Page 257 of 355

255
(Contínuo)
Transmissão manual — Se equipado
Verificação do Nível de Fluido
Verifique o nível de fluido retirando o
tampão de enchimento. O nível de fluido
deve estar entre o fundo do orifício de enchi-
mento e um ponto a não mais de 4,7 mm
(3/16 pol.) abaixo do fundo do orifício.
Acrescente fluido, se necessário, para
manter o nível correto.
Consulte o concessionário autorizado para
obter manutenção.
Transmissão automática
Verificação do Nível de Fluido
O nível de fluido vem atestado de fábrica,
não sendo preciso regulá-lo em condições
normais de funcionamento. Não são necessárias verificações rotineiras do nível
de fluido, logo a transmissão não tem
nenhuma vareta de nível. O concessionário
autorizado pode verificar o nível de fluido da
transmissão utilizando ferramentas espe
-
ciais. Se notar uma fuga de fluido ou avaria
na transmissão, mande imediatamente veri -
ficar o nível de fluido da transmissão num
concessionário autorizado. A utilização do
veículo com um nível de fluido incorreto
pode causar danos graves à transmissão.
Bateria isenta de manutenção
O veículo está equipado com uma bateria
que não requer manutenção. Nunca terá
que adicionar água, nem é necessária
manutenção periódica.
Para evitar a contaminação com mate-
riais estranhos ou humidade, utilize
apenas fluido de travões novo retirado de
um recipiente bem fechado. Mantenha
sempre a tampa do reservatório do
cilindro principal bem fechada. O fluido
dos travões num recipiente aberto
absorve a humidade do ar, resultando
num ponto de ebulição mais baixo. Isto
pode fazer com que atinja o ponto de
ebulição de forma inesperada durante
travagens bruscas ou prolongadas,
provocando a falha repentina dos
travões. Tal pode resultar numa colisão.
O enchimento excessivo do reservatório
do fluido dos travões pode resultar no
derrame do fluido dos travões sobre
componentes quentes do motor e na
consequente inflamação do fluido. O
fluido dos travões também pode dani -
ficar superfícies pintadas e de vinil, e
deve ter-se cuidado para evitar o
contacto com estas superfícies.
AVISO! (Contínuo)
Não permita que um fluido à base de
petróleo contamine o fluido dos travões.
Os componentes vedantes dos travões
podem ficar danificados, causando a
falha parcial ou total dos mesmos. Tal
pode resultar numa colisão.
AVISO! (Contínuo)
ATENÇÃO!
Se ocorrer uma fuga no fluido da
transmissão, visite de imediato um
concessionário autorizado. Podem ocorrer
danos graves na transmissão. O
concessionário autorizado dispõe das
ferramentas adequadas para ajustar o nível
de fluido com precisão.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 255
Page 258 of 355

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
256
(Contínuo)
(Contínuo)
Lavagem a alta pressão
SERVIÇO DO
CONCESSIONÁRIO
Um concessionário autorizado dispõe de
pessoal de assistência qualificado, de ferra
-
mentas especiais e do equipamento
adequado para realizar todas as operações
de assistência de modo conhecedor.
AVISO!
Utilizar a bateria com líquido insufi -
ciente danifica irreparavelmente a
bateria e pode causar uma explosão.
Quando realizar operações na bateria ou
perto desta, proteja sempre os olhos com
óculos especiais.
As baterias contêm substâncias que são
muito perigosas para o ambiente. Para a
substituição da bateria, contacte um
concessionário autorizado.
O líquido da bateria é uma solução ácida
corrosiva e pode queimá-lo ou mesmo
cegá-lo. Não deixe que o líquido entre
em contacto com os olhos, pele ou
roupa. Não se debruce sobre uma bateria
quando estiver a colocar as pinças. Se o
ácido saltar para os olhos ou para a pele,
lave imediatamente a área contaminada
com uma grande quantidade de água.
Para obter mais informações, consulte
"Procedimento de arranque com bateria
auxiliar" em "Em caso de emergência".
O gás da bateria é inflamável e explosivo.
Mantenha chamas ou faíscas afastadas
da bateria. Não utilize uma bateria auxi -
liar ou qualquer outra fonte auxiliar com
uma saída superior a 12 Volts. Não
permita que as braçadeiras dos cabos se
toquem.
Os suportes, terminais e acessórios rela-
cionados da bateria contêm chumbo e
compostos de chumbo. Lave as mãos
depois de os manusear.
ATENÇÃO!
Ao substituir os cabos da bateria, é
essencial que o cabo positivo esteja
preso ao polo positivo e que o cabo nega-
tivo esteja preso ao polo negativo. Os
suportes da bateria estão marcados com
os sinais de positivo (+) e negativo (-) e
identificados na caixa da bateria. As
braçadeiras dos cabos devem estar
justas nos polos dos terminais e livres de
corrosão.
AVISO! (Contínuo)
Se for utilizado um "carregador rápido"
enquanto a bateria está no veículo,
desligue ambos os cabos da bateria
antes de ligar o carregador à bateria. Não
utilize um "carregador rápido" para
fornecer carga de arranque.
ATENÇÃO!
Não se recomenda a limpeza do
compartimento do motor com uma
lavadora de alta pressão. Foram tomadas
precauções para salvaguardar todas as
peças e ligações, no entanto, as pressões
geradas por esse tipo de máquinas é tal
que não é possível garantir a proteção total
contra a entrada de água.
ATENÇÃO! (Contínuo)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 256
Page 259 of 355

257
Existem manuais de assistência técnica,
que incluem informações detalhadas de
assistência técnica relativas ao seu veículo.
Consulte esses manuais de assistência
antes de efetuar qualquer procedimento.
NOTA:
A adulteração intencional dos sistemas de
controlo de emissões pode anular a
garantia e pode resultar em penalizações
cíveis.
Escovas dos limpa-para-brisas
Limpe as extremidades de borracha das
escovas dos limpa-para-brisas e o
para-brisas periodicamente com umaesponja e um líquido de limpeza suave e não
abrasivo. Retirará assim todos os resíduos
de sal e impurezas da estrada.
O funcionamento das escovas sobre o vidro
seco, durante longos períodos, pode causar
a deterioração das escovas de borracha
dos limpa-para-brisas. Utilize sempre
líquido do lava-para-brisas quando utilizar
as escovas para remover o sal e a sujidade
do para-brisas seco.
Evite utilizar as escovas dos
limpa-para-brisas para retirar a geada ou o
gelo do para-brisas. Evite o contacto da
borracha das lâminas com produtos petro
-
líferos como, por exemplo, óleo do motor,
gasolina, etc.
NOTA:
A vida útil das escovas dos
limpa-para-brisas varia dependendo da
zona geográfica e frequência de utilização.
Pode verificar-se um fraco desempenho das
escovas mediante vibrações, marcas,
riscas ou manchas de água. Se alguma
destas condições estiver presente, limpe as
escovas dos limpa-para-brisas ou
substitua-as se necessário.
As escovas do limpa-para-brisas e os
braços do limpa-para-brisas devem ser inspecionados periodicamente, não apenas
quando ocorrem problemas com o desem
-
penho do limpa-para-brisas. Esta inspeção
deve incluir os seguintes pontos:
Extremidades desgastadas ou irregulares
Material estranho
Endurecimento ou fissuras
Deformação ou tensão
Em caso de dano da escova ou do braço do
limpa-para-brisas, substitua o braço ou a
escova afetada por uma nova unidade. Não
tente reparar um braço ou uma escova do
limpa-para-brisas que esteja danificado.
AVISO!
Pode sofrer ferimentos graves ao trabalhar
com um veículo a motor ou perto dele.
Efetue apenas trabalhos de manutenção
para os quais disponha de conhecimentos
e do equipamento adequados. Se tiver
qualquer dúvida sobre a sua capacidade
para realizar determinada tarefa de
assistência, leve o veículo a um mecânico
competente.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 257
Page 260 of 355

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
258
Remoção/instalação da escova do
limpa-para-brisas dianteiro
1. Levante o braço do limpa-para-brisaspara retirar a escova do
limpa-para-brisas do vidro, até o braço
estar na posição totalmente levantada.
Limpa-para-brisas com patilha de liber- tação na posição bloqueada
2. Para desengatar a escova do limpa-para-brisas do braço do
limpa-para-brisas, rebata a patilha de
libertação na escova e, enquanto segura
o braço do limpa-para-brisas com uma
mão, deslize a escova para baixo, em
direção à base do braço. Limpa-para-brisas com patilha de liber-
tação na posição desbloqueada
3. Com a escova do limpa-para-brisas desengatada, retire a escova do braço
do limpa-para-brisas segurando o braço
com uma mão e separando a escova do
braço com a outra mão (desloque a
escova do limpa-para-brisas em direção
ao lado direito do veículo para separar a
escova do braço). Escova do limpa-para-brisas retirada do
braço do limpa-para-brisas
4. Com cuidado, baixe o braço do limpa-para-brisas até ao vidro.
Instalar os limpa-para-brisas dianteiros
1. Levante o braço do limpa-para-brisas do vidro, até o braço estar na posição total -
mente levantada.
2. Coloque a escova do limpa-para-brisas perto do gancho na ponta do braço do
limpa-para-brisas, com a patilha de
libertação do limpa-para-brisas aberta e
com o lado da escova do
limpa-para-brisas virado para cima e
afastado do para-brisas.
1 — Limpa-para-brisas
2 — Patilha de libertação
3 — Braço do limpa-para-brisas
1 — Escova do limpa-para-brisas
2 — Patilha de libertação
3 — Braço do limpa-para-brisas1 — Escova do limpa-para-brisas
2 — Patilha de libertação
3 — Braço do limpa-para-brisas
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 258
Page 261 of 355

259
3. Insira o gancho na ponta do braçoatravés da abertura na escova do
limpa-para-brisas, por baixo da patilha
de libertação.
4. Deslize a escova do limpa-para-brisas para o gancho, no braço do
limpa-para-brisas, e rode a escova do
limpa-para-brisas até estar encostada
ao braço do limpa-para-brisas. Feche a
patilha de libertação do trinco e
encaixe-a na respetiva posição de
bloqueio. O engate do trinco é acompan -
hado por um estalido audível.
5. Com cuidado, baixe a escova do limpa-para-brisas até ao vidro.
Remoção/Instalação da escova do
limpa-para-brisas traseiro
1. Levante a tampa articulada do braço dolimpa-para-brisas traseiro do vidro para
permitir que a escova do
limpa-para-brisas traseiro seja levan -
tada do vidro. NOTA:
O braço do limpa-para-brisas traseiro não
pode ser totalmente levantado do vidro
exceto se a tampa articulada do braço do
limpa-para-brisas for desencaixada
primeiro. Tentar levantar completamente o
braço do limpa-para-brisas traseiro sem
desencaixar a tampa articulada do braço do
limpa-para-brisas pode danificar o veículo.
Tampa articulada do limpa-para-brisas em posição desbloqueada
2. Levante o braço do limpa-para-brisas traseiro totalmente do vidro. Escova do limpa-para-brisas em posição
aberta
3. Para retirar a escova do limpa-para-brisas do braço do
limpa-para-brisas, agarre a extremidade
inferior da escova mais perto do braço
do limpa-para-brisas com a sua mão
direita. Com a mão esquerda, segure o
braço do limpa-para-brisas enquanto
afasta a escova do limpa-para-brisas do
respetivo braço, além do batente e longe
o suficiente para desencaixar o pino arti -
culado da escova do limpa-para-brisas
do recetáculo na extremidade do braço
do limpa-para-brisas.
1 — Tampa articulada do braço do limpa-pa -
ra-brisas
2 — Braço do limpa-para-brisas
1 — Tampa articulada do braço do limpa-pa -
ra-brisas
2 — Escova do limpa-para-brisas
3 — Braço do limpa-para-brisas
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 259
Page 262 of 355

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
260
NOTA:
A resistência é acompanhada por um esta-
lido audível.
4. Continuando a agarrar a extremidade inferior da escova do limpa-para-brisas,
desloque a escova para cima e afaste-a
do braço do limpa-para-brisas para a
desengatar.
Escova do limpa-para-brisas retirada do braço do limpa-para-brisas
5. Com cuidado, baixe a extremidade do braço do limpa-para-brisas até ao vidro. Instalar o limpa-para-brisas traseiro
1. Levante a tampa articulada do braço do
limpa-para-brisas traseiro do vidro para
permitir que a escova do limpa-para-brisas
traseiro seja levantada do vidro.
NOTA:
O braço do limpa-para-brisas traseiro não
pode ser totalmente levantado do vidro exceto
se a tampa articulada do braço do
limpa-para-brisas for desencaixada primeiro.
Tentar levantar completamente o braço do
limpa-para-brisas traseiro sem desencaixar a
tampa articulada do braço do
limpa-para-brisas pode danificar o veículo.
2. Levante o braço do limpa-para-brisas traseiro totalmente do vidro.
3. Insira o pino articulado da escova do limpa-para-brisas na abertura, na extremi -
dade do braço do limpa-para-brisas.
Agarre a extremidade inferior do braço do
limpa-para-brisas com uma mão e aplique
pressão na escova do limpa-para-brisas
com o braço do limpa-para-brisas até
encaixar.
4. Baixe a escova do limpa-para-brisas até ao vidro e volte a encaixar a tampa arti -
culada do braço do limpa-para-brisas no
devido lugar.LEVANTAR O VEÍCULO
Caso seja necessário levantar o veículo,
dirija-se a um concessionário autorizado ou
a uma estação de serviço.
PNEUS
Pneus — Informação geral
Pressão dos pneus
É essencial manter uma pressão correta
dos pneus para obter um funcionamento
seguro e satisfatório do veículo. Uma
pressão dos pneus incorreta afeta quatro
áreas principais:
Segurança
Consumo de combustível
Desgaste do piso dos pneus
Conforto da Condução e Estabilidade do
Veículo1 — Escova do limpa-para-brisas
2 — Pino articulado da escova do limpa-pa -
ra-brisas
3 — Recetáculo do braço do limpa-para-bri -
sas
4 — Braço do limpa-para-brisas
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 260
Page 263 of 355

261
SegurançaTanto a pressão baixa como a excessiva
afetam a estabilidade do veículo e podem
causar uma sensação de resposta lenta ou
de resposta demasiado rápida na direção.
NOTA:
A pressão dos pneus desigual de um lado
para o outro pode causar uma resposta
errática e imprevisível da direção.
A pressão dos pneus desigual de um lado
para o outro pode fazer que o veículo
tenha tendência para ir para a esquerda
ou direita.
Consumo de combustível
Os pneus com pressão baixa aumentam a
resistência ao normal rolamento dos pneus,
dando origem a um maior consumo de
combustível.
Desgaste do piso dos pneus
A pressão dos pneus a frio incorreta pode
provocar zonas de desgaste anormal e
tempo de vida dos trilhos reduzido, obri -
gando a uma substituição mais rápida dos
pneus. Conforto da condução e estabilidade do veículo
Uma pressão correta dos pneus contribui
para uma condução confortável. Uma
pressão demasiado alta provoca uma
condução com vibração desagradável e
desconfortável.
Pressões de enchimento dos pneus
A pressão de enchimento apropriada dos
pneus a frio está indicada no pilar B da porta
do condutor ou na extremidade traseira da
porta do condutor.
Placa de informação sobre pneus e carga
AVISO!
Os pneus com pressão incorreta consti
-
tuem um perigo e podem causar colisões.
Uma pressão baixa aumenta a flexão dos
pneus e pode resultar em sobreaqueci -
mento e falha dos pneus.
Uma pressão excessiva reduz a capaci -
dade de os pneus absorverem impactos.
Objetos ou buracos no meio da estrada
podem causar danos que provoquem a
falha dos pneus.
Pneus com pressões demasiado elevadas
ou baixas podem afetar o manuseamento
do veículo e resultar em falhas inespe-
radas dos pneus e, consequentemente,
na perda de controlo do veículo.
Uma pressão desigual dos pneus pode
causar problemas na direção. Pode
perder o controlo do veículo.
Pressões de pneu diferentes de um lado
do veículo e de outro podem fazer com
que o veículo tenha tendência para ir
para a esquerda ou direita.
Guie sempre com todos os pneus à
pressão dos pneus a frio.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 261
Page 264 of 355

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
262
Esta placa fornece informações importantes
sobre:
1. O número de pessoas que o veículopode transportar.
2. O tamanho de pneus concebido para o seu veículo.
3. A pressão dos pneus a frio para os pneus dianteiros, traseiros e sobresse -
lente.
Pelo menos uma vez por mês:
Verifique e ajuste a pressão dos pneus
com um manómetro de bolso de boa
qualidade. Não determine se os pneus
estão devidamente cheios apenas por
uma verificação visual. Poderá parecer
que os pneus estão devidamente cheios,
mesmo quando não estão.
Inspecione os pneus quanto a indícios de
desgaste ou danos visíveis. As pressões de enchimento especificadas
na placa são sempre a "pressão dos pneus
a frio". A pressão dos pneus a frio é definida
como a pressão dos pneus depois de o
veículo ter estado parado durante, pelo
menos, três horas ou ter sido conduzido
durante menos de 1,6 km (1 milha) após um
período mínimo de três horas. A pressão
dos pneus a frio não deve exceder os
valores máximos gravados na parede
lateral do pneu.
Se o veículo estiver sujeito a grandes dife
-
renças da temperatura exterior, verifique a
pressão com mais frequência, dado que as
pressões dos pneus variam com as
mudanças de temperatura.
A pressão dos pneus muda em cerca de 1 psi
(7 kPa) por cada 7 °C (12 °F) de variação na
temperatura do ar. Não se esqueça disso
quando verificar a pressão dos pneus dentro
de uma garagem, sobretudo no inverno.
Exemplo: se a temperatura da garagem =
20 °C (68 °F) e a temperatura exterior =
0 °C (32 °F), então a pressão dos pneus a
frio deve ser aumentada em 3 psi (21 kPa),
o que equivale a 1 psi (7 kPa) por cada 7 °C
(12 °F) para esta temperatura exterior. A pressão dos pneus pode aumentar de 2 a
6 psi (13 a 40 kPa) durante o funciona
-
mento. NÃO reduza esta acumulação de
pressão normal; caso contrário, a pressão
dos pneus será demasiado baixa.
Pressões dos pneus para condução a
alta velocidade
O fabricante aconselha a conduzir a veloci -
dades seguras e dentro dos limites de velo -
cidade afixados. Nos locais onde os limites
de velocidade ou as condições permitam
que o veículo seja conduzido a altas veloci -
dades, é muito importante manter a pressão
correta dos pneus. Para o funcionamento
do veículo a alta velocidade, poderá ser
necessário aumentar a pressão dos pneus
e reduzir a carga do veículo. Consulte um
concessionário de pneus ou equipamento
original autorizado para obter as veloci -
dades seguras recomendadas, cargas e
pressões dos pneus a frio.
ATENÇÃO!
Depois de inspecionar ou ajustar a pressão
dos pneus, reinstale sempre o tampão da
haste da válvula. Isto evitará que a humidade
e a sujidade entrem na haste da válvula, o
que poderia danificar a haste da válvula.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 262