Page 377 of 708

3754-6. Sugestões de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
As normas referentes à utilização de correntes dos pneus variam de
acordo com o local e o tipo de estrada. Informe-se sempre sobre as
normas locais antes de instalar as correntes.
Instalação de correntes nos pneus
Cumpra com as seguintes precauções quando instalar e retirar as correntes:
Instale e retire as correntes num local seguro.
Instale as correntes apenas nos pneus da frente. Não instale correntes nos
pneus traseiros.
Instale as correntes nos pneus da frente o mais apertadas possível. Volte a
<00440053004800550057004400550003004400560003004600520055005500480051005700480056000300440053007900560003005700480055000300460052005100470058005d004c0047005200030013000f001800030044000300140003004e005000
11[
Instale as correntes nos pneus de acordo com as instruções fornecidas jun-
tamente com as mesmas.
Normas referentes à utilização de correntes nos pneus
AV I S O
Condução com pneus de neve
Cumpra com as seguintes precauções para reduzir o risco de acidentes.
Caso contrário, poderá perder o controlo do veículo e provocar morte ou
ferimentos graves.
Utilize pneus da medida especificada.
Mantenha o nível recomendado de pressão de ar.
Não conduza acima do limite de velocidade ou do limite de velocidade
especificado para os pneus de neve que está a utilizar.
Utilize pneus de neve em todas as rodas e não apenas em algumas.
Condução com correntes nos pneus (veículos com pneus de 17”)
Cumpra com as seguintes precauções para reduzir o risco de acidentes.
Caso contrário, poderá comprometer a segurança da condução e provocar
morte ou ferimentos graves.
Não ultrapasse o limite de velocidade especificado para as correntes utili-
zadas ou 50 km/h, o que for inferior.
Evite conduzir em superfícies de estrada irregulares ou sobre buracos de
estrada.
Evite acelerações súbitas, mudanças de direção abruptas, travagens
bruscas e engrenar uma velocidade que possam provocar uma travagem
brusca com o motor.
Desacelere o suficiente antes de entrar numa curva para garantir que
mantém o controlo do veículo.
Não utilize o LTA (Apoio ao reconhecimento do traçado da faixa de roda-
gem).
Page 378 of 708
3764-6. Sugestões de condução
CAMRY_HV_EE
AT E N Ç Ã O
Reparação ou substituição dos pneus de neve
Solicite a reparação ou substituição dos pneus de neve num concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado, qualquer reparador da
sua confiança ou num revendedor de pneus qualificado.
Isto porque a remoção e instalação dos pneus de neve afeta o funciona-
mento das válvulas e transmissores de aviso da pressão dos pneus.
Instalação de correntes nos pneus (veículos com pneus de 17”)
As válvulas e transmissores de aviso da pressão dos pneus podem não
funcionar devidamente quando estiverem instaladas correntes nos pneus.
Page 379 of 708

377
5Características interiores
CAMRY_HV_EE5-1. Utilização do sistema de
ar condicionado e
desembaciadores
Sistema de ar
condicionado automático 382
Aquecimento do volante
da direção/aquecimento
dos bancos/ventiladores
dos bancos ...................... 393
5-2. Utilização das luzes
interiores
Lista das luzes interiores ... 397
• Luzes interiores ............. 398
• Luzes individuais ........... 398
• Luz do apoio de braços
do banco central traseiro399
5-3. Utilização dos locais de
arrumação
Lista dos locais de
arrumação ....................... 400
• Porta-luvas .................... 401
• Gaveta na consola ........ 401
• Suporte para moedas .... 401
• Suportes para garrafas.. 402
• Suportes para copos ..... 403
• Gavetas auxiliares ......... 405
• Caixa para arrumação
sem tampa..................... 406
Extensão da mala .............. 407
Características da mala ..... 4085-4. Outras características
interiores
Outras características
interiores .......................... 409
• Palas de sol ................... 409
• Espelhos de cortesia ..... 409
• Tomada de corrente ...... 410
• Portas de carregamento
USB .............................. 411
• Carregador sem fios ...... 413
• Apoio de braços ............ 419
• Cortina de sol traseira ... 420
• Cortinas de sol nas
portas traseiras.............. 422
• Pegas de cortesia.......... 423
• Ganchos para casacos.. 423
Page 380 of 708
378
CAMRY_HV_EE
5-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
Painel de controlo à frente
Painel de controlo traseiro (se equipado)
Sistema de ar condicionado automático
As saídas de ar e a velocidade da ventoinha são ajustadas auto-
maticamente de acordo com a temperatura definida.
As ilustrações que se seguem referem-se a veículo com volante
à esquerda.
A posição das teclas difere ligeiramente nos veículos com
volante à direita.
Para além disso, a posição das teclas difere dependendo do tipo
de sistema.
Comandos do ar condicionado
Page 381 of 708
3795-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
CAMRY_HV_EE
5
Características interiores
Ajustar a temperatura
Painel de controlo à frente
Para ajustar a temperatura, rode para a direita para aumen-
tar a temperatura e para a esquerda para diminuir a temperatura.
Se não pressionar o sistema ventila ar à temperatura ambiente
ou ar aquecido.
Painel de controlo traseiro (se equipado)
Para ajustar a temperatura, proceda da seguinte forma:
Rebata o apoio de braços traseiro (P. 419)
Pressione para ligar o painel de controlo traseiro.
Toque em ou para aumentar a temperatura e para
diminuir a temperatura.
Se não tocar no painel de controlo traseiro durante, cerca de, 10 segun-
dos, este desliga.
Definir a velocidade da ventoinha
Para ajustar a velocidade da ventoinha, pressione para
aumentar a velocidade da ventoinha e para diminuir a velo-
cidade.
Pressione para desligar a ventoinha.
1
2
3
Page 382 of 708
3805-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
CAMRY_HV_EE
Alterar o modo do fluxo de ar
Para alterar o modo de fluxo de
ar, pressione .
Sempre que pressionar o inter-
ruptor altera as saídas de ar uti-
lizadas.
O ar flui para a parte superior
do corpo.
O ar flui para a parte superior
do corpo e pés.
O ar flui para os pés.
O ar flui para os pés e o
desembaciador do para-bri-
sas entra em funcionamento.
Pressione .
A função de desumidificação entra em funcionamento. As saídas
de ar e a velocidade da ventoinha são ajustadas automaticamente
de acordo com a temperatura definida.
Ajuste a temperatura.
Para interromper a operação, pressione .
Indicador do modo automático
Se mexer na velocidade da ventoinha ou nos modos do fluxo de ar,
o indicador do modo automático apaga. Contudo, as outras fun-
ções do modo automático mantêm-se.1
2
3
4
Utilizar o modo automático
1
2
3
Page 383 of 708
3815-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
CAMRY_HV_EE
5
Características interiores
Ajustar a temperatura para os bancos do condutor e do passa-
geiro de forma independente (veículos com modo “DUAL”)
Para ligar o modo “DUAL”, proceda da seguinte forma:
Pressione .
Ajuste a temperatura do lado do passageiro.
O indicador acende quando o modo “DUAL” estiver ligado.
Ajustar a temperatura para os bancos do condutor, passageiro
da frente e passageiros dos bancos traseiros de forma inde-
pendente (veículos com modo de controlo de 3 zonas)
Para ligar o modo de controlo de 3 zonas, proceda da seguinte
forma:
Pressione .
Ajuste a temperatura do lado do passageiro.
Ajuste a temperatura para os bancos traseiros.
Quando o modo de controlo de 3 zonas estiver ligado, o indicador
acende.
Page 384 of 708

3825-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
CAMRY_HV_EE
Alternar entre os modos de ar exterior e ar recirculado
Pressione .
De cada vez que premir a tecla , o modo altera entre o modo de
exterior (indicador apagado) e o modo de ar recirculado (indicador
aceso).
Desembaciar o para-brisas
Os desembaciadores são utilizados para desembaciar o para-bri-
sas e os vidros laterais à frente.
Pressione .
A função de desumidificação entra em funcionamento e a velocidade
da ventoinha aumenta.
Se estiver a utilizar o modo de ar recirculado, defina a tecla de modo de
ar exterior/ar recirculado para o modo de ar exterior. (Pode alterar auto-
maticamente.)
Para desembaciar o para-brisas e os vidros laterais à frente mais rapi-
damente, aumente o fluxo de ar e a temperatura.
Para voltar ao modo anterior, pressione novamente quando o
para-brisas estiver desembaciado.
Desembaciar o vidro traseiro e os espelhos retrovisores exteriores
Os desembaciadores são utilizados para desembaciar o vidro tra-
seiro e remover gotas de chuva, de orvalho e geada dos espelhos
retrovisores exteriores.
Pressione .
Os desembaciadores desligam automaticamente após um determinado
período de tempo.
Personalização do ventilador (veículos com interruptor “FAST/ECO”)
Pode personalizar a velocidade da ventoinha durante o modo auto-
mático.
Para alterar a velocidade da ventoinha, pressione .
De cada vez que pressionar o modo a velocidade da ventoi-
nha altera como se segue.
Normal “ECO”
* “FAST”* Normal
*: Exibido no painel de controlo à frente quando estiver selecionado
Outras funções