Page 129 of 824

1273-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Avant de conduire
détecte pas correctement et que la
portière soit verrouillée.
■Avertisseur sonore de portière
ouverte
Si la vitesse du véhicule atteint
3 mph (5 km/h), la lampe témoin
principale clignote et un avertisseur
sonore retentit pour signaler que la
ou les portières ou le capot ne sont
pas complètement fermés.
La ou les portières ouvertes ou le
capot s’affichent sur l’écran multi-
fonction.
■Lorsque toutes les portières
sont verrouillées à l’aide de la
fonction d’ouverture (véhicules
dotés du système Smart Key),
de la télécommande ou de la clé
●Il est impossible de déverrouiller
les portières à l’aide du contacteur
de verrouillage des portières.
●Vous pouvez réinitialiser le
contacteur de verrouillage des
portières en déverrouillant toutes
les portières à l’aide de la fonction
d’ouverture (véhicules dotés du
système Smart key), de la télé-
commande ou de la clé.
Lorsque le verrou est enclen-
ché, il est impossible d’ouvrir la
portière depuis l’intérieur du
véhicule. 1
Déverrouiller
2 Verrouiller
Vous pouvez enclencher ces ver-
rous afin d’empêcher les enfants
d’ouvrir les portières arrière. Pous-
sez les contacteurs de chacune
des portières arrière pour verrouil-
ler les deux portières arrière.
Les fonctions suivantes peuvent
être réglées ou annulées :
Pour obtenir des directives relatives
à la personnalisation, reportez-
vous à la P.777.
Verrou de protection pour
enfants aux portières
arrière
Systèmes de verrouillage
et de déverrouillage auto-
matiques des portières
Page 130 of 824

1283-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
FonctionFonctionnement
Fonction de ver-
rouillage des
portières liée à la
vitesse du véhi-
cule
Toutes les por-
tières se ver-
rouillent
automatique-
ment lorsque la
vitesse du véhi-
cule est d’envi-
ron 12 mph
(20 km/h) ou
plus.
Fonction de ver-
rouillage des
portières liée à la
position de
changement de
vitesse
Toutes les por-
tières sont auto-
matiquement
verrouillées
lorsque le levier
sélecteur de
vitesses est
placé dans une
position autre
que P.
Fonction de
déverrouillage
des portières
liée à la position
de changement
de vitesse
Toutes les por-
tières sont auto-
matiquement
déverrouillées
lorsque le levier
sélecteur de
vitesses est
placé en posi-
tion P.
Fonction de
déverrouillage
des portières
liée à la portière
du conducteur
Toutes les por-
tières sont auto-
matiquement
déverrouillées
lorsque la por-
tière du conduc-
teur est ouverte.
Hayon
Vous pouvez verrouil-
ler/déverrouiller et
ouvrir/fermer le hayon en
procédant comme suit.
AVERTISSEMENT
Observez les précautions sui-
vantes.
Négliger de le faire pourrait occa-
sionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Avant de conduire
●Assurez-vous que le hayon est
bien fermé.
Si le hayon était mal fermé, il
pourrait s’ouvrir de manière
imprévue pendant que vous
conduisez et heurter des objets
à proximité, ou des bagages
pourraient être projetés à l’exté-
rieur du compartiment de
charge, ce qui provoquerait un
accident.
●Ne laissez pas d’enfants jouer
dans le compartiment de
charge.
Si un enfant se retrouvait
enfermé accidentellement dans
le compartiment de charge, il
pourrait être victime d’épuise-
ment dû à la chaleur ou subir
d’autres blessures.
●Ne laissez pas un enfant ouvrir
ou fermer le hayon.
Il pourrait provoquer l’activation
imprévue du hayon ou se coin-
cer les mains, la tête ou le cou
pendant la fermeture du hayon.
Page 131 of 824

1293-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Avant de conduire
AVERTISSEMENT
■Points importants pendant la
conduite
●Gardez le hayon fermé pendant
la conduite.
Si vous laissiez le hayon ouvert,
il pourrait heurter des objets à
proximité, ou des bagages
pourraient être projetés à l’exté-
rieur du compartiment de
charge, ce qui provoquerait un
accident.
●Ne laissez jamais personne
s’asseoir dans le compartiment
de charge.
En cas de freinage ou de déra-
page brusques, ou de collision,
elle serait susceptible de subir
des blessures graves, voire
mortelles.
■Poignées du hayon
N’accrochez aucun objet aux poi-
gnées du hayon.
Si un objet était accroché, le
hayon pourrait se refermer brus-
quement et une partie du corps
pourrait se coincer, ce qui pourrait
occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
■Fonctionnement du hayon
Observez les précautions sui-
vantes.
Si vous les négligiez, une partie
du corps pourrait se coincer, ce
qui pourrait occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
●Avant d’ouvrir le hayon, enlevez
toute matière lourde, comme la
neige ou la glace, pouvant le
recouvrir. Si vous négligiez de le
faire, le hayon pourrait se refer-
mer brusquement une fois qu’il
est ouvert.
●Lorsque vous ouvrez ou fermez
le hayon, vérifiez attentivement
la zone environnante pour vous
assurer d’effectuer cette
manœuvre en toute sécurité.
●Si une personne se trouve à
proximité, assurez-vous qu’elle
est en sécurité et avisez-la que
le hayon est sur le point de
s’ouvrir ou de se fermer.
●Soyez prudent lorsque vous
ouvrez ou fermez le hayon par
temps venteux; un vent fort
pourrait provoquer un mouve-
ment brusque de ce dernier.
●Véhicules non dotés d’un hayon
à commande assistée : S’il
n’était pas entièrement ouvert,
le hayon pourrait se refermer
brusquement. Il est plus difficile
d’ouvrir ou de fermer le hayon
sur un plan incliné que sur une
surface plane; méfiez-vous par
conséquent des mouvements
imprévus du hayon lorsque le
véhicule est en pente. Avant
d’utiliser le compartiment de
charge, assurez-vous que le
hayon est entièrement ouvert et
sécuritaire.
●Véhicules dotés d’un hayon à
commande assistée : S’il n’était
pas entièrement ouvert, le
hayon pourrait se refermer
brusquement, s’il se trouvait
dans une pente abrupte. Avant
d’utiliser le compartiment de
charge, assurez-vous que le
hayon est correctement ouvert.
Page 132 of 824

1303-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
■Utilisation de la fonction
d’ouverture (véhicules
dotés du système Smart
key)
Ayez la clé à puce sur vous pour
activer cette fonction.
1 Déverrouille toutes les por-
tières
Pendant les 3 secondes suivant le
verrouillage des portières, il est
impossible de les déverrouiller.
2Verrouille toutes les portières
Vérifiez que la portière est verrouil-
lée de manière sécuritaire.
AVERTISSEMENT
●Soyez particulièrement prudent
lorsque vous fermez le hayon
afin d’éviter de vous coincer les
doigts ou autre chose.
●Véhicules non dotés d’un hayon
à commande assistée : Lorsque
vous fermez le hayon, assurez-
vous d’appliquer une légère
pression sur sa surface exté-
rieure. Si vous utilisiez la poi-
gnée du hayon pour fermer
entièrement le hayon, vous
pourriez vous coincer les mains
ou les bras.
●Ne fermez pas le hayon en
tirant sur son support d’amortis-
seur (véhicules non dotés d’un
hayon à commande assistée)
( P.132) ni sur la tige de main-
tien (véhicules dotés d’un hayon
à commande assistée)
( P.141), et ne vous pendez
pas au support d’amortisseur
(véhicules non dotés d’un
hayon à commande assistée) ni
à la tige de maintien (véhicules
dotés d’un hayon à commande
assistée).
Vous pourriez alors vous coin-
cer les mains ou briser le sup-
port d’amortisseur du hayon
(véhicules non dotés d’un
hayon à commande assistée)
ou la tige de maintien du hayon
(véhicules dotés d’un hayon à
commande assistée), et provo-
quer un accident.
●Véhicules non dotés d’un hayon
à commande assistée : Si vous
fixiez un support à vélo ou un
autre objet lourd de ce type au
hayon, celui-ci pourrait se refer-
mer brusquement après son
ouverture et infliger des bles-
sures à quelqu’un en lui coin-
çant les mains, la tête ou le cou.
Lorsque vous fixez un acces-
soire au hayon, l’utilisation de
pièces d’origine Toyota est
recommandée.
Déverrouillage et verrouil-
lage du hayon depuis
l’extérieur du véhicule
Page 133 of 824

1313-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Avant de conduire
■Utilisation de la télécom-
mande
P. 1 2 1
■Signaux de fonctionnement
Un avertisseur sonore retentit et les
feux de détresse clignotent pour
indiquer que les portières ont été
verrouillées/déverrouillées à l’aide
de la fonction d’ouverture (si le véhi-
cule en est doté) ou de la télécom-
mande. (Verrouillées : une fois;
Déverrouillées : deux fois)
■Caractéristique de sécurité
Véhicules non dotés du système
Smart key
Si une portière n’est pas ouverte
approximativement dans les
60 secondes qui suivent le déver-
rouillage du véhicule à l’aide de la
télécommande, la caractéristique de
sécurité verrouillera de nouveau le
véhicule automatiquement.
Véhicules dotés du système
Smart key
Si une portière n’est pas ouverte
approximativement dans les
60 secondes qui suivent le déver-
rouillage du véhicule à l’aide de la
fonction d’ouverture ou de la télé-
commande, la caractéristique de
sécurité verrouillera de nouveau le
véhicule automatiquement. (Cepen-
dant, en fonction de l’emplacement
de la clé à puce, il se peut que la clé
soit détectée comme se trouvant
dans le véhicule. Dans ce cas, le
véhicule est susceptible d’être
déverrouillé.)
■Utilisation du contacteur de
verrouillage des portières
P. 1 2 6
■Ouverture
Soulevez le hayon tout en pous-
sant vers le haut le contacteur
du dispositif d’ouverture du
hayon.
■Fermeture
Abaissez le hayon à l’aide de sa
poignée , puis de l’extérieur,
assurez-vous de pousser sur le
hayon vers le bas pour le fer-
mer.
Lorsque vous fermez le hayon à
l’aide de la poignée, faites attention
de ne pas le tirer latéralement.
Déverrouillage et verrouil-
lage du hayon depuis
l’intérieur du véhicule
Ouverture/fermeture du
hayon (véhicules non
dotés d’un hayon à com-
mande assistée)
A
Page 134 of 824

1323-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
■Éclairage du compartiment de
charge
Si le contacteur d’éclairage du com-
partiment de charge est activé,
l’éclairage du compartiment de
charge s’allume lorsque vous
ouvrez le hayon.
Lorsque le contacteur du moteur est
placé sur OFF, l’éclairage s’éteint
automatiquement au bout de
20 minutes.
1 Activé
2 Désactivé
■Si le dispositif d’ouverture du
hayon ne fonctionne pas
Vous pouvez déverrouiller le hayon
de l’intérieur.
1 Retirez le couvercle.
Pour éviter tout dommage, couvrez
la pointe du tournevis d’un chiffon.
2 Desserrez la vis. 3
Tournez le couvercle.
4 Déplacez le levier.
5 Pour l’installation, suivez les
étapes précédentes dans l’ordre
inverse.NOTE
■Supports d’amortisseur du
hayon
Le hayon est doté de supports
d’amortisseur qui le maintiennent
en place.
Observez les précautions sui-
vantes.
Le fait de les négliger pourrait
endommager le support d’amor-
tisseur du hayon et provoquer une
défaillance.
●Ne fixez aucun corps étranger,
par exemple des autocollants,
des feuilles de plastique ou des
adhésifs, aux supports d’amor-
tisseur.
Page 135 of 824

1333-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Avant de conduire
■Utilisation de la télécom-
mande
Maintenez le contacteur
enfoncé.
Le hayon à commande assistée
s’ouvre/se ferme automatiquement.
Si vous appuyez sur le contacteur
pendant que le hayon à commande
assistée est en cours d’ouver-
ture/de fermeture, l’opération sera
interrompue. Si vous appuyez de
nouveau sur le contacteur au cours
de l’interruption du fonctionne-
ment, le fonctionnement du hayon
s’inversera.
■À l’aide du contacteur du
hayon à commande assis-
tée sur le tableau de bord
Maintenez le contacteur
enfoncé.
Le hayon à commande assistée
s’ouvre/se ferme automatiquement.
Déverrouillez le hayon avant de
l’actionner.
Si vous appuyez sur le contacteur
pendant que le hayon à commande
assistée est en cours d’ouver-
ture/de fermeture, l’opération sera
interrompue. Si vous appuyez de
nouveau sur le contacteur au cours
de l’interruption du fonctionne-
ment, le fonctionnement du hayon
s’inversera.
■À l’aide du contacteur du
dispositif d’ouverture du
hayon
Lorsque le hayon est
déverrouillé : Appuyez sur le
contacteur du dispositif d’ouver-
ture du hayon.
Lorsque le hayon est verrouillé :
Alors que vous portez la clé à
puce sur vous, appuyez sur le
contacteur du dispositif d’ouver-
ture du hayon.
Le hayon à commande assistée
NOTE
●Ne touchez pas aux supports
d’amortisseur avec des gants
ou d’autres objets en tissu.
●Ne fixez aucun accessoire autre
que des pièces d’origine Toyota
au hayon.
●Ne placez pas votre main sur le
support d’amortisseur et n’y
appliquez pas de pression laté-
rale.
Ouverture/fermeture du
hayon (véhicules dotés
d’un hayon à commande
assistée)
Page 136 of 824

1343-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
s’ouvre automatiquement.
Si vous appuyez sur le contacteur
pendant que le hayon à commande
assistée est en cours d’ouver-
ture/de fermeture, l’opération sera
interrompue.
■À l’aide du contacteur du
hayon à commande assis-
tée sur le hayon
Appuyez sur le contacteur.
Le hayon à commande assistée se
ferme automatiquement.
Si vous appuyez sur le contacteur
pendant que le hayon à commande
assistée est en cours de fonction-
nement, l’opération sera interrom-
pue.
Si vous appuyez de nouveau sur le
contacteur au cours de l’interrup-
tion du fonctionnement, le fonction-
nement du hayon s’inversera.
■À l’aide des poignées du
hayon
Abaissez le hayon à l’aide de sa
poignée .
L’aide à la fermeture du hayon sera
activée, et le hayon à commande
assistée se fermera entièrement et
automatiquement.
■À l’aide du capteur activé
par le pied (véhicules dotés
d’un hayon à commande
assistée mains libres)
Le hayon à commande assistée
mains libres permet l’ouverture
et la fermeture automatiques du
hayon à commande assistée en
plaçant votre pied près de la
partie centrale inférieure du
pare-chocs arrière puis en le
retirant du pare-chocs arrière.
Lors du fonctionnement du
hayon à commande assistée
mains libres, assurez-vous que
le fonctionnement du capteur
activé par le pied est activé
( P.104) et que vous avez une
clé à puce sur vous.
1 Tout en ayant une clé à puce
sur vous, placez-vous à por-
tée de fonctionnement du
A