Page 657 of 722

657
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
Príčinou problému môže byť jeden
z nasledujúcich bodov:
V nádrži vozidla môže byť nedo-
statok paliva.
Natankujte vozidlo.
Motor môže byť presýtený.
Skúste znova naštartovať motor
správnym štartovacím postupom.
( S.289, 291)
Systém imobilizéra motora môže
mať poruchu. ( S.77)
Príčinou problému môže byť jeden
z nasledujúcich bodov:
Akumulátor môže byť vybitý.
( S.662)
Pólové svorky akumulátora môžu
byť povolené alebo skorodované.
UPOZORNENIE
■Buďte opatrní pri jazde cez nerov-
nosti, ak máte namontované kom-
paktné rezervné koleso (ak je vo výbave)
Výška vozidla sa pr i jazde s kompakt-
ným rezervným kolesom môže znížiť, v porovnaní s jazdou so štandardnými
kolesami. Buďte opa trní, keď idete po
vozovkách s nerovným povrchom.
■Jazda so snehovými reťazami
a kompaktným rezervným kole-
som (ak je vo výbave)
Nenasadzujte snehové reťaze na kom-
paktné rezervné koleso.
Reťaze môžu poškodiť karosériu vo- zidla a nepriaznivo ovplyvniť jazdný vý-
kon.
■Keď meníte pneumatiky (vozidlá
s výstražným systémom tlaku
pneumatík)
Keď demontujete ale bo montujete ko-
lesá, pneumatiky al ebo ventily a vysie-
lače výstražného systému tlaku pneumatík, kontaktu jte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo ktorýk oľvek spoľahlivý servis, pretože ve ntily a vysielače vý-
stražného systému tlaku pneumatík
môžu byť pri chybnom zaobchádzaní poškodené.
Keď nie je možné naštar-
tovať motor
Ak nie je možné naštartovať
motor, aj keď dodržujete správ-
ny postup ( S.289, 291), zvážte
každý z nasledujúcich bodov:
Motor nie je možné naštarto-
vať, aj keď štartér funguje
normálne.
Štartér sa pretáča pomaly,
osvetlenie interiéru a svetlo-
mety svietia slabo alebo
klaksón netrúbi alebo trúbi
slabo
Page 658 of 722

6588-2. Postupy v prípade núdze
Systém štartovania motora môže
mať poruchu z dôvodu elektrického
problému, napr. vybitie batérie elek-
tronického kľúča alebo prepálená
poistka. Pre naštartovanie motora je
však možné použiť dočasné opatre-
nie. (S.658)
Príčinou problému môže byť jeden
z nasledujúcich bodov:
Akumulátor môže byť vybitý.
(S.662)
Jedna alebo obidve pólové svorky
akumulátora môžu byť odpojené.
Systém zámku radenia môže mať
poruchu (vozidlá so systémom
Smart Entry & Start).
Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo servis Toyota,
alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis
ak nie je možné poruchu opraviť,
alebo nepoznáte postup opravy.Keď motor neštartuje, môžu byť po-
užité nasledujúce kroky ako dočas-
né opatrenia pre naštartovanie
motora, ak spínač motora funguje
normálne:
1Potiahnite spínač parkovacej
brzdy, aby ste skontrolovali, či je
parkovacia brzda zabrzdená.
(S.308)
Indikátor parkovacej brzdy sa rozsvieti.
2Presuňte radiacu páku do P (au-
tomatická prevodovka alebo
Multidrive) alebo N (manuálna
prevodovka).
3Prepnite spínač motora do PRÍS-
LUŠENSTVO.
4Stlačte a držte spínač motora
cca 15 sekúnd, a pri tom držte
pevne zošliapnutý brzdový pedál
a spojkový pedál (manuálna pre-
vodovka).
Aj keď je možné motor pomocou
hore uvedených krokov naštartovať,
systém môže byť vadný. Nechajte
vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo ktorýmkoľ-
vek spoľahlivým servisom.
Štartér sa nepretáča (vozidlá
so systémom Smart Entry
& Start)
Štartér sa nepretáča, osvet-
lenie interiéru a svetlomety
nesvietia alebo klaksón
netrúbi
Funkcia núdzového štarto-
vania (vozidlá so systémom
Smart Entry & Start)
Page 659 of 722

659
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
■Keď elektronický kľúč riadne ne-
funguje
●Uistite sa, že syst ém Smart Entry
& Start nebol deaktivovaný v prispô- sobenom nastavení. Ak je vypnutý,
funkciu zapnite.
(Prispôsobiteľné funkcie: S.693)
●Skontrolujte, či je nastavený režim
šetrenia energie batérie. Ak je nasta- vený, funkciu zrušte. ( S.190)
Keď stratíte kľúče
U ktoréhokoľvek autorizované-
ho predajcu alebo v servise
Toyota, alebo v ktoromkoľvek
spoľahlivom servise, môžu byť
vyrobené nové originálne kľú-
če, a to použitím iného kľúča
a čísla kľúča vyrazeného na
vašom štítku s číslom kľúča.
Schovajte štítok na bezpečnom
mieste, napr. v peňaženke, nie
vo vozidle.
UPOZORNENIE
■Keď stratíte elektronický kľúč
(ak je vo výbave)
Ak zostáva kľúč stratený, značne vzrastá riziko krádeže vozidla. Navštív-
te ihneď ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis, so všet-
kými ostávajúcimi el ektronickými kľúč-
mi, ktoré boli doda né k vášmu vozidlu.
Keď elektronický kľúč
nefunguje správne (vozi-
dlá so systémom Smart
Entry & Start)
Ak je komunikácia medzi elek-
tronickým kľúčom a vozidlom
prerušená ( S.190) alebo elek-
tronický kľúč nie je možné pou-
žiť z dôvodu vybitej batérie,
systém Smart Entry & Start
a bezdrôtové diaľkové ovláda-
nie nie je možné použiť. V ta-
kých prípadoch môžu byť dvere
otvorené a motor naštartovaný
dole uvedeným postupom.
UPOZORNENIE
■V prípade poruchy systému Smart
Entry & Start alebo iných problé-
mov s kľúčom
Odvezte vozidlo so všetkými elektronic-
kými kľúčmi dodanými k vášmu vozid-
lu, ku ktorémukoľvek autorizovanému predajcovi alebo do servisu Toyota,
alebo do ktoréhokoľ vek spoľahlivého
servisu.
Page 660 of 722

6608-2. Postupy v prípade núdze
Použite mechanický kľúč (S.166)
na vykonanie nasleduj úcich činností.
1 Zamknutie všetkých dverí
2 Odomknutie všetkých dverí
■Funkcie s väzbou na kľúč
1 Zatvorenie okien a strešného okna*1
alebo panoramatického strešného
okna*1 (otočte a držte)*2
2 Otvorenie okien a strešného okna*1
alebo panoramatického strešného
okna*1 (otočte a držte)*2
*1: Ak je vo výbave*2: Tieto nastavenia musia byť vykonané
u ktoréhokoľvek aut orizovaného pre-
dajcu alebo v servis e Toyota, alebo
v ktoromkoľvek spo ľahlivom servise.
Zamykanie a odomykanie
dverí
VÝSTRAHA
■Keď používate mechanický kľúč
a ovládate elektricky ovládané
okná alebo strešné okno (ak je vo výbave) alebo panoramatické
strešné okno (ak je vo výbave)
Ovládajte elektricky ovládané okná alebo strešné okno alebo panoramatic-
ké strešné okno potom , ako sa uistíte,
že sa žiadny z cestujúcich nemôže kto-
roukoľvek časťou tela zachytiť v okne alebo v strešnom okne alebo v panora-
matickom strešnom okne. Nedovoľte
tiež deťom ovládať mechanický kľúč. Deti a ostatní cestu júci môžu byť za-
chytení v elektri cky ovládanom okne
alebo strešnom okne alebo panorama- tickom strešnom okne.
Page 661 of 722

661
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
Automatická prevodovka alebo
Multidrive
1 Uistite sa, že je radiaca páka v P
a zošliapnite brzdový pedál.
2 Dotknite sa spínača motora stra-
nou elektronického kľúča so zna-
kom Toyota.
Keď je detegovaný elektronický kľúč, za-
znie bzučiak a spínač motora sa zapne
do ZAPNUTÉ.
Keď je systém Smart Entry & Start deak-
tivovaný v prispôsobenom nastavení,
spínač motora sa prepne do PRÍSLU- ŠENSTVO.
3 Zošliapnite pevne brzdový pedál
a skontrolujte, či je na multiinfor-
mačnom displeji zobrazené
.
4 Stlačte spínač motora krátko
a pevne.
V prípade, že motor stále nie je
možné naštartovať, kontaktujte kto-
réhokoľvek autorizovaného predajcu
alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľ-
vek spoľahlivý servis.
Manuálna prevodovka
1 Uistite sa, že je radiaca páka v N
a zošliapnite spojkový pedál.
2 Dotknite sa spínača motora stra-
nou elektronického kľúča so zna-
kom Toyota.
Keď je detegovaný elektronický kľúč, za-
znie bzučiak a spínač motora sa zapne do ZAPNUTÉ.
Keď je systém Smart Entry & Start deak-
tivovaný v prispôsobenom nastavení, spínač motora sa p repne do PRÍSLU-
ŠENSTVO.
3 Zošliapnite pevne spojkový pedál
a skontrolujte, či je na multiinfor-
mačnom displeji zobrazené
.
4 Stlačte spínač motora krátko
a pevne.
V prípade, že motor stále nie je
možné naštartovať, kontaktujte kto-
réhokoľvek autorizovaného predajcu
alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľ-
vek spoľahlivý servis.
Štartovanie motora
Page 662 of 722

6628-2. Postupy v prípade núdze
■Vypnutie motora
Automatická prevodovka alebo Multi-
drive
Presuňte radiacu páku do P, zabrzdite parkovaciu brzdu a stlačte spínač moto-
ra, ako to robíte normálne, keď vypínate
motor.
Manuálna prevodovka
Presuňte radiacu páku do N, zabrzdite
parkovaciu brzdu a stlačte spínač moto- ra, ako to robíte normálne, keď vypínate
motor.
■Výmena batérie v kľúči
Pretože hore uvedený postup je iba do- časným opatrením, odporúčame batériu
v elektronickom kľ úči vymeniť ihneď,
keď sa vybije. ( S.593)
■Alarm (ak je vo výbave)
Použitie mechanického kľúča pre za-
mknutie dver í nenastaví systém alarmu.
Ak sú dvere odomk nuté použitím me- chanického kľúča, keď je nastavený
alarm, môže sa spustiť alarm. ( S.102)
■Prepínanie režimov spínača motora
Automatická prevodovka alebo Multi- drive
Uvoľnite brzdový pedál a stlačte spínač
motora v kroku 3 hore.
Motor sa nenaštartuje a režimy budú prepínané pri každom stlačení spínača.
( S.293)
Manuálna prevodovka
Uvoľnite spojkový pedál a stlačte spínač
motora v kroku 3 hore.
Motor sa nenaštartuje a režimy budú prepínané pri každom stlačení spínača.
( S.293)
Ak máte sadu štartovacích (alebo
nabíjacích) káblov a druhé vozidlo
s 12V akumulátorom, môžete na-
štartovať vaše vozidlo podľa dole
uvedených krokov.
1 Vozidlá s alarmom: Overte, že
máte elektronický kľúč pri sebe.
V závislosti na situác ii sa môže pri pripá- janí štartovacích (a lebo nabíjacích) káb-
lov aktivovať alarm a zamknúť dvere.
( S.103)
2Otvorte kapotu. (S.560)
Keď sa vybije akumulá-
tor vozidla
Ak je akumulátor vozidla vybitý,
môžu byť použité nasledujúce
postupy štartovania motora.
Môžete zavolať ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo ktorýkoľ-
vek spoľahlivý servis.
Opätovné naštartovanie mo-
tora
Page 663 of 722
663
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
3 Pripojte svorku kladného štartovacieho kábla k na vašom vozidle
a pripojte svorku na druhom konci kladného kábla k na druhom vo-
zidle. Potom pripojte svorku záporného kábla k na druhom vozid le
a pripojte svorku na druhom konci záporného kábla k .
Motor M20A-FKS
Kladný pól (+) akumulá tora (vaše vozidlo)
Kladný pól (+) akumulá tora (druhé vozidlo)
Záporný pól (-) akumulátora (druhé vozidlo)
Pevné, nehybné nenalakované kovové miesto vzdialené od akumulát ora
a pohybujúcich sa sú častí, viď obrázok.
A
B
C
D
A
B
C
D
Page 664 of 722

6648-2. Postupy v prípade núdze
Motor A25A-FKS
Kladný pól (+) akumulá tora (vaše vozidlo)
Kladný pól (+) akumulá tora (druhé vozidlo)
Záporný pól (-) akumulátora (druhé vozidlo)
Pevné, nehybné nenalakované kovové miesto vzdialené od akumulát ora
a pohybujúcich sa sú častí, viď obrázok.
4 Naštartujte motor druhého vo-
zidla. Zľahka zvýšte otáčky mo-
tora a udržujte ich na tejto úrovni
približne 5 minút , aby sa dobil
akumulátor vášho vozidla.
5 Otvorte a zatvorte ktorékoľvek
z dverí vášho vozidla s vypnutým
spínačom motora.
6 Udržujte otáčky motora na dru-
hom vozidle a naštartujte motor
vášho vozidla z apnutím spínača
motora do ZAPNUTÉ.
7 Akonáhle je motor vozidla na-
štartovaný, odstráňte štartova-
cie káble presne v opačnom
poradí, v ktorom boli pripojené.
Akonáhle motor štartuje, nechajte
vozidlo čo najskôr skontrolovať
u ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo v servise Toyota,
alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom
servise.
■Štartovanie motora, keď je vybitý
akumulátor
Motor nie je možné štartovať roztlačením.
■Aby ste zabránili vybitiu akumulá-
tora
●Keď je vypnutý mot or, vypnite svetlo-
mety a audiosystém. (Vozidlá so sys-
témom Stop & Start: Okrem situácie, kedy je motor vypnutý pomocou sys-
tému Stop & Start.)
●Keď vozidlo ide dlhšiu dobu nízkou
rýchlosťou, ako napr. v hustej pre-
mávke, vypnite nepotrebné elektrické súčasti.
A
B
C
D