Page 129 of 478

4
125
4
Condução
Condução
4-1.Antes de conduzir
Condução do veículo ........ 126
Carga e bagagem ............. 132
Reboque de atrelado ........ 133
4-2.
Procedimentos de condução
Interruptor do motor
(ignição) .......... ...............
13
4
Caixa de velocidades manual ............. ...............
13
7
Alavanca do sinal de
mudança de direção ....... 140
Travão de estacionamento
.141
4-3.
Funcionamento das luzes
e do limpa-para-brisas
Interruptor dos faróis ........ 142
Luz Automática de Máximos .......... ...............
14
5
Interruptor da luz de
nevoeiro ........... ...............
14
8
Lava e limpa-para-brisas .. 148
4-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do depó -
sito de combustível ......... 1514-5.
Utilização dos sistemas de
apoio à condução
Toyota Safety Sense ......... 153
PCS (Sistema de
Pré-colisão) .................... 158
LTA (Apoio ao
Reconhecimento do
Traçado da Faixa de
Rodagem) ....................... 170
Controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro
com radar ....................... 179
RSA (Reconhecimento
de Sinais de Trânsito) .....190
Sistema Stop & Start ........ 194
BSM (Monitorização do
Ângulo Morto) ................. 199
Sensor Toyota de
assistência ao
estacionamento .............. 204
RCTA (Função de alerta
de tráfego traseiro) ......... 211
Interruptor de seleção do modo de condução AWD
..216
Sistema GPF (Filtro
Partículas Gasolina) ....... 217
Sistemas de apoio à
condução ........................ 218
4-6. Sugestões de condução
Sugestões para condução
no inverno ....................... 225
Page 130 of 478

1264-1. Antes de conduzir
4-1.Antes de conduzir
nColocar o motor em funciona -
mento
P.134
nCondução
1 Com o pedal da embraiagem
pressionado, coloque a ala-
vanca de velocidades em 1.
( P.137 )
2 Liberte o travão de estaciona -
mento. ( P.141 )
3 Liberte gradualmente o pedal da
embraiagem e pressione suave-
mente o pedal do acelerador
para acelerar o veículo.
nParagem
1 Enquanto pressiona o pedal da
embraiagem, pressione o pedal
do travão.
2 Se necessário, aplique o travão
de estacionamento.
Se o veículo ficar parado durante um
longo período de tempo, coloque a ala -
vanca seletora da caixa de velocidades
em N
. ( P.137 )
Se o sistema Stop & Start estiver ati -
vado, se engrenar a alavanca de velo -
cidades em N e libertar o pedal da
e mb ra
iagem, o motor para. ( P.194 )
nEstacionar o veículo
1 Enquanto pressiona o pedal da
embraiagem, pressione o pedal
do travão.
2 Aplique o travão de estaciona -
mento. ( P.141 )
Confirme se o indicador do travão de
estacionamento está aceso.
3 Engrene a alavanca de veloci-
dades em N. ( P.137 )
Quando estacionar numa inclinação,
engrene a alavanca de velocidades em
1 ou R e calce as rodas, se necessário.
4 Coloque o interruptor do motor
em OFF para parar o motor.
5 Liberte lentamente o pedal do travão.
6 Tranque a porta, com a certeza
de ter a chave na sua posse.
n
Arranque numa subida íngreme
1 Certifique-se de que o travão de
estacionamento está aplicado e
engrene a alavanca de veloci -
dades em 1.
2 Gradualmente pressione o
pedal do acelerador e liberte o
pedal da embraiagem.
3 Liberte o travão de estacionamento.
nCondução à chuva
l
Conduza com cuidado sempre que esti -
ver a chover, uma vez que a visibilidade
será reduzida, os vidros podem emba -
ciar e a estrada pode estar escorregadia.
lConduza com cuidado quando
começa a chover, uma vez que a
superfície da estrada tornar-se-á par -
ticularmente escorregadia.
l
Se conduzir numa autoestrada com
chuva, evite velocidades elevadas uma
vez que se pode formar uma camada de
água entre os pneus e o piso, compro-
metendo o bom funcionamento da
direção e dos travões.
n
Restrição à potência do motor (Sis -
tema de Sobreposição de Travagem)
l
Quando pressiona os pedais do acele -
rador e do travão ao mesmo tempo, a
potência do motor pode ser limitada.
l
Enquanto este sistema estiver em fun -
cionamento será exibida uma mensa -
gem de aviso no mostrador de
informações múltiplas e no mostrador
projetado (se equipado).
Condução do veículo
Cumpra com os seguintes pro-
cedimentos para garantir uma
con dução segura:
Procedimentos de condução
Page 131 of 478

127
4
4-1. Antes de conduzir
Condução
nA rodagem no seu novo Toyota
Para prolongar o tempo de vida útil do seu
ve í
culo, recomenda-se que tenha em aten -
ção as precauções abaixo mencionadas:
lNos primeiros 300 km:
Evite travagens súbitas.
lNos primeiros 1000 km:
• Não conduza a velocidades extrema -
mente elevadas.
• Evite acelerações bruscas.
• Não conduza continuamente em bai -
xas velocidades.
• Não conduza a uma velocidade cons -
tante durante longos períodos de
tempo.
nCalços e discos dos travões
l
Os calços e discos dos travões são pro -
jetados para uso em condições de alta
carga. Portanto, o ruído dos travões
pode ser gerado dependendo da veloci -
dade do veículo, força de travagem e
área circundante do veículo (tempera -
tura, humidade, etc.).
lOs calços dos travões são fáceis de
limpar e a vida útil pode ser curta.
lOs calços dos travões podem colar-se
nos discos.
lA força de travagem pode diminuir em
baixas temperaturas, neve, água.
nSistema de travão de estaciona -
mento tipo tambor no disco
Seu veículo possui um sistema de travão
d e
estacionamento do tipo tambor no
disco. Este tipo de sistema de travão
necessita de acamamento das cintas de
travão periodicamente ou sempre que as
cintas de travão e/ou tambor são substituí -
dos. Solicite num concessionário Toyota
au t
orizado, reparador Toyota autorizado
ou qualquer reparador da sua confiança
que execute a operação de acamamento.
n
Utilização do seu veículo no estran -
geiro
Cumpra com as leis para registo de veícu -
los relevantes e confirme se terá ao seu
d is
por o combustível adequado.(
P.350
)
nTempo ao ralenti antes de parar o
motor
Para evitar danos no turbocompressor,
d e i
xe o motor ao ralenti imediatamente
após uma condução a elevadas veloci -
dades.
Condições de conduçãoTempo de
ralenti
Condução normal em
cidade ou condução a
alta velocidade (limite
de velocidade na
autoestrada ou veloci
-
dade recomendada)
Não é
necessário
Condução em subi-
das íngremes ou con -
dução contínua
(con d
ução em pista de
corrida, etc.)1 minuto apro-
ximadamente
AVISO
Observe as seguintes precauções.
Não o fazer pode resultar em morte
ou
ferimentos graves.
nQuando conduzir o veículol
Não conduza se não estiver familiarizado
com a localização dos pedais do acelera -
dor e do travão, para evitar pressionar o
ped
al errado.
• Se, acidentalmente, pressionar o pedal do ac
elerador em vez do pedal do travão, irá
provocar uma aceleração repentina que
poderá resultar num acidente, podendo
provocar a morte ou ferimentos graves.
• Ao efetuar a marcha-atrás pode torcer o co
rpo dificultando a utilização dos pedais.
Certifique-se que utiliza os pedais correta -
mente.
• Certifique-se que mantém uma postura co
rreta de condução mesmo quando ape-
nas move o veículo ligeiramente. Isso per -
mite que pressione os pedais do travão e
do
acelerador corretamente.
• Pressione o pedal do travão com o seu pé di
reito. Se pressionar com o pé esquerdo
pode atrasar a resposta a uma emergên -
cia, resultando num acidente.
Page 132 of 478

1284-1. Antes de conduzir
AVISO
l
Não conduza o veículo sobre, nem
pare em cima de materiais inflamáveis.
O sistema de escape e os gases de
escape podem estar extremamente
quentes. O calor dessas peças pode
causar um incêndio se existir algum
tipo de material inflamável por perto.
l
Durante a condução normal não desli-
gue o motor. Se desligar o motor
en q
uanto conduz, não perderá o con -
trolo da direção ou de travagem mas
pe rd
erá a assistência elétrica a esses
sistemas. Ficará mais difícil conduzir e
travar pelo que deverá encostar e
parar o veículo logo que seja seguro
fazê-lo. Contudo, numa situação de
emergência, no caso de ser impossí -
vel parar o veículo de forma normal:
P.304
l
Utilize a travagem com o motor (engre -
namento de uma velocidade inferior)
pa ra
manter uma velocidade segura
em descidas acentuadas. Se utilizar
constantemente os travões, estes
podem sobreaquecer e perder a sua
eficácia. (
P.137
)
l
Não ajuste a posição do volante da
direção, o banco ou os espelhos retro -
visores exteriores e interior enquanto
con d
uz. Se o fizer pode perder o con -
trolo do veículo.
l
Verifique sempre se algum passageiro
tem a cabeça, braços ou qualquer
outra parte do corpo fora do veículo.
l
Não conduza o veículo em fora de
estrada.
Este não é um veículo AWD projetado
pa ra
condução em fora de estrada.
Prossiga com o devido cuidado se for
inevitável dirigir em fora de estrada.
lNão atravesse um rio ou outros
caudais de água.
Tal pode causar curto-circuito em
com p
onentes elétricos/eletrónicos,
danificar o motor ou causar outros
danos graves ao veículo.
nQuando conduzir em superfícies
escorregadias
l
Travagens súbitas, acelerações e
mudanças de direção podem contribuir
para que os pneus patinem e reduzir a
sua capacidade de controlo do veículo.
l
As acelerações súbitas e travagens
com o motor provocadas pelo engre -
namento de uma velocidade superior
ou
alterações na velocidade do motor
podem contribuir para a derrapagem
do veículo.
l
Depois de passar por uma poça de
água, pressione o pedal do travão
para se certificar que os travões se
encontram a funcionar corretamente.
Os calços de travão molhados podem
impedir um funcionamento eficaz dos
travões. Se os travões estiverem
molhados apenas de um lado e não
funcionarem corretamente, o controlo
da direção pode ser afetado.
nQuando engrenar a alavanca
seletora da caixa de velocidades
l
Não coloque a alavanca das velocida -
des em R enquanto o veículo estiver a
move r-se
para a frente.
Se o fizer pode danificar a caixa de
vel o
cidades e perder o controlo do veí-
culo.
l
Não coloque a alavanca seletora da
caixa de velocidades numa posição de
condução enquanto o veículo estiver a
mover-se para trás.
Se o fizer pode danificar a caixa de
vel o
cidades e perder o controlo do veí-
culo.
l
Se colocar a alavanca de velocidades
em N deixa de haver transmissão de
alimentação do motor para a caixa de
velocidades. A travagem com o motor
não está disponível quando o modo N
é selecionado.
Page 133 of 478

129
4
4-1. Antes de conduzir
Condução
AVISO
nSe ouvir um ruído de chiadeira
ou um ranger (indicadores de
desgaste dos calços de travão)
Mande inspecionar e substituir os cal -
ços de travão num concessionário
To yota a
utorizado, reparador Toyota
autorizado ou em qualquer reparador
da sua confiança, logo que possível.
Se não substituir os calços dos travões
qu a
ndo for necessário, poderão ocor -
rer danos no rotor.
Apenas travões da frrente: níveis
mod erad
os de desgaste dos calços e
discos dos travões permitem uma
maior potência de travagem à frente.
Como resultado, os discos podem-se
desgastar mais rapidamente do que os
discos de freio convencionais. Por -
tanto, ao substituir os calços de travão,
a T
oyota recomenda que também seja
medida a espessura dos discos. É peri -
goso conduzir o veículo depois de ter
ex ce
dido os limites de desgaste dos
calços e/ou dos discos dos travões.
nQuando o veículo estiver parado
l
Não acelere o motor.
Se o veículo estiver engrenado nou -
tra posição que não N, o veículo
pode rá a
celerar de repente e inespe -
radamente e provocar um acidente.
l
Se parar o veículo num declive e
para evitar acidentes provocados
pela deslocação do veículo para a
frente ou para trás, mantenha sem -
pre o pedal do travão pressionado e
apliqu e fi
rmemente o travão de esta -
cionamento, caso seja necessário.
l
Evite altas rotações e acelerar o
motor.
Se mantiver as rotações do motor
el e
vadas enquanto o veículo estiver
parado pode causar o sobreaqueci -
mento do sistema de escape. Con -
sequentemente, pode ocorrer um
in c
êndio caso haja materiais infla -
máveis nas imediações.
nQuando o veículo estiver esta -
cionado
l
Não deixe óculos, isqueiros, latas
de spray ou latas de bebidas dentro
do veículo se este estiver ao sol. Se
o fizer poderá acontecer o seguinte:
• Poderá haver fuga de gás de um isq
ueiro ou de uma lata de spray e
provocar um incêndio.
• A temperatura no interior do veículo po
derá fazer com que as lentes de
plástico e material plástico dos ócu -
los deformem ou estalem.
• As latas de bebidas podem rachar e o
líquido pode espalhar-se no inte -
rior do veículo e, eventualmente,
pro v
ocar um curto-circuito nos com -
ponentes elétricos do veículo.
l
Não deixe isqueiros no veículo. Um
isqueiro em locais tais como no
porta-luvas ou no chão pode acen -
der-se acidentalmente quando colo -
car bagagem ou ajustar o banco,
pro v
ocando um incêndio.
l
Não coloque discos adesivos no
para-brisas nem nos vidros. Não
coloque recipientes, tais como purifi -
cadores de ar, no painel de instru -
mentos nem no tablier. Os discos
ad e
sivos ou outros recipientes
podem atuar como lentes, causando
um incêndio no veículo.
l
Não deixe uma porta ou vidro aberto
se o vidro estiver revestido com uma
película metalizada, tal como pelí -
cula prateada. A luz solar refletida
po d
e fazer com que o vidro atue
como uma lente, provocando um
incêndio.
l
Aplique sempre o travão de estacio -
namento, coloque a alavanca sele -
tora da caixa de velocidades em P,
pa re
o motor e tranque o veículo.
Não saia do veículo enquanto o
mo t
or estiver em funcionamento.
Page 134 of 478

1304-1. Antes de conduzir
AVISO
l
Não toque nos tubos de escape enquanto
o motor estiver em funcionamento ou ime -
diatamente depois de ter desligado o
mo t
or. Se o fizer, poderá queimar-se.
nQuando descansar no veículo
Desligue sempre o motor. Caso contrário,
se,
inadvertidamente, mover a alavanca
das velocidades ou pressionar o pedal do
acelerador, pode provocar um acidente ou
incêndio devido ao sobreaquecimento do
motor. Para além disso, se o veículo esti -
ver estacionado num local pouco arejado,
os g
ases de escape poderão acumular-se
e entrar para dentro do veículo, resultando
em morte ou problemas graves de saúde.
nQuando travar
l
Quando os travões estiverem molha -
dos, conduza com mais cuidado.
Quando os travões estiverem molha -
dos a distância de travagem aumenta e
ist o
pode fazer com que um dos lados
do veículo trave de maneira diferente
do outro lado. Para além disso, o travão
de estacionamento poderá não ser
totalmente eficaz para deter o veículo.
l
Se o servofreio não funcionar, não siga
os outros veículos de perto e evite subi -
das ou curvas fechadas que exijam a
trav a
gem. Nesse caso, a travagem
ainda é possível, mas o pedal do travão
deve ser pressionado com mais firmeza
do que o normal. Além disso, a distân -
cia de travagem aumentará. Repare
im edi at
amente os travões.
l
Não pressione no pedal do travão se o
motor parar for abaixo. Cada pressão
no pedal do travão consome a reserva
da assistência dos travões.
l
O sistema de travagem é constituído por
2 ou mais sistemas hidráulicos indepen -
dentes; se um dos sistemas falhar, o outro
co n
tinua a funcionar. Neste caso, o pedal
do travão deve ser pressionado com mais
firmeza do que o habitual e deve aumen -
tar a distância de travagem. Mande repa -
rar os travões imediatamente.
nSe o veículo ficar atolado
Não gire as rodas excessivamente
quando um
a das rodas motrizes estiver
no ar, ou se o veículo estiver atolado em
areia, lama, etc. Isso pode danificar os
componentes do sistema de transmissão
ou impulsionar o veículo para a frente ou
para trás, provocando um acidente.
ATENÇÃO
nDurante a condução do veículo
l
Não pressione ao mesmo tempo os
pedais do acelerador e do travão
enquanto conduz, uma vez que poderá
limitar o binário do motor.
l
Não mude de velocidade a menos que o
pedal da embraiagem esteja totalmente
pressionado. Após a mudança, não
solte o pedal da embraiagem abrupta -
mente. Tal pode danificar a embraia -
gem, a transmissão e as engrenagens.
lCumpra com as seguintes precau -
ções.
Caso não o faça, pode causar des -
gaste prematuro excessivo ou
da n
os à embraiagem, dificultando a
aceleração e o arranque após uma
paragem. Mande inspecionar o veí -
culo num concessionário Toyota
au t
orizado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer reparador da sua
con f
iança.
• Não mantenha o pé no pedal da embraia
gem nem o pressione em
nenhum outro momento que não seja
durante o engrenamento de velocida -
des. Tal pode causar problemas na
embraia gem
.
• Não use nenhuma outra velocidade além
da 1.ª ao arrancar e avançar. Tal
pode danificar a embraiagem.
Page 135 of 478

131
4
4-1. Antes de conduzir
Condução
ATENÇÃO
• Não use o pedal da embraiagem para
ajustar a velocidade do veículo. Ao
parar o veículo com a alavanca de
velocidade numa posição diferente
de N, certifique-se de que pressiona
totalmente o pedal da embraiagem e
para o veículo usando os travões. Tal
pode danificar a embraiagem.
• Ao parar o veículo com a alavanca de ve
locidades numa posição diferente
de N, certifique-se de que pressiona
totalmente o pedal da embraiagem e
pare o veículo usando os travões.
l
Não mude a alavanca de velocidades
para R sem o veículo parar completa -
mente. Tal pode danificar a embraia -
gem, a transmissão e as
en g
renagens.
nEvitar danos nos componentes
do veículo
l
Não rode o volante da direção total -
mente em nenhuma das direções
ne m
o mantenha nessa posição
durante um longo período de tempo.
Se o fizer poderá danificar o motor da
di r
eção assistida elétrica.
l
Quando conduzir numa estrada com
lombas, conduza o mais lentamente
possível para evitar danos nas rodas,
parte inferior do veículo, etc.
lCertifique-se que coloca o motor ao
ralenti imediatamente após a con-
dução com carga elevada. Desligue
o mo
tor somente depois que o tur-
bocompressor arrefecer.
Se não o fizer, pode causar danos
no
turbocompressor.
nSe ficar com um pneu vazio
enquanto conduz
Um pneu vazio ou danificado pode pro -
vocar as seguintes situações. Segure o
vo l
ante da direção com firmeza e pres -
sione gradualmente o pedal do travão
pa r
a abrandar o veículo.
lPoderá tornar-se difícil controlar o
veículo.
lO veículo faz ruídos ou vibrações
anormais.
lO veículo inclinar-se-á anormal -
mente.
O que fazer se tiver um pneu vazio
( P.324 )
nQuando se deparar com estradas
alagadas
Não conduza numa estrada que esteja
al a
gada após chuva intensa, etc. Se o
fizer, pode causar os danos que se
seguem:
lO motor pode ir abaixo
lCurto-circuito nos componentes
elétricos
lDanos no motor provocados pela
imersão em água
No caso de conduzir numa estrada ala -
gada e o veículo ficar alagado ou ato -
lado em lama ou areia, certifique-se
qu e
um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou
qu a
lquer reparador da sua confiança
verifica o seguinte:
lFuncionamento dos travões
lAlterações na quantidade e quali -
dade do óleo e fluido do motor,
cai xa
de velocidades, transferên -
cia, diferencial, etc.
lEstado de lubrificação dos rola -
mentos e ligações da suspensão
(on d
e possível) e funcionamento de
todos os rolamentos, ligações, etc.
Page 136 of 478

1324-1. Antes de conduzir
nPelícula em carbono
Não coloque um suporte para bagagem
so b
re a película em carbono no tejadilho.
Pode danificar a superfície da película.
Carga e bagagem
Tome a devida atenção às
seguintes informações relati
-
vas às precauções de arruma -
ção, capacidade de carga e
pes
o:
AVISO
n
Objetos que não devem ser trans-
portados no compartimento da
ba g
agem
Os seguintes objetos podem causar
um i
ncêndio caso sejam transporta -
dos no compartimento da bagagem:
lRecipientes contendo gasolina
lLatas de spray
nPrecauções com a arrumação
Cumpra com as seguintes precau -
ções.
Se não o fizer pode não ser possível
p re ssi
onar devidamente os pedais, a
sua visibilidade pode ficar comprome -
tida e os objetos podem embater no
con d
utor ou passageiros, provocando
um acidente.
lAcondicione, sempre que possível,
a carga e a bagagem no comparti -
mento da bagagem.
lNão empilhe nada no comparti -
mento da bagagem mais alto do
qu e
os encostos dos bancos.
lQuando rebater os bancos trasei -
ros não coloque objetos longos
im e
diatamente atrás dos bancos da
frente.
lNão coloque carga nem bagagem
nos seguintes locais.
• Aos pés do condutor
• No
banco do passageiro da frente
o u
nos bancos traseiros (quando
há artigos empilhados)
• Na chapeleira
• No painel de instrumentos
• No tablier
lPrenda todos os artigos no compar -
timento dos passageiros.
lNão permita que ninguém viaje no
compartimento de bagagem. Este
não foi desenhado para passagei -
ros. Os passageiros devem viajar
sen t
ados nos bancos com os res -
petivos cintos de segurança devi -
damente apertados.
nCarga e distribuição
lNão sobrecarregue o veículo.
lNão distribua a carga de forma
desigual.
Se a carga não for devidamente
di s
tribuída pode comprometer o
controlo da direção ou da trava -
gem, o que pode causar morte ou
fe ri
mentos graves.