Page 521 of 824

5195-12. Fonctionnement de Mobile Assistant (Assistant mobile)
5
Système audio Entune (Entune Audio)
mobile) que lorsque l’écran
suivant est affiché.
Type A : Pour annuler Mobile
Assistant (Assistant mobile),
sélectionnez “Annuler”, ou
maintenez le contacteur de
communication enfoncé sur le
volant.
Type B : Pour annuler Mobile
Assistant (Assistant mobile),
sélectionnez “Annuler”, ou
maintenez le contacteur
enfoncé sur le volant.
Type A : Pour relancer Mobile
Assistant (Assistant mobile) et
lui donner d’autres com-
mandes, appuyez sur le
contacteur de communication
sur le volant.
Type B : Pour relancer Mobile
Assistant (Assistant mobile) et
lui donner d’autres com-
mandes, appuyez sur le
contacteur sur le volant.
• Mobile Assistant (Assistant
mobile) ne peut être relancé que
lorsque le système a répondu à
une commande vocale.
• Après avoir reçu des commandes téléphoniques ou musicales, la
fonction Mobile Assistant (Assis-
tant mobile) prendra fin automati- quement afin de traiter l’opération
demandée.
Vous pouvez régler le volume
de Mobile Assistant (Assistant
mobile) en utilisant le bouton
“POWER VOLUME” ou les
contacteurs de volume sur le
volant. Le volume de Mobile
Assistant (Assistant mobile) et
celui des appels télépho-
niques sont synchronisés.
●Vous ne pouvez pas utiliser
Mobile Assistant (Assistant
mobile) lorsqu’un appel télépho-
nique est en cours.
●Si vous utilisez la fonctionnalité de
navigation du téléphone cellulaire,
assurez-vous d’utiliser audio
Bluetooth
®, ou iPod comme
source audio active, afin
d’entendre les messages de navi-
gation pas-à-pas.
●Attendez les signaux sonores
d’écoute avant d’utiliser Mobile
Assistant (Assistant mobile).
●Mobile Assistant (Assistant
mobile) pourrait ne pas recon-
naître des commandes dans les
situations suivantes :
• Vous parlez trop rapidement.
• Vous parlez à voix basse ou trop
fort.
• Le toit ou les glaces sont ouverts.
• Les passagers parlent pendant
que vous utilisez Mobile Assistant
(Assistant mobile).
• La vitesse du ventilateur du clima-
tiseur est réglée à une puissance
élevée.
• Les évents du climatiseur sont
orientés vers le microphone.
Page 522 of 824

5205-13. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones cellulaires)
5-1 3.Fonctionnemen t du té lép hone (système mains libres pour télépho nes cellulaires)
Vous pouvez accéder à l’écran
du téléphone à l’aide des
méthodes suivantes :
À partir du bouton “PHONE”
1 Appuyez sur le bouton
“PHONE”.
À partir du bouton “MENU”
1 Appuyez sur le bouton
“MENU”, puis sélectionnez
“Téléphone”.
Vous pouvez utiliser les fonc-
tions suivantes pour le
téléphone :
Enregistrement/connexion
d’un dispositif Bluetooth
®
( P.444)
Faire un appel à l’aide du sys-
tème mains libres Bluetooth
®
( P.525)
Recevoir un appel à l’aide du système mains libres
Bluetooth
® (
P.529)
Conversation téléphonique
sur le système mains libres
Bluetooth
® ( P.530)
Vous pouvez utiliser la fonction
suivante pour la messagerie :
Utilisation de la fonction mes-
sage sur le téléphone
Bluetooth
® ( P.533)
Vous pouvez utiliser les fonc-
tions suivantes dans le
système :
Paramètres du téléphone
( P.538)
Paramètres Bluetooth
®
( P.449)
Référence rapide
Fonctionnement de
l’écran du téléphone
Fonctionnement du sys-
tème mains libres
Bluetooth
®
Fonction message
Configuration d’un télé-
phone
Page 523 of 824

5215-13. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones cellulaires)
5
Système audio Entune (Entune Audio)
●Il n’est pas garanti que ce sys-
tème fonctionne avec tous les dis-
positifs Bluetooth
®.
●Si votre téléphone cellulaire ne
prend pas en charge Bluetooth®,
ce système ne pourra pas fonc-
tionner.
●Il est possible que le système ne
fonctionne pas dans les conditions
suivantes :
• Le téléphone cellulaire est éteint.
• La position actuelle n’est pas cou- verte par la zone de communica- tion.
• Le téléphone cellulaire n’est pas connecté.
• La batterie du téléphone cellulaire est faible.
●Selon le type de téléphone
Bluetooth®, certaines fonctions ne
sont pas disponibles.
●Lorsque vous utilisez le système
mains libres ou les fonctions audio
Bluetooth
® et Wi-Fi® Hotspot en
même temps, les problèmes sui-
vants peuvent survenir :
• La connexion Bluetooth
® risque
d’être rompue.
• Vous pourriez entendre du bruit pendant la lecture audio
Bluetooth
®.
• Il peut être difficile d’entendre un
bruit pendant les appels télépho-
niques.
●Bluetooth® utilise la bande de fré-
quences 2,4 GHz. Si une
connexion Wi-Fi
® et une
connexion Bluetooth® sont utili-
sées simultanément, il se peut
que chaque connexion en soit
affectée.
●Si un dispositif Bluetooth® essaie
de se connecter au véhicule alors
qu’un autre dispositif est connecté
en tant que dispositif audio
Bluetooth
® ou connecté à l’aide
du système mains libres ou de la
fonction Wi-Fi
® Hotspot, il se peut
que la vitesse de communication
diminue ou que des défaillances
se produisent, par exemple une
distorsion d’image ou un saut
audio. Si un dispositif Bluetooth
®
est connecté au système, les
interférences qu’il peut occasion-
ner seront réduites. Lorsque vous
transportez un dispositif dont la
connexion Bluetooth
® est activée,
assurez-vous de l’enregistrer sur
le système et de le connecter, ou
de désactiver sa fonction
Bluetooth
®.
Quelques notions élé-
mentaires
Le système mains libres
vous permet de faire et de
recevoir des appels tout en
gardant vos mains sur le
volant.
Ce système prend en
charge Bluetooth
®.
Bluetooth
® est un système
de données sans fil qui per-
met aux téléphones cellu-
laires d’être utilisés sans
qu’il soit nécessaire de les
brancher à un câble ni de
les placer sur un socle.
La procédure d’utilisation
du téléphone est expliquée
ici.
Lorsqu’Apple CarPlay est
connecté, les fonctions télé-
phoniques sont acces-
sibles à l’aide d’Apple
CarPlay plutôt qu’à l’aide du
système mains libres.
Page 524 of 824

5225-13. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones cellulaires)
●Lorsqu’un dispositif est connecté
par Bluetooth®, l’icône Bluetooth®
sur la barre d’état est affichée en
bleu. ( P.430)
Pour utiliser le système mains
libres pour téléphones cellu-
laires, vous devez enregistrer
un téléphone cellulaire dans le
système. ( P.444)
■Connexion d’un dispositif
Bluetooth
®
Enregistrement d’un disposi-
tif supplémentaire
1 Affichez l’écran principal du
téléphone. ( P.520)
2 Sélectionnez “Sélect. appar-
eil”.
3 Sélectionnez “Ajouter l’appa-
reil”.
Lorsqu’un autre dispositif
Bluetooth
® est connecté, un
écran de confirmation
s’affiche. Pour déconnecter le
dispositif Bluetooth
®, sélec-
tionnez “Oui”.
4 Procédez tel qu’indiqué à la
section “Enregistrement d’un
téléphone Bluetooth
® pour la
première fois” à partir de
l’étape 5. ( P.444)
Sélection d’un dispositif enre-
gistré
1 Affichez l’écran principal du
téléphone. ( P.520)
2 Sélectionnez “Sélect. appar-
eil”.
AVERTISSEMENT
●Pendant que vous conduisez,
ne faites pas fonctionner de
téléphone cellulaire.
●Des antennes Bluetooth® sont
installées sur votre composant
audio. Les personnes qui
portent un stimulateur car-
diaque implantable, un stimula-
teur de resynchronisation
cardiaque ou un défibrillateur
automatique implantable
devraient se tenir à une dis-
tance raisonnable des antennes
Bluetooth
®. Les ondes radio
pourraient nuire au fonctionne-
ment de tels appareils.
●Avant d’utiliser des dispositifs
Bluetooth®, les utilisateurs de
tout appareil médical électrique
autre que les stimulateurs car-
diaques implantables, les stimu-
lateurs de resynchronisation
cardiaque ou les défibrillateurs
automatiques implantables
devraient consulter le fabricant
de l’appareil à propos du fonc-
tionnement de ce dernier
lorsqu’il est exposé aux ondes
radio. Les ondes radio pour-
raient avoir des effets inatten-
dus sur de tels appareils
médicaux.
NOTE
●Ne laissez pas votre téléphone
cellulaire dans le véhicule. La
température dans l’habitacle
pourrait atteindre un niveau
susceptible d’endommager le
téléphone.
Enregistre-
ment/connexion d’un télé-
phone Bluetooth
®
Page 525 of 824

5235-13. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones cellulaires)
5
Système audio Entune (Entune Audio)
3Sélectionnez le dispositif que
vous souhaitez connecter.
4 Vérifiez qu’un écran de
confirmation est affiché une
fois la connexion établie.
Si un message d’erreur
s’affiche, suivez les instruc-
tions à l’écran pour essayer
de nouveau.
■Affichage de l’état du télé-
phone Bluetooth
®
L’état du téléphone Bluetooth®
s’affiche dans le coin supérieur
droit de l’écran. ( P.430)
■Contacteur au volant
En appuyant sur le contacteur
téléphonique, vous pouvez
recevoir un appel ou raccrocher
sans retirer vos mains du volant.
Contacteur téléphonique
• Si vous appuyez sur le contacteur pendant un appel, l’appel sera
coupé.
• Si vous appuyez sur le contacteur lors de la réception d’un appel entrant, vous prendrez l’appel.
• Si vous appuyez sur le contacteur pendant un appel lorsqu’un autre
appel est en attente, vous pren-
drez l’appel en attente.
• Si vous appuyez sur le contacteur lorsqu’Apple CarPlay est
connecté, l’application Téléphone
d’Apple CarPlay s’affichera à
l’écran.
Contacteur de volume
• Appuyez sur le côté “+” pour aug-menter le volume.
• Appuyez sur le côté “-” pour dimi- nuer le volume.
■Microphone
Vous utilisez le microphone
lorsque vous parlez au télé-
phone.
●La voix de votre interlocuteur sera
entendue à l’aide des haut-
parleurs avant. Le son du système
audio/vidéo sera coupé lors des
appels téléphoniques ou lorsque
des commandes vocales du sys-
tème mains libres seront utilisées.
●Parlez au téléphone avec votre
interlocuteur à tour de rôle. Si
vous parlez en même temps, il est
possible que votre interlocuteur
ne vous entende pas et vice-
versa. (Il ne s’agit pas d’une
défaillance.)
●Maintenez le volume de l’appel à
un niveau bas. Sinon, la voix de
Utilisation du contacteur
téléphonique/du micro-
phone
A
B
Page 526 of 824

5245-13. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones cellulaires)
votre interlocuteur pourrait être
audible à l’extérieur du véhicule et
l’écho de la voix pourrait augmen-
ter. Pendant une conversation
téléphonique, parlez clairement
en direction du microphone.
●Il est possible que votre interlocu-
teur ne vous entende pas dans les
situations suivantes :
• Lors d’une conduite sur une route non pavée. (Générant un bruit de
trafic excessif.)
• Lors d’une conduite à grande vitesse.
• Le toit ou les glaces sont ouverts.
• Les évents du climatiseur sont orientés vers le microphone.
• Le ventilateur du climatiseur est bruyant.
• La qualité sonore est mauvaise à
cause du téléphone et/ou du
réseau utilisés.
Appuyez sur ce contacteur pour
faire fonctionner le système de
commande vocale.
Vous pouvez utiliser le sys-
tème de commande vocale ainsi que sa liste de com-
mandes. (
P.510)
Les données suivantes sont
enregistrées pour chaque
téléphone enregistré.
Lorsqu’un autre téléphone est
connecté, vous ne pouvez
pas lire les données enregis-
trées suivantes :
• Données des contacts
• Données de l’historique des
appels
• Données des favoris
• Données des images
• Tous les paramètres du télé- phone
• Paramètres des messages
●Lorsque vous supprimez l’enregis-
trement d’un téléphone, les don-
nées indiquées ci-dessus sont
également supprimées.
Un grand nombre de renseigne-
ments personnels sont enregis-
trés lorsque vous utilisez le
système mains libres. Lorsque
vous vendez ou mettez au rebut
le véhicule, initialisez les don-
nées. ( P.469)
Vous pouvez initialiser les
données suivantes dans le
système :
NOTE
●Ne touchez pas le microphone
et n’y insérez pas d’objets poin-
tus. Cela pourrait causer une
défaillance.
Système de commande
vocale
À propos des contacts de
la liste des contacts
Lors de la vente ou de la
mise au rebut du véhicule
Page 527 of 824

5255-13. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones cellulaires)
5
Système audio Entune (Entune Audio)
• Données des contacts
• Données de l’historique des appels
• Données des favoris
• Données des images
• Tous les paramètres du télé- phone
• Paramètres des messages
●Une fois initialisés, les données et
les paramètres seront effacés.
Soyez très vigilant lorsque vous
initialisez les données.
1 Affichez l’écran principal du
téléphone. ( P.520)
2 Sélectionnez la méthode
souhaitée pour effectuer
l’appel.
■Composition d’un appel à
partir de l’écran du télé-
phone
Par historique des appels
( P.526)
Par favoris ( P.526)
Par contacts ( P.526)
Par clavier
* ( P.528)
Par message ( P.536)
■Les listes suivantes sont
également disponibles à
partir de l’écran de chaque
fonction
Par système de commande
vocale ( P. 5 1 1 )
Faire un appel à l’aide
du système mains
libres Bluetooth
®
Une fois qu’un téléphone
Bluetooth
® a été enregistré,
il est possible d’effectuer un
appel à l’aide du système
mains libres. Il y a plusieurs
façons d’effectuer un appel,
tel que décrit ci-dessous.
Composition d’un appel
sur le téléphone
Bluetooth
®
Page 528 of 824

5265-13. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones cellulaires)
Par écran d’accueil ( P.528)
*: Vous ne pouvez pas effectuer
cette action pendant que vous
conduisez.
Vous pouvez sélectionner les 30
derniers numéros de l’histo-
rique des appels (manqués,
entrants ou sortants).
1 Affichez l’écran principal du
téléphone. ( P.520)
2 Sélectionnez “Historique”,
puis sélectionnez le contact
souhaité.
Si vous sélectionnez un
contact qui ne figure pas dans
la liste des contacts, “Contact
inconnu” s’affiche à la place
du nom. Dans ce cas, sélec-
tionnez le numéro pour pas-
ser un appel correctement.
3 Vérifiez que l’écran de com-
position est affiché.
●L’icône du type d’appel est affi-
chée.
: Appel manqué
: Appel entrant
: Appel sortant
●Lorsque vous appelez continuelle-
ment le même numéro, seul
l’appel le plus récent figure dans
l’historique des appels.
●Lorsque vous recevez un appel
dont le numéro de téléphone est
enregistré dans la liste des
contacts, le nom s’affiche.
●Les appels à numéro non affiché
sont aussi mémorisés dans le sys-
tème.
●Il est possible que les appels télé-
phoniques internationaux ne
puissent pas être effectués selon
le type de téléphone Bluetooth
®
utilisé.
●La liste devrait regrouper les
entrées consécutives qui ont le
même numéro de téléphone et le
même type d’appel. Par exemple,
deux appels provenant du télé-
phone cellulaire de John seront
affichés comme suit : John (2)
Vous pouvez effectuer un appel
en utilisant des contacts enre-
gistrés qui peuvent être sélec-
tionnés dans une liste de
contacts. ( P.526)
1 Affichez l’écran principal du
téléphone. ( P.520)
2 Sélectionnez “Favoris”, puis
sélectionnez le contact sou-
haité.
3 Sélectionnez le numéro sou-
haité.
4 Vérifiez que l’écran de com-
position est affiché.
Vous pouvez faire un appel en
utilisant les données des
contacts qui sont transférées à
partir du téléphone cellulaire
enregistré. ( P.540)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à
5000 contacts (jusqu’à 4 numé-
Par historique des appels
Par liste des favoris
Par liste des contacts