Page 153 of 355

151
(Contínuo)
COLOCAR O MOTOR A
TRABALHAR
Antes de arrancar com o veículo, ajuste o
banco, ajuste os espelhos interiores e exte-
riores e aperte os cintos de segurança.
Ligue o motor com a alavanca das
mudanças na posição NEUTRAL
(Ponto-morto) ou PARK (Estacionar).
Aplique o travão antes de engatar qualquer
gama de condução.
Arranque normal — Motor a gasolina
NOTA:
O arranque normal, tanto com o motor frio
como quente, obtém-se sem carregar no
pedal do acelerador.
Coloque o pé no travão, coloque a ignição
no modo START (Ligar) e liberte-o quandoo motor tiver arrancado. Se o motor não
arrancar no período de 10 segundos:
1. Coloque a ignição no modo OFF (Desli
-
gado).
2. Aguarde 10 a 15 segundos.
3. Repita o procedimento normal de arranque.
NOTA:
Só deve premir um pedal de cada vez
durante a condução do veículo. O desem -
penho de binário do veículo pode ser redu -
zido se ambos os pedais forem premidos ao
mesmo tempo. Se for detetada uma
pressão em ambos os pedais ao mesmo
tempo, é apresentada uma mensagem de
aviso no painel de instrumentos. Para obter
mais informações, consulte "Visor do painel
de instrumentos" em "Conhecer o painel de
instrumentos".
AVISO!
Quando sair do veículo, retire sempre a
Chave Inteligente da ignição e tranque o
veículo. Se o veículo estiver equipado
com a função Keyless Enter-N-Go, certi -
fique-se sempre de que o nódulo de
ignição sem chave está no modo "OFF"
(Desligado), retire a chave inteligente do
veículo e tranque o veículo.
Nunca deixe crianças sozinhas num
veículo ou com acesso a um veículo
destrancado.
Deixar crianças não vigiadas num veículo
é perigoso por diversas razões. Uma
criança ou outras pessoas podem sofrer
ferimentos graves ou fatais. As crianças
devem ser advertidas de que não devem
tocar no travão de estacionamento, no
pedal dos travões ou na alavanca das
mudanças.
Não deixe a chave inteligente no interior
ou perto do veículo, ou num local
acessível a crianças, e não deixe a
ignição de um veículo equipado com a
função Keyless Enter-N-Go (Entrar e
arrancar sem chave) nos modos ACC
(Acessórios) ou ON/RUN (Ligado/A
trabalhar). A criança pode fazer
funcionar o comando dos vidros, outros
comandos ou deslocar o veículo.
AVISO! (Contínuo)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 151
Page 154 of 355

ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
152
(Contínuo)
Função de arranque de ponta
Coloque o interruptor de ignição no modo
START (Ligar) e liberte quando o motor tiver
arrancado. O motor de arranque desliga-se
automaticamente assim que o motor estiver
a funcionar. Se o motor não arrancar, o
motor de arranque desliga-se automatica-
mente após 10 segundos. Se isso ocorrer:
1. Coloque a ignição no modo OFF (Desli -
gado).
2. Aguarde 10 a 15 segundos.
3. Repita o procedimento normal de arranque.
Arranque normal — Motores a diesel
Antes de arrancar com o veículo, ajuste o
banco, os espelhos interiores e exteriores e
aperte os cintos de segurança.
O motor de arranque pode ser acionado por
um período de até 30 segundos. Aguardar
alguns minutos entre estes intervalos irá
proteger o motor de arranque do sobreaqu -
ecimento. NOTA:
O arranque do motor em temperatura
ambiente muito baixa pode resultar em
fumo branco evidente. Esta condição desa
-
parece à medida que o motor aquece.
AVISO!
Antes de sair do veículo, pare sempre
completamente e coloque a transmissão
automática na posição PARK (Esta-
cionar), e aplique o travão de estaciona-
mento.
Certifique-se sempre de que o nódulo de
ignição sem chave está no modo OFF
(Desligado), a chave inteligente está fora
do veículo e tranque o veículo.
Nunca deixe crianças sozinhas num
veículo ou com acesso a um veículo
destrancado. É perigoso deixar crianças
não vigiadas no veículo por várias razões.
Uma criança ou outras pessoas podem
sofrer ferimentos graves ou fatais. As
crianças devem ser advertidas de que
não devem tocar no travão de estaciona-
mento, no pedal dos travões ou na
alavanca das mudanças.
Não deixe a chave inteligente no interior
ou perto do veículo, ou num local
acessível a crianças, e não deixe a
ignição de um veículo equipado com a
função Keyless Enter-N-Go (Entrar e
arrancar sem chave) nos modos ACC
(Acessórios) ou ON/RUN (Ligado/A
trabalhar). A criança pode fazer
funcionar o comando dos vidros, outros
comandos ou deslocar o veículo.
Com tempo quente, não deixe crianças
ou animais dentro de veículos estacio-
nados. O aumento do calor no interior
pode causar ferimentos graves ou morte.
AVISO! (Contínuo)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 152
Page 155 of 355

153
Utilização de coberturas de baterias
Uma bateria perde 60% da sua potência de
arranque quando a sua temperatura desce
até aos -18 °C (0 °F). Para a mesma dimi-
nuição de temperatura, o motor precisa de
duas vezes mais potência de arranque com
as mesmas rpm. A utilização de coberturas
de baterias aumenta significativamente a
capacidade de arranque com baixas tempe -
raturas. O seu concessionário Mopar autori -
zado comercializa coberturas de bateria
adequadas.
Procedimento de arranque normal -—
Keyless Enter-N-Go
Observe as luzes de aviso do painel de
instrumentos ao ligar o motor. NOTA:
O arranque normal, tanto com o motor frio
como quente, obtém-se sem carregar no
pedal do acelerador.
1. Acione sempre o travão de estaciona
-
mento.
2. Prima e mantenha o pedal dos travões enquanto prime o botão ENGINE
START/STOP (Arrancar/Desligar o
motor) uma vez.
NOTA:
É possível um atraso de até cinco segundos
em condições muito frias. A luz de aviso
"Wait To Start" (Aguardar para arrancar)
acende-se durante o processo de
pré-aquecimento. Quando esta luz de aviso
se apagar, o motor liga-se automatica -
mente. 3. O sistema ativa automaticamente o
motor de arranque para ligar o motor. Se
o veículo não começar a trabalhar, o
motor de arranque desativa automatica -
mente após 30 segundos.
4. Se pretender impedir o motor de arranque antes de o motor arrancar,
prima de novo o botão ENGINE START/
STOP (Arrancar/Desligar o motor).
5. Certifique-se de que a luz de aviso da pressão do óleo se apagou.
6. Solte o travão de estacionamento.
Aquecimento do motor
Evite uma aceleração total quando o motor
estiver frio. Quando arrancar um motor frio,
coloque o motor à velocidade de funciona -
mento gradualmente, de modo a permitir a
estabilização da pressão do óleo à medida
que o motor vai aquecendo.
NOTA:
Um motor frio a alta velocidade em vazio
pode provocar fumo branco excessivo e
mau desempenho do motor. As velocidades
em vazio do motor não devem exceder as
1200 rpm durante o período de aqueci -
mento, sobretudo em condições de tempe -
ratura ambiente fria.
ATENÇÃO!
Apenas deve acionar o motor durante um
máximo de 30 segundos. Se o motor não
ligar durante este período, aguarde pelo
menos dois minutos para que o motor de
arranque arrefeça antes de repetir o
procedimento de arranque.
ATENÇÃO!
Para evitar qualquer dano no motor de
arranque, não o acione continuamente por
mais de 10 segundos de cada vez.
Aguarde de 10 a 15 segundos antes de
voltar a fazer nova tentativa.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 153
Page 156 of 355

ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
154
RECOMENDAÇÕES DE
RODAGEM DO MOTOR
Não é necessário um período longo de
rodagem para o motor e eixo de trans-
missão (transmissão e eixo) do veículo.
Conduza moderadamente durante os
primeiros 500 km (300 milhas). Decorridos os 100 km (60 milhas) iniciais, são
desejáveis velocidades até 80 ou 90 km/h
(50 ou 55 mph).
Quando se deslocar em velocidade de
cruzeiro, uma breve aceleração máxima
dentro dos limites legais contribui para uma
boa rodagem. A aceleração máxima numa
mudança baixa pode ser prejudicial e deve
ser evitada.
O óleo do motor colocado no motor de
fábrica é um lubrificante de tipo economi -
zador de energia de alta qualidade. As
mudanças de óleo devem ser feitas de
acordo com as condições climatéricas
previstas para o funcionamento do veículo.
Para ver os graus de qualidade e viscosi -
dade recomendados, consulte “Líquidos e
lubrificantes”, na secção “Especificações
técnicas”. NOTA:
Um motor novo pode consumir algum óleo
durante os primeiros milhares de quilóme
-
tros de condução. Isto deve ser considerado
como uma etapa normal da rodagem e não
interpretado como um problema.
TRAVÃO DE
ESTACIONAMENTO
Travão de estacionamento elétrico (EPB)
O seu veículo está equipado com um
sistema de travão de estacionamento
elétrico (EPB) que oferece maior conve -
niência. O interruptor do travão de estacio -
namento está localizado na consola central. Interruptor do travão de estacionamento
Para aplicar manualmente o travão de esta -
cionamento, puxe momentaneamente o
interruptor para cima. A luz de aviso BRAKE
(Travão) no painel de instrumentos e um
indicador no interruptor acendem-se.
Para libertar o travão de estacionamento
manualmente, a ignição tem de estar na
posição ON/RUN (Ligado/A trabalhar). Em
seguida, coloque o pé no pedal dos travões
e prima momentaneamente o interruptor do
travão de estacionamento para baixo.
Assim que o travão de estacionamento
estiver desengatado, a luz de aviso BRAKE
(Travão) e o indicador do interruptor
apagam-se.
O travão de estacionamento também pode
ser libertado automaticamente. Com o
motor a trabalhar e uma mudança engre -
ATENÇÃO!
Nunca utilize óleo não detergente ou óleo
mineral puro no motor, pois podem
provocar danos.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 154
Page 157 of 355

155
(Contínuo)
nada, solte o pedal dos travões e pressione
o pedal do acelerador. Por razões de segu-
rança, o cinto de segurança também deve
ser apertado.
NOTA:
Poderá ouvir um ligeiro barulho prove -
niente da parte traseira do veículo
durante o engate ou desengate do travão
de estacionamento.
Se o seu pé estiver no pedal dos travões
enquanto o travão de estacionamento é
engatado ou desengatado, é possível
observar um pequeno movimento no
pedal dos travões.
A função Auto Park Brake (Travão de
estacionamento automático) pode ser
usada para aplicar automaticamente o
travão de estacionamento sempre que
estacionar o veículo. A função Auto Park
Brake (Travão de estacionamento
automático) pode ser ativada e desati -
vada no menu de definições do Ucon -
nect.
O travão de estacionamento pode ser
aplicado mesmo quando a ignição se
encontra na posição OFF (Desligado),
mas só pode ser libertado quando a
ignição estiver no modo ON/RUN
(Ligado/A trabalhar).
O SafeHold é uma função que aplica
automaticamente o travão de estaciona -
mento em determinadas condições. O
EPB monitoriza o estado do cinto de
segurança do condutor, a porta do
condutor e as posições dos pedais para
determinar se o condutor pode ter saído
do veículo com o veículo ainda em movi -
mento e, em seguida, aplica automatica -
mente o travão de estacionamento para
impedir o deslocamento do veículo.
A luz de avaria EPB acende-se se o inter -
ruptor EPB for premido durante mais de
90 segundos, seja na posição de liber -
tado ou na posição de acionado. A luz
apagar-se-á após libertar o interruptor.
Para obter mais informações, consulte a
secção "Arranque e funcionamento" no
manual do proprietário.
AVISO!
Nunca use a posição PARK (Estacionar)
como substituto do travão de estaciona-
mento. Quando sair do veículo, aplique
sempre o travão de estacionamento para
evitar o movimento do veículo e possíveis
danos materiais ou físicos.
Quando sair do veículo, certifique-se
sempre de que a ignição está no modo
OFF (Desligado), retire a chave inteli -
gente do veículo e tranque o veículo.
Nunca deixe crianças sozinhas num
veículo ou com acesso a um veículo
destrancado. Deixar crianças não
vigiadas num veículo é perigoso por
diversas razões. Uma criança ou outras
pessoas podem sofrer ferimentos graves
ou fatais. As crianças devem ser adver -
tidas de que não devem tocar no travão
de estacionamento, pedal dos travões ou
na alavanca das mudanças.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 155
Page 158 of 355

ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
156
Travão de estacionamento automático
O travão de estacionamento elétrico pode
ser programado para ser aplicado automati-
camente sempre que o veículo estiver
parado e a transmissão automática for colo -
cada na posição PARK (Estacionar) ou,
com uma transmissão manual, sempre que
a ignição estiver na posição "OFF" (Desli -
gado). O travão de estacionamento
automático é ativado e desativado pelo
cliente através da secção de funções
programáveis pelo cliente das definições do
Uconnect.
Qualquer uma das aplicações do travão de
estacionamento automático pode ser igno -
rada, colocando o interruptor EPB na
posição de libertação com a transmissão
em PARK (Estacionar).
SafeHold
O SafeHold é uma função de segurança do
sistema de travão de estacionamento
elétrico que engata o travão de estaciona -
mento automaticamente se o veículo for
deixado destrancado enquanto a ignição
está na posição ON/RUN (Ligado/A
trabalhar).
Para transmissões automáticas, o travão de
estacionamento engata automaticamente
quando se verificam as seguintes
condições:
O veículo está parado.
Não há qualquer tentativa de carregar no
pedal dos travões nem no pedal do acele -
rador.
O cinto de segurança não está apertado.
A porta do condutor está aberta.
Para transmissões manuais, o travão de
estacionamento engata automaticamente
quando se verificam as seguintes
condições:
O veículo está parado.
Não há qualquer tentativa de carregar no
pedal dos travões nem no pedal do acele -
rador.
Não deixe a chave inteligente no interior
ou perto do veículo (ou num local
acessível a crianças) e não deixe a
ignição nos modos ACC (Acessórios) ou
ON/RUN (Ligado/A trabalhar). A criança
pode fazer funcionar o comando dos
vidros, outros comandos ou deslocar o
veículo.
Certifique-se de que o travão de estacio-
namento está desengatado antes de
começar a conduzir, pois, se não o fizer,
pode provocar a falha dos travões e uma
colisão.
Ative sempre completamente o travão de
estacionamento antes de deixar o
veículo, senão este pode começar a
andar e causar danos ou lesões. Além
disso, não se esqueça de deixar a trans-
missão em PARK (Estacionar). Caso não
tenha este cuidado, o veículo poderá
começar a andar e provocar danos ou
lesões.
A condução do veículo com o travão de
estacionamento acionado ou a utilização
repetida do travão de estacionamento
para abrandar o veículo pode causar
danos graves no sistema de travões.
AVISO! (Contínuo) ATENÇÃO!
Se a Luz de Aviso do Sistema de Travões
continuar acesa com o travão de
estacionamento desativado, indica uma
avaria no sistema de travagem. Faça com
que o sistema de travões seja
imediatamente inspecionado e reparado
por um concessionário autorizado.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 156
Page 159 of 355

157
O pedal da embraiagem não está pres-
sionado.
O cinto de segurança não está apertado.
A porta do condutor está aberta.
TRANSMISSÃO MANUAL —
SE EQUIPADO
NOTA:
Quando o tempo está frio, poderá sentir um
maior esforço ao engatar as mudanças até
o fluido da transmissão aquecer. Isto é
normal.
Mudanças
Prima totalmente o pedal da embraiagem
antes de engatar as mudanças. À medida
que solta o pedal da embraiagem, prima
ligeiramente o pedal do acelerador.
Deve utilizar sempre a PRIMEIRA mudança
quando iniciar o movimento com o veículo
parado.
Velocidades de mudança
aconselháveis do veículo
Para utilizar a transmissão manual de forma
a obter um desempenho e um consumo de
combustível eficientes, deve engatar
mudanças superiores conforme recomen-
dado na tabela de velocidades. Em caso de
carga pesada ou reboque de atrelados,
estas velocidades podem não ser
aplicáveis.
AVISO!
O utilizador ou outras pessoas podem ficar
feridas, se o veículo ficar abandonado sem
ter o travão de estacionamento totalmente
aplicado. O travão de estacionamento deve
estar sempre acionado quando o condutor
não estiver no veículo, especialmente
numa superfície inclinada.
ATENÇÃO!
Nunca conduza com o pé pousado no
pedal da embraiagem, nem procure
manter o veículo numa inclinação com o
pedal da embraiagem parcialmente acio-
nado.
Não repouse a mão na alavanca das
mudanças enquanto conduz, pois a força
exercida, mesmo que ligeira, pode
provocar, com o passar do tempo, o
desgaste prematuro dos componentes
internos da caixa de velocidades.
Velocidades para as mudanças em transmissão manual em KM/H (MPH)
Todos os motores Seleção da mudança 2.ª para 3.ª
3.ª para 4.ª4.ª para 5.ª5.ª para 6.ª
Aceleração 24 (39)55 (34)76 (47)90 (56)
Cruzeiro 31 (19)43 (27)60 (37)66 (41)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 157
Page 160 of 355

ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
158
(Contínuo)
Reduzir
É aconselhável passar para uma mudança
mais baixa para preservar os travões quando
descer inclinações íngremes. Além disso,
reduzir na altura certa proporciona uma
melhor aceleração quando desejar retomar a
velocidade. Reduza progressivamente. Não
salte mudanças para evitar um excesso de
rotações no motor e na embraiagem.
Velocidades de redução máximas
recomendadas
AVISO!
Não reduza a mudança para travar com o
motor numa superfície escorregadia. As
rodas motrizes podem perder aderência e o
veículo pode derrapar.
ATENÇÃO!
Saltar mudanças e reduções para
mudanças mais baixas a altas veloci-
dades pode danificar o motor e os
sistemas de embraiagem. Qualquer
tentativa de engrenar uma mudança
inferior com o pedal da embraiagem
premido pode resultar em danos no
sistema de embraiagem. Reduzir para
mudanças mais baixas e soltar a embra-
iagem pode resultar em danos no motor.
Ao descer uma colina, certifique-se de
que reduz uma mudança de cada vez
para prevenir um excesso de rotações no
motor, o que pode provocar danos no
motor, e/ou danos no disco na embra-
iagem, mesmo se o pedal da embra-
iagem estiver acionado. Se a caixa de
transferência estiver na gama baixa, as
velocidades do veículo capazes de
causar danos no motor e na embraiagem
são significativamente inferiores.
A não observância das velocidades de
redução máximas recomendadas pode
originar a deterioração do motor e/ou
danos na embraiagem, mesmo se o
pedal da embraiagem estiver acionado.
Descer um declive na gama baixa com o
pedal da embraiagem acionado pode
provocar danos na embraiagem.
ATENÇÃO! (Contínuo)
ATENÇÃO!
O não cumprimento das velocidades de
redução máximas recomendadas podem
causar o excesso de rotações no motor e/
ou danificar o disco da embraiagem,
mesmo se o pedal da embraiagem estiver
premido.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 158