so lange
gedrückt, bis die Reifendruck-Warn-
leuchte langsam 3-mal blinkt.
WARNUNG
■Beim Initialisieren des Reifendruck- kontrollsystems
Führen Sie die Initialisierung des Reifen-
druckkontrollsystems nur durch, nachdem Sie zuvor den Reifendruck auf den vorge-schriebenen Wert eingestellt haben. Ande-
renfalls leuchtet die Reifendruck- Warnleuchte eventuell nicht auf, obwohl der Reifendruck niedrig ist, oder sie leuch-
tet auf, obwohl der Reifendruck normal ist.
Speichern der ID-Codes