Page 625 of 824
623
7
7
Entretien et nettoyage
Entretien et nettoyage
7-1. Entretien et nettoyageNettoyage et protection de l’extérieur du véhicule 624
Nettoyage et protection de l’intérieur du véhicule 628
7-2. Entretien Procédures d’entretien 631
Entretien général ......... 633
Programmes de vérification et d’entretien du système
antipollution ............... 636
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Précautions à prendre lorsque vous réalisez
l’entretien vous-même 638
Capot .......................... 641
Positionnement d’un cric rouleur ....................... 642
Compartiment moteur . 644
Pneus .......................... 653
Pression de gonflage des pneus ........................ 666
Roues .......................... 669
Filtre du climatiseur ..... 671
Remplacement de la lame d’essuie-glace ........... 673
Pile de la télécommande/de la clé à puce .............. 677
Vérification et remplace- ment des fusibles ...... 680
Ampoules .................... 682
Page 626 of 824

6247-1. Entretien et nettoyage
7-1 .En tretien et nettoy age
Pour enlever la saleté ou la
poussière accumulée, asper-
gez généreusement d’eau la
carrosserie du véhicule, en
allant de haut en bas, les pas-
sages de roue et le dessous
du véhicule.
Lavez la carrosserie du véhi-
cule à l’aide d’une éponge ou
d’un chiffon doux, par
exemple une peau de cha-
mois.
Pour les taches coriaces, utili-
sez un savon pour voiture et
rincez abondamment à l’eau.
Essuyez toute l’eau.
Cirez le véhicule lorsque l’effi-
cacité du revêtement hydro-
fuge diminue.
Si l’eau ne forme plus de goutte-
lettes sur une surface propre, appli-
quez de la cire lorsque la
carrosserie du véhicule est froide.
■Lave-autos automatiques
●Avant de laver le véhicule :
• Rabattez les rétroviseurs
• Désactivez le hayon à commande assistée (si le véhicule en est
doté)
Commencez le lavage du véhicule à
partir de l’avant. Assurez-vous de
déployer les rétroviseurs avant de
conduire.
●Les brosses utilisées dans les
lave-autos automatiques peuvent
rayer la surface du véhicule et en
endommager la peinture.
●Il se peut que l’aileron arrière ne
soit pas lavable dans certains
lave-autos automatiques. Il pour-
rait y avoir également un risque
accru de dommages au véhicule.
■Lave-autos à haute pression
Ne placez pas l’embout du pistolet à
proximité des espaces situés autour
des portières ou du périmètre des
fenêtres, et ne pulvérisez pas d’eau
à ces endroits de façon continue,
car l’eau pourrait pénétrer dans
l’habitacle.
■Remarque concernant le sys-
tème Smart key (si le véhicule
en est doté)
Si la poignée de portière se mouille
alors que la clé à puce se trouve
dans la zone de portée réelle, la
portière peut se verrouiller et se
déverrouiller à répétition. Dans ce
cas, suivez les mesures correctives
suivantes pour laver le véhicule :
●Placez la clé à une distance de
6 ft. (2 m) ou plus du véhicule
lorsque vous le faites laver.
(Faites attention à ne pas vous
faire voler la clé.)
●Activez le mode d’économie
d’énergie de la clé à puce afin de
désactiver le système Smart key.
( P.145)
■Jantes en aluminium (si le véhi-
cule en est doté)
●Enlevez immédiatement toute
saleté à l’aide d’un détersif neutre.
●Éliminez le détersif avec de l’eau
immédiatement après en avoir uti-
Nettoyage et protec-
tion de l’extérieur du
véhicule
Procédez comme suit pour
protéger le véhicule et le
garder en excellente
condition :
Directives de nettoyage
Page 627 of 824

6257-1. Entretien et nettoyage
7
Entretien et nettoyage
lisé.
●Pour éviter d’endommager la
peinture, assurez-vous d’obser-
ver les précautions suivantes.
• N’utilisez pas de détersif acide,
alcalin ou abrasif.
• N’utilisez pas de brosses à poils durs.
• N’utilisez pas de détersif sur les roues lorsqu’elles sont chaudes,
par exemple après avoir roulé ou
avoir laissé le véhicule garé par
temps chaud.
●Pour les véhicules dotés de jantes
de 19 pouces peintes de couleur
mate : L’entretien des jantes dif-
fère de celui des jantes classiques
en aluminium. Pour plus de
détails, contactez votre conces-
sionnaire Toyota.
• Lorsque vous lavez le véhicule, utilisez de l’eau pour éliminer la
saleté. Si le véhicule est particu-
lièrement sale, utilisez un
détergent neutre dilué et une
éponge ou un chiffon doux, et
lavez le véhicule à la main pour
éliminer la saleté.
• Éliminez le détersif avec de l’eau immédiatement après en avoir uti-
lisé. Après avoir utilisé un détersif,
rincez le véhicule à l’eau et
essuyez-le avec un chiffon doux.
●Pour les véhicules dotés de jantes
de 19 pouces peintes de couleur
mate : Assurez-vous d’observer
les précautions suivantes pour
éviter d’endommager la peinture
mate.
• Ne polissez pas et ne frottez pas le véhicule avec des chiffons
secs, des brosses, etc.
• N’utilisez pas de détersifs conte- nant des revêtements ou des
abrasifs.
• Si vous allez au lave-auto auto- matique, assurez-vous qu’il n’uti-
lise pas de brosses.
• N’utilisez pas de buses de lavage à haute pression ni d’appareils de
nettoyage à vapeur.
• N’utilisez pas de détersif sur les roues lorsqu’elles sont chaudes, par exemple après avoir roulé ou
avoir laissé le véhicule garé par
temps chaud.
■Pare-chocs
Ne les frottez pas avec des net-
toyants abrasifs.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous lavez le véhi-
cule
Ne répandez pas d’eau à l’inté-
rieur du compartiment moteur.
Les composants électriques,
notamment, risqueraient de
s’enflammer.
■Lorsque vous lavez le pare-
brise (véhicules dotés
d’essuie-glaces avant avec
détecteur de pluie)
Placez le contacteur d’essuie-
glace en position “OFF”.
Si le contacteur d’essuie-glace
était en position “AUTO”, les
essuie-glaces pourraient s’activer
de façon inattendue dans les cir-
constances suivantes; ils pour-
raient alors coincer des mains ou
occasionner d’autres blessures
graves, et endommager les balais
d’essuie-glaces.
Désactivé
AUTO
●Lorsqu’on touche avec la main
la partie supérieure du pare-
brise, là où est situé le capteur
d’intensité de pluie
A
B
Page 628 of 824

6267-1. Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
●Lorsqu’un chiffon mouillé ou un
objet similaire est tenu à proxi-
mité du capteur d’intensité de
pluie
●Si quelque chose heurte le
pare-brise
●Si vous touchez directement le
capteur d’intensité de pluie ou si
quelque chose le heurte
■Précautions relatives aux
tuyaux d’échappement
À cause des gaz d’échappement,
les tuyaux d’échappement
deviennent particulièrement
chauds.
Lorsque vous lavez le véhicule,
veillez à ne pas toucher aux
tuyaux tant qu’ils n’ont pas suffi-
samment refroidi, sinon vous ris-
quez de vous brûler.
■Précaution relative au pare-
chocs arrière avec moniteur
d’angle mort (si le véhicule en
est doté)
Si la peinture du pare-chocs
arrière est écaillée ou rayée, une
défaillance du système peut se
produire. Si cela se produit,
adressez-vous à votre conces-
sionnaire Toyota.
NOTE
■Pour éviter les dommages à
la peinture et la corrosion sur
la carrosserie et les compo-
sants (jantes en aluminium,
etc.)
●Lavez immédiatement le véhi-
cule dans les cas suivants :
• Après avoir roulé au bord de la mer
• Après avoir roulé sur des routes salées
• Si vous voyez du goudron ou de la sève d’arbre sur la carrosse-
rie
• Si des insectes morts, ou des excréments d’insectes ou
d’oiseaux se trouvent sur la car-
rosserie
• Après avoir conduit dans une région contaminée par de la
suie, de la poussière huileuse,
de la poussière minière ou
métallique, ou des substances
chimiques
• Si le véhicule se retrouve cou- vert de beaucoup de poussière
ou de boue
• Si des liquides comme du ben- zène ou de l’essence se sont
répandus sur la carrosserie
●Si la peinture est écaillée ou
rayée, faites-la réparer immé-
diatement.
●Afin d’empêcher que les roues
ne soient corrodées, éliminez
toute saleté et rangez les roues
que vous avez retirées dans un
endroit peu humide.
■Nettoyage des feux extérieurs
●Nettoyez-les soigneusement.
N’utilisez pas de substances
organiques et ne les frottez pas
avec une brosse dure.
Cela pourrait endommager la
surface des feux.
Page 629 of 824

6277-1. Entretien et nettoyage
7
Entretien et nettoyage
NOTE
●N’appliquez pas de cire sur les
surfaces des feux.
La cire risque d’endommager
les lentilles.
■Lorsque vous utilisez un lave-
auto automatique (véhicules
dotés d’essuie-glaces avant
avec détecteur de pluie)
Placez le contacteur d’essuie-
glace en position désactivée.
Si le contacteur d’essuie-glace
était en position “AUTO”, les
essuie-glaces pourraient s’activer
et les balais d’essuie-glace être
endommagés.
■Lorsque vous utilisez un lave-
auto à haute pression
●Lorsque vous lavez le véhicule,
ne laissez pas les jets d’eau à
haute pression frapper directe-
ment la caméra ou la zone
située autour de la caméra. En
raison du choc provoqué par
l’eau à haute pression, il est
possible que l’appareil ne
puisse pas fonctionner normale-
ment.
●Ne placez pas l’embout du pis-
tolet près des capuchons (cou-
vercles fabriqués en
caoutchouc ou en résine), des
connecteurs ou des pièces sui-
vantes.
Les pièces peuvent être endom-
magées si elles entrent en
contact avec de l’eau projetée à
haute pression.
• Pièces liées à la traction
• Pièces de la direction
• Pièces de la suspension
• Pièces des freins
●Maintenez la buse de nettoyage
à une distance minimale de
11,9 in. (30 cm) de la carrosse-
rie du véhicule. Sinon, les
pièces en résine, comme les
moulures et les pare-chocs,
peuvent être déformées et
endommagées. De plus, ne diri-
gez pas la buse en permanence
au même endroit.
●Ne dirigez pas continuellement
l’eau vers le bas du pare-brise.
Si de l’eau pénétrait dans
l’admission d’air du climatiseur
située près de la partie infé-
rieure du pare-brise, le climati-
seur pourrait ne pas fonctionner
correctement.
Page 630 of 824

6287-1. Entretien et nettoyage
Utilisez un aspirateur pour éli-
miner la saleté et la pous-
sière. Essuyez les surfaces
sales avec un chiffon
humecté d’eau tiède.
Si vous ne pouvez pas retirer
la saleté, essuyez-la avec un
chiffon doux imbibé d’un
détersif neutre dilué à envi-
ron 1 %.
Tordez le chiffon pour en
enlever l’excès d’eau et faites
disparaître toute trace rési-
duelle de détersif et d’eau.
■Nettoyage des tapis
Plusieurs types de nettoyants mous-
sants sont vendus dans le com-
merce. Utilisez une éponge ou une
brosse pour appliquer la mousse.
Frottez en cercles concentriques.
N’utilisez pas d’eau. Essuyez les
surfaces sales et laissez-les sécher.
Vous obtiendrez d’excellents résul-
tats en gardant les tapis le plus sec
possible.
■Manipulation des ceintures de
sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, net-
toyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède. Vérifiez aussi les cein-
tures régulièrement pour vous assu-
rer qu’elles ne présentent pas
d’usure excessive, d’effilochage ou
de coupures.
Nettoyage et protec-
tion de l’intérieur du
véhicule
Nettoyez chaque compo-
sant et chaque type de sur-
face comme il convient de le
faire.
Protection de l’intérieur
du véhicule
AVERTISSEMENT
■Présence d’eau dans le véhi-
cule
●N’éclaboussez pas le véhicule
et n’y renversez pas de liquide.
Les composants électriques,
notamment, risqueraient d’être
endommagés ou de s’enflam-
mer.
●Ne mouillez pas les composants
SRS ni le câblage à l’intérieur
du véhicule.
(
P. 3 6 )
Une défaillance du système
électrique peut entraîner le
déploiement ou un mauvais
fonctionnement des coussins
gonflables, ce qui est suscep-
tible d’occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
●Véhicules dotés du chargeur
sans fil :
Ne pas laisser le chargeur sans
fil ( P.613) se mouiller. Si vous
négligiez cette précaution, le
chargeur pourrait chauffer et
occasionner des brûlures, ou
encore provoquer une décharge
électrique susceptible d’occa-
sionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Nettoyage de l’intérieur du
véhicule (particulièrement du
tableau de bord)
N’utilisez pas de cire ni de net-
toyant de polissage. En se réflé-
chissant sur le pare-brise, le
tableau de bord pourrait fausser
la vision du conducteur et provo-
quer un accident susceptible
d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
Page 631 of 824

6297-1. Entretien et nettoyage
7
Entretien et nettoyage
Utilisez un aspirateur pour éli-
miner la saleté et la pous-
sière.
Enlevez le reste de saleté et
de poussière avec un tissu
doux humecté d’un détersif
dilué.
Utilisez une solution aqueuse
diluée avec environ 5 % de détersif
neutre pour lainages.
NOTE
■Détersifs
●N’utilisez pas les types de
détersifs suivants; ces subs-
tances pourraient décolorer
l’intérieur du véhicule ou laisser
des traces sur la peinture ou
l’endommager :
• Surfaces autres que les sièges : Substances organiques, notam-
ment du benzène, de l’essence,
des solutions alcalines ou
acides, de la teinture ou de
l’eau de Javel
• Sièges : Solutions alcalines ou acides, notamment du solvant,
du benzène ou de l’alcool
●N’utilisez pas de cire ni de net-
toyant de polissage. Ces pro-
duits pourraient endommager la
surface peinte du tableau de
bord ou d’autres éléments à
l’intérieur du véhicule.
■Protection des surfaces en
cuir contre les dommages
Observez les précautions sui-
vantes pour éviter d’endomma-
ger ou de détériorer les surfaces
en cuir :
●Enlevez immédiatement toute
saleté ou poussière des sur-
faces en cuir.
●N’exposez pas le véhicule à la
lumière directe du soleil sur de
longues périodes. Garez le
véhicule à l’ombre, surtout pen-
dant l’été.
●Ne placez pas d’objets en
vinyle, en plastique ou qui
contiennent de la cire sur le
capitonnage, car ils pourraient
coller à la surface en cuir si la
température à l’intérieur du
véhicule augmentait beaucoup.
■Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhi-
cule avec de l’eau.
Si de l’eau entrait en contact avec
les composants électriques situés
au-dessus ou en dessous du
plancher du véhicule, les sys-
tèmes du véhicule, notamment le
système audio, pourraient être
endommagés. L’eau pourrait
aussi faire rouiller la carrosserie.
■Lorsque vous nettoyez l’inté-
rieur du pare-brise
Ne laissez pas le nettoyant pour
vitres entrer en contact avec la
lentille. De plus, ne touchez pas à
la lentille. ( P.255)
■Nettoyage de l’intérieur de la
lunette arrière
●N’utilisez pas de nettoyant pour
vitres sur la lunette arrière; cela
pourrait endommager les fils
chauffants du désembueur de
lunette arrière. Utilisez un chif-
fon humecté d’eau tiède pour
essuyer doucement la lunette.
Essuyez la lunette en un mou-
vement parallèle aux fils chauf-
fants.
●Veillez à ne pas rayer ni endom-
mager les fils chauffants.
Nettoyage des surfaces
en cuir
Page 632 of 824
6307-1. Entretien et nettoyage
Tordez le chiffon pour en
enlever l’excès d’eau et faites
disparaître toute trace rési-
duelle de détersif.
Essuyez la surface avec un
chiffon doux et sec pour élimi-
ner toute trace d’humidité.
Laissez le cuir sécher dans
un endroit à l’abri du soleil et
aéré.
■Entretien des surfaces en cuir
Toyota recommande de nettoyer
l’intérieur du véhicule au moins
deux fois par année pour en conser-
ver la qualité de finition.
Utilisez un aspirateur pour éli-
miner la saleté et la pous-
sière.
Essuyez-la avec un chiffon
doux imbibé d’un détersif
neutre dilué à environ 1 %.
Tordez le chiffon pour en
enlever l’excès d’eau et faites
disparaître toute trace rési-
duelle de détersif et d’eau.
Nettoyage des surfaces
en cuir synthétique