Page 81 of 824
791-4. Système de dissuasion de vol
1
Pour la sécurité
NOTE
■Pour assurer un fonctionne-
ment correct du système
Ne modifiez pas et ne retirez pas
le système. En cas de modifica-
tion ou de retrait, le bon fonction-
nement du système ne serait plus
assuré.
Page 82 of 824

801-4. Système de dissuasion de vol
*: Si le véhicule en est doté
■Éléments à vérifier avant le
verrouillage du véhicule
Pour éviter le déclenchement accidentel de l’alarme et préve-
nir le vol du véhicule, assurez-
vous que :
Personne n’est resté à l’inté-
rieur du véhicule.
Les glaces latérales et le pan-
neau de toit transparent (si le
véhicule en est doté) ou le
panneau de toit transparent
panoramique (si le véhicule
en est doté) sont fermés
avant d’activer l’alarme.
Aucun objet de valeur et
aucun effet personnel n’ont
été laissés à l’intérieur du
véhicule.
■Réglage
Fermez les portières et le capot,
puis verrouillez toutes les por-
tières. Le système s’activera
automatiquement au bout de
30 secondes.
Le voyant de sécurité commence à
clignoter, au lieu de rester fixe, pour
signaler que le système est activé.
■Annulation ou arrêt
Utilisez l’une des méthodes sui-
vantes pour désactiver ou arrê-
ter l’alarme :
Alarme*
L’alarme utilise de la
lumière et du son pour don-
ner l’alerte lors de la détec-
tion d’une intrusion.
L’alarme se déclenche dans
les situations suivantes
lorsqu’elle est activée :
Véhicules non dotés du sys-
tème Smart key : Une por-
tière verrouillée est
déverrouillée ou ouverte par
un moyen autre que la télé-
commande ou la clé. (Les
portières se verrouilleront
de nouveau automatique-
ment.)
Véhicules dotés du système
Smart key : Une portière
verrouillée est déverrouillée
ou ouverte par un moyen
autre que la fonction
d’ouverture, la télécom-
mande ou la clé mécanique.
(Les portières se verrouille-
ront de nouveau automati-
quement.)
Le capot est ouvert.
Activation/annula-
tion/arrêt du système
d’alarme
Page 83 of 824

811-4. Système de dissuasion de vol
1
Pour la sécurité
Déverrouillez les portières.
Placez le contacteur du
moteur sur ACC ou ON, ou
faites démarrer le moteur.
(L’alarme sera désactivée ou
s’arrêtera après quelques
secondes.)
■Entretien du système
Le véhicule est doté d’un système
d’alarme sans entretien.
■Déclenchement de l’alarme
L’alarme pourrait se déclencher
dans les situations suivantes :
(En arrêtant l’alarme, le système
d’alarme est désactivé.)
●Une personne à l’intérieur du véhi-
cule ouvre une portière ou le
capot, ou déverrouille le véhicule
à l’aide d’un bouton intérieur de
verrouillage.
●La batterie est rechargée ou rem-
placée lorsque le véhicule est ver-
rouillé. ( P.739)
■Verrou de portière à activation
par alarme
Dans les cas suivants, en fonction
de la situation, la portière peut se
verrouiller automatiquement pour empêcher une entrée inappropriée
dans le véhicule :
●Lorsqu’une personne dans le
véhicule déverrouille la portière et
que l’alarme est activée.
●Alors que l’alarme est activée, une
personne dans le véhicule déver-
rouille la portière.
●Lorsque vous rechargez ou rem-
placez la batterie.
NOTE
■Pour assurer le bon fonction-
nement du système
Ne modifiez pas et ne retirez pas
le système. En cas de modifica-
tion ou de retrait, le bon fonction-
nement du système ne serait plus
assuré.
Page 84 of 824
821-4. Système de dissuasion de vol
Page 85 of 824
83
2
2
Voyants et informations sur l’état du véhicule
Voyants et informationssur l’état du véhicule
2-1. Bloc d’instrumentation
Lampes témoins et voyants..................................... 84
Jauges et compteurs (avec un écran de 4,2 pouces)..................................... 91
Jauges et compteurs (avec un écran de 7 pouces) . 94
Écran multifonction ........ 98
Informations sur la consom- mation de carburant .. 110
Page 86 of 824
842-1. Bloc d’instrumentation
2-1 .Bloc d’in strumentatio n
À des fins explicatives, toutes les lampes témoins et tous les
voyants sont allumés sur les illustrations suivantes.
■Véhicules dotés d’un écran de 4,2 pouces
Les unités de mesure utilisées sur les compteurs et certains voyants
peuvent varier selon la zone de vente.
■Véhicules dotés d’un écran de 7 pouces*
*: Vous pouvez sélectionner l’affichage de l’indicateur de vitesse parmi deux types, analogique ou numérique. ( P.104)
Lampes témoins et voyants
Les lampes témoins et les voyants du bloc d’instrumentation,
du panneau central et des rétroviseurs extérieurs informent le
conducteur de l’état des différents systèmes du véhicule.
Bloc d’instrumentation
Page 87 of 824
852-1. Bloc d’instrumentation
2
Voyants et informations sur l’état du véhicule
Lorsque l’indicateur de vitesse analogique est affiché
Les unités de mesure utilisées sur les compteurs et certains voyants
peuvent varier selon la zone de vente.
Lorsque l’indicateur de vitesse numérique est affiché
Les unités de mesure utilisées sur les compteurs et certains voyants
peuvent varier selon la zone de vente.
Page 88 of 824

862-1. Bloc d’instrumentation
Les lampes témoins informent le
conducteur des défaillances
dans les systèmes du véhicule
indiqués.
Lampes témoins
(États-Unis)
Lampe témoin du sys-
tème de freinage
*1
( P.708)
(Canada)
(Rouge)
Lampe témoin du sys-
tème de freinage
*1
( P.708)
(Jaune)
Lampe témoin du sys-
tème de freinage
*1
( P.708)
Lampe témoin du sys-
tème de charge
*1
( P.708)
Lampe témoin de
haute température du
liquide de refroidisse-
ment
*2 ( P.709)
Lampe témoin de
faible pression d’huile
moteur
*2 ( P.709)
(États-Unis)
Témoin de mauvais
fonctionnement
*1
( P.709)
(Canada)
Témoin de mauvais
fonctionnement
*1
( P.709)
Lampe témoin SRS
*1
( P.710)
(États-Unis)
Lampe témoin ABS*1
( P.710)
(Canada)
Lampe témoin ABS*1
( P.710)
(Rouge/jaune
)
Lampe témoin de la
direction assistée
électrique
*1 ( P.710)
(Clignote ou
s’allume)
Lampe témoin PCS*1
( P.711)
(Orange)
Vo y a n t LTA ( P.711)
(Clignote)
Voyant d’annulation
Stop & Start
*1 (si le
véhicule en est doté)
( P.711)
(Clignote)
Voyant OFF du sys-
tème intuitif d’aide au
stationnement
*3 (si le
véhicule en est doté)
( P.712)
Voyant PKSB OFF
*1
(si le véhicule en est
doté) ( P.712)
(Clignote)
Vo y a n t R C TA OF F*1
(si le véhicule en est
doté) ( P.713)
Voyant de dérapage
*1
( P.713)
Lampe témoin du sys-
tème de priorité des
freins/du système de
gestion du démar-
rage/PKSB (si le véhi-
cule en est doté)
*2
( P.714)
(Clignote)
Voyant d’utilisation du
maintien des freins
*1
( P.715)
(États-Unis)
(Clignote)
Voyant de frein de sta-
tionnement ( P.715)