Page 33 of 722
33
1
1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
■Umiestnenie SRS airbagov
Čelné SRS airbagy
SRS airbag vodiča/airb ag spolujazdca vpredu
Pomáha chrániť hlavu a hrudník vodiča a spolujazdca vpredu pred nárazom do sú-
častí interiéru
Kolenný SRS airbag
Pomáha chrániť vodiča
Bočné a hlavov é SRS airbagy
Bočné SRS airbagy
Pomáhajú chrániť trupy cestujúcich na predných sedadlách
Hlavové SRS airbagy
Pomáhajú chrániť predovšetkým hla vu cestujúcich na vonkajších sedadlách
SRS airbagy
SRS airbagy sa nafúknu, keď je vozidlo vystavené určitému typu sil-
ných nárazov, ktoré môžu vážne zraniť cestujúcich. Fungujú spoloč-
ne s bezpečnostnými pásmi, aby pomohli zmierniť riziko smrteľné ho
alebo vážneho zranenia.
Systém SRS airbagov
A
B
C
D
Page 34 of 722
341-1. Pre bezpečné používanie
■Súčasti systému SRS airbagov
Senzory čelného nárazu
Spínač manuálneho zapnutia/vypnu tia airbagov (ak je vo výbave)
Indikátor airbagu
Senzory bočného nár azu (predné dvere)
Hlavové airbagy
Predpínače bezpečnostných pásov a obmedzovače sily (predné sedadlá)
Senzory bočného nárazu (predné)
Bočné airbagy
Predpínače bezpečnostných pásov a obmedzovače sily (vonkajšie zadné
sedadlá) (ak sú vo výbave)
Airbag vodiča
Kolenný airbag
Výstražná kontrolka SRS
Jednotka senzorov airbagov
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
Hlavné súčasti systému SRS air bagov sú zobrazené hore. Systém SRS air-
bagov je riadený jednotkou senzor ov airbagov. Keď sa airbagy nafukujú,
chemická reakcia v nafukovačoch rýchlo naplní airbagy netoxický m plynom
tak, aby pomohli zadrža ť pohyb cestujúcich.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Page 35 of 722

35
1 1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
■Keď sa nafúknu SRS airbagy
●SRS airbagy môžu spôsobiť ľahké od-
reniny, popáleniny, podliatiny atď.
z dôvodu extrémne vysokej rýchlosti
nafúknutia horúcimi plynmi.
●Ozve sa hlasný zvuk a dôjde k rozptý-
leniu bieleho prášku.
●Časti modulu airbagu (náboj volantu,
kryt airbagu a nafukovač), rovnako ako
predných sedadiel, predných a zad-
ných stĺpikov a bočného obloženia
strechy, môžu byť niekoľko minút ho-
rúce. Sám airbag môže byť tiež horúci.
●Čelné sklo môže prasknúť.
●Všetky dvere sa odomknú. (S.169)
●Vozidlá s SCB (Brzdenie pri sekun-
dárnej kolízii): Brzdy a brzdové svetlá
budú ovládané automaticky. (S.451)
●Automaticky sa zapnú vnútorné lam-
pičky. (S.531)
●Automaticky sa zapnú varovné svetlá.
(S.612)
●Dodávka paliva do motora sa zastaví.
(S.621)
●Pre účastníkov ERA-GLONASS/
EVAK: Ak nastane niektorá z nasledu-
júcich situácií, systém odošle tiesňové
volanie
* do riadiaceho centra ERA-
GLONASS/EVAK, oznámi im polohu
vozidla (bez nutnosti stlačiť tlačidlo
"SOS") a operátor sa pokúsi hovoriť
s cestujúcimi, aby zistil závažnosť
tiesňovej situácie a potrebnú pomoc.
Ak nie sú cestujúci schopní komuniko-
vať, operátor automaticky pokladá
volanie za naliehavé a pomáha pri
vyslaní potrebných záchranných slu-
žieb. (S.74)
• SRS airbag sa nafúkne.
• Aktivuje sa predpínač bezpečnost-
ných pásov.
• Vozidlo je vystavené silnej kolízii zo-
zadu.
• Vozidlo je vystavené nehode s prevrá-
tením.
*: V niektorých prípadoch nemusí byť
volanie uskutočnené. (S.76)
■Podmienky nafúknutia SRS airba-
gov (čelné SRS airbagy)
●Čelné SRS airbagy sa nafúknu v prí-
pade nárazu, ktorý prekročí medznú
úroveň (úroveň sily, ktorá odpovedá
čelnému nárazu do pevnej prekážky,
ktorá sa nepohybuje ani nedeformuje,
rýchlosťou približne 20-30 km/h).
Táto medzná rýchlosť však bude znateľ-
ne vyššia v nasledujúcich situáciách:
• Ak vozidlo narazí do predmetu, ako je
zaparkované vozidlo alebo dopravná
značka, ktorý sa pri náraze môže po-
hybovať alebo deformovať.
• Pri kolízii, keď sa vozidlo dostane pod
iné vozidlo, napr. kolízia, pri ktorej
predok vozidla podbehne pod rám ná-
kladného vozidla.
●V závislosti na type kolízie je možné,
že sa budú aktivovať iba predpínače
bezpečnostných pásov.
■Podmienky nafúknutia SRS airba-
gov (bočné a hlavové SRS airbagy)
●Bočné a hlavové SRS airbagy sa
nafúknu v prípade nárazu, ktorý
prekročí nastavenú medznú úroveň
(úroveň sily, ktorá odpovedá sile nára-
zu vozidla o hmotnosti približne
1 500 kg do kabíny vozidla zo smeru
kolmého k orientácii vozidla rýchlos-
ťou približne 20-30 km/h).
●Obidva hlavové SRS airbagy sa môže
nafúknu tiež v prípade silnej čelnej ko-
lízie.
Page 36 of 722

361-1. Pre bezpečné používanie
■Podmienky, za ktorých sa SRS air-
bagy môžu nafúknuť, mimo kolíziu
Čelné SRS airbagy a hlavové SRS air-
bagy sa tiež môžu nafúknuť v prípade
silného nárazu do spodnej časti vozidla. Niektoré príklady s ú znázornené na ob-
rázku.
●Náraz do obrubníka , okraja chodníka
alebo tvrdého povrchu
●Pád do diery alebo skok cez hlbokú
dieru
●Tvrdý dopad alebo pád
■Typy kolízií, pri ktorých sa nemusia SRS airbagy nafúknuť (čelné SRS
airbagy)
Čelné SRS airbagy sa spravidla ne- nafúknu v prípade bočného alebo zad-
ného nárazu, v prí pade prevrátenia
alebo čelného nárazu pri nízkej rýchlos- ti. Akonáhle ale kolízia akéhokoľvek
typu spôsobí dosta točné dopredné spo-
malenie vozidla, môže dôjsť k nafúknu- tiu čelných SRS airbagov.
●Náraz z boku
●Náraz zozadu
●Prevrátenie vozidla
■Typy kolízií, pri kt orých sa nemusia
SRS airbagy nafúknuť (bočné a hla- vové SRS airbagy)
Bočné a hlavové SRS airbagy sa nemu-
sia aktivovať, ak je vozidlo vystavené nárazu z boku pod určitými uhlami alebo
dôjde k nárazu do karosérie vozidla
z boku mimo priestor pre cestujúcich.
●Náraz do karosérie vozidla z boku
mimo priestor pre cestujúcich
●Náraz z boku pod uhlom
Bočné SRS airbagy sa spravidla ne-
nafúknu v prípade čelného alebo zadné-
ho nárazu, v prípade prevrátenia alebo bočného nárazu pri nízkej rýchlosti.
●Náraz spredu
●Náraz zozadu
●Prevrátenie vozidla
Hlavové SRS airbagy sa spravidla ne- nafúknu v prípade zadného nárazu,
v prípade prevrátenia alebo v prípade
bočného či čelného n árazu pri nízkej rýchlosti.
Page 37 of 722

37
1
1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
●Náraz zozadu
●Prevrátenie vozidla
■Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizo-
vaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
V nasledujúcich prípadoch bude vozidlo
vyžadovať prehliadku a/alebo opravu. Čo najskôr kontaktu jte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
●Ktorýkoľvek z SRS airbagov sa nafúkol.
●Predná časť vozidla bola poškodená
alebo deformovaná, alebo bola vysta-
vená nehode, ktorá nebola tak veľká, aby spôsobila nafúknutie čelných
SRS airbagov.
●Časť dverí alebo ich okolitá oblasť
bola poškodená, deformovaná, alebo v nich bol spôsobený otvor, alebo bolo
vozidlo vystavené nehode, ktorá ne-
bola tak veľká, aby spôsobila nafúk- nutie bočných a hlavových SRS
airbagov.
●Kryt volantu, palubná doska v blízkosti
airbagu spolujazdca vpredu alebo spodná časť prístrojového panelu sú
poškriabané, popraskané, alebo sú
inak poškodené.
●Povrch sedadiel s bočnými SRS air-
bagmi je poškriabaný, popraskaný, alebo je inak poškodený.
●Časti predných stĺpi kov, zadných stĺpi- kov alebo bočného obloženia strechy
obsahujúce hlavové SRS airbagy, sú
poškriabané, popraskané, alebo sú inak poškodené.
Page 38 of 722

381-1. Pre bezpečné používanie
VÝSTRAHA
■Pokyny pre SRS airbagy
Dodržujte nasleduj úce pokyny týkajú-
ce sa SRS airbagov.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenia.
●Vodič a všetci cestujúci vo vozidle
musia byť riadne pr ipútaní svojimi
bezpečnostnými pásmi.
SRS airbagy sú doplnkovým zaria- dením používaným spolu s bezpeč-
nostnými pásmi.
●SRS airbag vodiča sa nafukuje
značnou silou a môže spôsobiť smrť
alebo vážne zranenia, obzvlášť vte- dy, keď je vodič príliš blízko airbagu.
Pretože nebezpečná oblasť airbagu
vodiča je prvých 50-75 mm nafukova-
nia, potom ak zaujmete polohu 250 mm od airbagu vodiča, budete spoľahlivo
za hranicou nebezpečenstva. Táto
vzdialenosť je meraná od stredu volan- tu k vašej hrudnej kosti. Ak sedíte vo
vzdialenosti kratšej ako 250 mm, mô-
žete zmeniť svoju jazdnú polohu nie- koľkými spôsobmi:
• Posuňte sedadlo tak ďaleko dozadu, aby ste stále po hodlne dosiahli na
pedále.
• Mierne sklopte oper adlo. Aj keď sa
konštrukcia vozidiel rôzni, mnoho
vodičov môže dosiahnuť vzdialenosť 250 mm, aj keď majú sedadlo posu-
nuté úplne vpredu, iba naklopením
operadla dozadu. Ak vám sklopenie operadla zhorší výhľad na vozovku,
použite ku zvýšen iu vašej polohy
pevný, nekĺzavý vankúš, alebo zdvihnite sedadlo, ak má vozidlo túto
funkciu.
• Ak je volant nast aviteľný, naklopte ho smerom dolu. Tým nasmerujete
airbag oproti vášmu hrudníku mimo
hlavu a krk.
Sedadlo by malo by ť nastavené podľa hore uvedených odporúčaní, pritom
stále musíte dosiahnuť na pedále, vo-
lant a dobre vidieť na ovládacie prvky prístrojového panelu.
●SRS airbag spolujazdca vpredu sa tiež nafukuje znač nou silou a môže
spôsobiť smrť alebo vážne zranenia,
obzvlášť vtedy, keď je spolujazdec vpredu príliš blízko airbagu. Sedadlo
spolujazdca vpredu by malo byť čo
najďalej od airbagu, ako je to možné, s operadlom nastaveným tak, aby
spolujazdec vpredu sedel vzpria-
mene.
●Nesprávne posaden í a/alebo pripú-
tané dojčatá a det i môžu byť nafuku- júcim sa airbagom zabité alebo
vážne zranené. Dojčatá alebo deti,
ktoré sú príliš malé na to, aby mohli použiť bezpečnostný pás, by mali
byť pripútané pomocou detského
zádržného systému. Toyota dôrazne odporúča, aby všetk y dojčatá alebo
deti boli posadené na zadnom se-
dadle vozidla a riadne pripútané. Zadné sedadlá sú pre dojčatá a deti
bezpečnejšie ako sedadlo spolu-
jazdca vpredu. ( S.44)
●Neseďte na kraji sedadla alebo sa
nenakláňajte nad palubnú dosku.
Page 39 of 722

39
1
1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
VÝSTRAHA
●Nedovoľte dieťaťu, aby stálo pred
jednotkou čelného SRS airbagu spo-
lujazdca vpredu alebo aby sedelo na kolenách spolujazdca vpredu.
●Nedovoľte cestujúcim na prednom
sedadle držať na kolenách nejaké
predmety.
●Nenakláňajte sa ku dverám, k bočné-
mu obloženiu strechy alebo k pred- ným, bočným a zadným stĺpikom.
●Nedovoľte nikomu, aby kľačal na se-
dadle spolujazdca smerom ku dve- rám alebo aby dával hlavu alebo
ruky von z vozidla.
●Neupevňujte nič ani sa nenakláňajte k oblastiam, ako je palubná doska,
kryt volantu a spodn á časť prístrojo-
vého panelu. Tieto predmety môžu byť vymrštené,
keď sa nafúknu SRS airbagy vodiča,
spolujazdca vpredu a kolenný airbag.
●Neupevňujte nič do oblastí, ako sú
dvere, čelné sklo, bočné okná, pred-
ný alebo zadný stĺpik, bočné oblože- nie strechy a pr ídržné držadlo.
(Okrem nálepky s obmedzením
rýchlosti S.639)
●Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start: Nepripevňujte ku kľúču žiad-
ne ťažké, ostré alebo tvrdé predme- ty, ako sú kľúče a doplnky. Tieto
predmety môžu brániť nafúknutiu ko-
lenného SRS airbagu alebo môžu byť vymrštené do oblasti sedadla vo-
diča silou nafukujúceho sa airbagu,
a to je nebezpečné.
Page 40 of 722

401-1. Pre bezpečné používanie
VÝSTRAHA
●Nevešajte ramienka alebo iné ťažké
predmety na vešiaky odevov. Všetky
tieto predmety môžu byť vymrštené a môžu spôsobiť smrť alebo vážne
zranenia, keď sa hlavové SRS air-
bagy nafúknu.
●Ak je na mieste, k de sa nafukuje ko-
lenný SRS airbag, vinylový kryt, od-
stráňte ho.
●Nepoužívajte príslušenstvo sedadiel,
ktoré zakrýva časti, kde sa nafukujú bočné SRS airbagy, pretože to môže
prekážať nafukovaniu bočných SRS
airbagov. Také príslušenstvo môže brániť správnej aktivácii bočných
SRS airbagov, vyrad iť systém alebo
spôsobiť náhodné nafúknutie boč- ných SRS airbagov, a to môže spô-
sobiť smrť alebo vážne zranenie.
●Nebúchajte alebo netlačte silou na
miesta okolo súčastí SRS airbagov
alebo na predné dvere. To by mohlo spôsobiť poruchu SRS
airbagov.
●Nedotýkajte sa žiadnych súčastí
ihneď po nafúknutí SRS airbagov,
pretože môžu byť horúce.
●Ak sa vám zle dýcha po nafúknutí
SRS airbagov, otvorte dvere alebo bočné okno, aby ste do vnútra pustili
čerstvý vzduch, alebo opustite vo-
zidlo, ak je to bez pečné. Opláchnite zo seba všetky zost atkové látky čo
najskôr, aby ste zabránili podrážde-
niu pokožky.
●Ak sú oblasti, kde sú uložené SRS
airbagy, ako sú kryt volantu a oblo- ženie predného a zadného stĺpika,
poškodené alebo popraskané, ne-
chajte ich vymeniť ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo ser-
visom Toyota, aleb o ktorýmkoľvek
spoľahlivým servisom.
■Úpravy a likvidácia súčastí systé- mu SRS airbagov
Nelikvidujte vozidlo alebo nevykoná-
vajte žiadnu z nasledujúcich úprav bez
konzultácie s ktorýmkoľvek autorizova- ným predajcom alebo servisom Toyota,
alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servi-
som. SRS airbagy môžu zlyhať alebo sa nafúknuť nešťas tnou náhodou, a to
môže spôsobiť smrteľné alebo vážne
zranenie.
●Inštalácia, odstránenie, rozoberanie a oprava SRS airbagov
●Opravy, úpravy, vyberanie alebo vý-mena volantu, prístrojového panelu,
palubnej dosky, sedadiel alebo ich
čalúnenia, predných, bočných a zad- ných stĺpikov, bočného obloženia
strechy, panelov p redných dverí, ob-
loženia predných dverí alebo repro- duktorov v predných dverách
●Úpravy na paneli predných dverí (napríklad urobiť do neho otvor)
●Opravy alebo úpravy predných blat-níkov, predného nárazníka alebo
bočného priestoru pre cestujúcich
●Inštalácia chráničov mriežky
(ochranné rámy atď.), snehových
radlíc alebo navijakov
●Úpravy systému pruženia vozidla
●Inštalácia elektr onických zariadení,
ako sú mobilné dvojcestné rádiové
systémy (RF vysielač ) a prehrávače CD