Page 337 of 656
337
4
4-3. Betätigen von Beleuchtung und Scheibenwischern
Fahren
Bei Betätigung des Schalters
wird der Heckscheibenwischer wie folgt
aktiviert:
1 Aus
2 Intervallbetrieb
3 Normalbetrieb
HINWEIS
■So verhindern Sie ein Entladen der
12-V-Batterie
Schalten Sie die Scheibenwischer bei aus- geschaltetem Hybridsystem nicht länger als nötig ein.
Heckscheibenwischer und
-waschanlage
Betätigen Sie den Hebel, um den
Heckscheibenwischer und die -
waschanlage zu nutzen.
HINWEIS
■Bei trockener Heckscheibe
Verwenden Sie den Scheibenwischer
nicht, da er die Heckscheibe beschädigen kann.
Betätigen des Scheibenwi-
scherhebels
Page 338 of 656

3384-3. Betätigen von Beleuchtung und Scheibenwischern
4 Gemeinsamer Wasch-
/Wischbetrieb
Drücken Sie auf den Hebel, um Scheibenwi-
scher und Waschanlage gleichzeitig zu betä-
tigen.
Nach dem Betätigen der Waschanlage füh-
ren die Scheibenwischer automatisch meh-
rere Wischbewegungen aus.
■Voraussetzung für die Betätigung der Heckscheibenwischer und -waschan-lage
Der Start-Schalter befindet sich auf ON.
■Wenn keine Waschflüssigkeit heraus-
sprüht
Wenn sich Waschflüssigkeit im Waschflüssig- keitsbehälter befindet, stellen Sie sicher, dass die Waschanlagendüse nicht verstopft
ist.
■Mit dem Öffnen der Heckklappe ver- knüpfte Funktion zum Anhalten des Heckscheibenwischers
Wenn der Heckscheibenwischer in Betrieb
ist, das Fahrzeug steht und die Heckklappe geöffnet wird, wird der Betrieb des Heck-scheibenwischers gestoppt, um zu verhin-
dern, dass in der Nähe befindliche Personen vom Wischer mit Wasser bespritzt werden. Wenn die Heckklappe wieder geschlossen
wird, nimmt der Wischer seinen Betrieb wie-
der auf.*
*: Die individuelle Anpassung dieser Einstel-
lung muss bei einem Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt
oder einer anderen zuverlässigen Werk-
statt vorgenommen werden.
■Mit dem Rückwärtsgang verknüpfte
Funktion zum Betätigen des Heckschei- benwischers
Wenn der Schalt-/Wählhebel auf “R” geschal- tet wird, während die Frontscheibenwischer
in Betrieb sind, wird der Heckscheibenwi- scher einmal betätigt.
■Persönliche Einstellungen
Die Einstellung für die mit dem Rückwärts- gang verknüpfte Funktion kann geändert wer-
den.
(Anpassbare Funktionen: S.630)
HINWEIS
■Bei leerem Waschflüssigkeitsbehäl- ter
Betätigen Sie den Schalter nicht ununter-
brochen, da sonst die Waschflüssigkeits- pumpe überhitzen kann.
■Wenn eine Düse verstopft ist
Setzen Sie sich in diesem Fall mit einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota- Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbindung.
Versuchen Sie nicht, sie mit einer Nadel o. Ä. zu reinigen. Anderenfalls wird die
Düse beschädigt.
■So verhindern Sie ein Entladen der 12-V-Batterie
Schalten Sie den Scheibenwischer bei
ausgeschaltetem Hybridsystem nicht län- ger als nötig ein.
Page 339 of 656

339
4
4-4. Tanken
Fahren
4-4.Tanke n
Schließen Sie alle Türen und Fen-
ster und schalten Sie den Start-
Schalter auf OFF.
Stellen Sie sicher, dass der erforder-
liche Kraftstoff verfügbar ist.
■Kraftstoffsorten
S.621
■Kraftstoffeinfüllstutzen für bleifreies
Benzin
Um ein fehlerhaftes Betanken zu vermeiden, verfügt Ihr Fahrzeug über einen Kraftstoffein-füllstutzen, der nur für die spezielle Zapfpi-
stole von Tanksäulen für bleifreies Benzin geeignet ist.
Öffnen des Tankdeckels
Gehen Sie wie folgt vor, um den
Tankdeckel zu öffnen:
Vor dem Betanken des Fahr-
zeugs
WARNUNG
■Beim Betanken des Fahrzeugs
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- regeln während des Tankens. Anderenfalls kann es zu tödlichen oder schweren Ver-
letzungen kommen.
●Berühren Sie zum Entladen der mögli- cherweise aufgebauten statischen Elek-trizität nach dem Aussteigen und vor
dem Öffnen der Tankklappe eine unlac- kierte Metalloberfläche. Es ist wichtig, vor dem Tanken die statische Elektrizität
zu entladen, da durch statische Elektri- zität erzeugte Funken beim Tanken Kraftstoffdämpfe entzünden können.
●Fassen Sie den Tankdeckel immer am Griff an und schrauben Sie ihn langsam
auf. Beim Lösen des Tank deckels kann es zu einem Zischgeräusch kommen. War-
ten Sie, bis das Geräusch nicht mehr zu hören ist, ehe Sie den Deckel vollstän-dig abnehmen. Bei heißem Wetter kann
unter Druck stehender Kraftstoff aus dem Einfüllstutzen herausspritzen und Verletzungen verursachen.
●Sorgen Sie dafür, dass sich niemand, der die statische Elektrizität seines Kör-pers nicht entladen hat, in der Nähe
eines geöffneten Kraftstofftanks aufhält.
●Atmen Sie keine Kraftstoffdämpfe ein. Kraftstoff enthält Substanzen, die
gesundheitsschädlich sind, wenn sie eingeatmet werden.
●Rauchen Sie nicht beim Betanken des
Fahrzeugs. Anderenfalls kann sich der Kraftstoff entzünden und einen Brand verursa-
chen.
●Kehren Sie nicht zum Fahrzeug zurück und berühren Sie keine Personen oder
Gegenstände mit statischer Aufladung. Dadurch könnte sich statische Elektrizi-tät aufbauen und die Möglichkeit einer
Entzündungsgefahr entstehen.
■Beim Tanken
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- regeln, um ein Überlaufen von Kraftstoff
aus dem Kraftstofftank zu verhindern:
●Hängen Sie die Zapfpistole ordnungs- gemäß in den Kraftstoffeinfüllstutzen ein.
●Beenden Sie das Füllen des Tanks, nachdem sich die Zapfpistole automa-tisch abgeschaltet hat.
●Füllen Sie den Kraftstofftank nicht weiter auf.
Page 340 of 656
3404-4. Tanken
1Drücken Sie den Tankklappenöff-
ner, um die Tankklappe zu öffnen.
2 Schrauben Sie den Tankdeckel
langsam auf und setzen Sie ihn in
den Halter an der Tankklappe ein.
■Wenn die Tankklappe nicht geöffnet werden kann
S.598
Schrauben Sie nach dem Tanken den
Tankdeckel zu, bis ein Klicken zu hören
ist. Nachdem Sie den Deckel losgelas-
sen haben, dreht er sich ein wenig
zurück.
HINWEIS
■Tanken
Verschütten Sie beim Tanken keinen Kraft-
stoff. Anderenfalls kann es zu Schäden am Fahrzeug kommen, z. B. zu Funktionsstö-
rungen des Abgasreinigungssystems oder zu Schäden an den Kraftstoffsystembau-teilen oder an der Lackierung des Fahr-
zeugs.
Öffnen des Tankdeckels
Schließen des Tankdeckels
WARNUNG
■Beim Austauschen des Tankdeckels
Verwenden Sie ausschließlich einen Origi- nal-Toyota-Tankdeckel für Ihr Fahrzeug.
Anderenfalls kann es zu einem Feuer oder einem anderen Unfall mit tödlichen oder schweren Verletzungen kommen.
Page 341 of 656

341
4
4-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
4-5.Verwende n d er Fah runterstü tzungss ysteme
*: Falls vorhanden
■PCS (Pre-Collision System)
S.352
■LTA (Spurfolge-Assistent)
S.360
■AHB (Fernlichtassistent)
S.330
■RSA (Verkehrszeichenerken-
nung) (falls vorhanden)
S.371
■Dynamische Radar-Geschwindig-
keitsregelung mit Abstandsrege-
lung über den gesamten
Geschwindigkeitsbereich
S.375
Zwei Arten von Sensoren, die sich hin-
ter dem Frontgrill bzw. hinter der Wind-
schutzscheibe befinden, erfassen die
für den Betrieb der Fahrerassistenzsy-
steme erforderlichen Informationen.
Radarsensor
Frontkamera
Toyota Safety Sense*
Toyota Safety Sense umfasst die
folgenden Fahrerassistenzsy-
steme und trägt zu einem sicheren
und angenehmen Fahrerlebnis
bei:
Fahrerassistenzsystem
WARNUNG
■Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense dient bei einer siche-
ren Fahrweise dazu, die Auswirkungen einer Kollision auf die Insassen und das Fahrzeug zu reduzier en bzw. den Fahrer
bei normalen Fahrbedingungen zu unter- stützen.Da der Grad der Erfassungsgenauigkeit
und der Eingriffsleistung dieses Systems begrenzt ist, sollten Sie sich nicht zu sehr auf dieses System verlassen. Der Fahrer
ist stets dafür verantwortlich, die Straße und die Umgebung des Fahrzeugs im Blick zu behalten und das Fahrzeug sicher
zu führen.
Sensoren
WARNUNG
■So vermeiden Sie eine Fehlfunktion
des Radarsensors
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- regeln.Anderenfalls funktioni ert der Radarsensor
möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wodurch es zu einem Unfall mit tödlichen oder schweren Verletzungen kommen
kann.
A
B
Page 342 of 656

3424-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
WARNUNG
●Halten Sie den Radarsensor und die
Radarsensorabdeckung stets sauber.
Radarsensor
Radarsensorabdeckung
Wenn die Vorderseite des Radarsensors
oder die Vorder- bzw. Rückseite der
Radarsensorabdeckung verschmutzt oder
mit Wassertropfen, Schnee usw. bedeckt
ist, reinigen Sie diese Bereiche.
Verwenden Sie zum Reinigen des Radar-
sensors und der R adarsensorabdeckung
ein weiches Tuch, um Beschädigungen zu
vermeiden.
●Bringen Sie keine Zubehörteile, Aufkle- ber (auch keine durchsichtigen Aufkle-ber) oder anderen Gegenstände an
Radarsensor, Ra darsensorabdeckung oder dem umgebenden Bereich an.
●Setzen Sie den Radarsensor und den
angrenzenden Bereich keinen starken Stößen aus. Wurde der Radarsensor, der Frontgrill
oder der Frontstoßfänger einem starken Stoß ausgesetzt, lassen Sie das Fahr-zeug von einem Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werk-statt überprüfen.
●Zerlegen Sie den Radarsensor nicht.
●Verändern oder lackieren Sie den Radarsensor bzw. die Radarsensorab-
deckung nicht.
A
B
●In den folgenden Fällen muss der Radarsensor neu kalibriert werden. Set-
zen Sie sich für weitere Einzelheiten mit einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbindung.
• Wenn der Radarsensor oder der Front-
grill entfernt und wieder angebracht oder ausgetauscht wird
• Wenn der Frontstoßfänger ausge-
tauscht wird
■So vermeiden Sie eine Fehlfunktion der Frontkamera
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
regeln. Anderenfalls funktioniert die Frontkamera möglicherweise nicht ordnungsgemäß,
wodurch es zu einem Unfall mit tödlichen oder schweren Verletzungen kommen kann.
●Halten Sie die Windschutzscheibe stets sauber.
• Wenn sich ein Ölfilm, Schmutz, Wasser,
Schnee usw. auf der Windschutz- scheibe befindet, reinigen Sie die Wind-schutzscheibe.
• Selbst wenn ein Glasbeschichtungsmit- tel auf die Windschutzscheibe aufgetra-gen wurde, müssen die
Frontscheibenwischer dennoch weiter- hin verwendet werden, um Wassertrop-fen usw. im Bereich der
Windschutzscheibe vor der Frontka- mera zu entfernen.
• Wenn die Windschutzscheibe innen an
der Stelle verschmutzt ist, an welcher die Frontkamera montiert ist, setzen Sie sich mit einem Toyota-Vertragshändler
bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werk-statt in Verbindung.
Page 343 of 656

343
4
4-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
WARNUNG
●Bringen Sie keine Gegenstände wie
Aufkleber, durchsichtige Folien usw. an der Außenseite der Windschutzscheibe vor der Frontkamera an (schattierter
Bereich in der Abbildung).
Von der Oberkante der Windschutz-
scheibe bis ca. 1 cm unterhalb der
Unterkante der Frontkamera
Ca. 20 cm (etwa 10 cm rechts und
links von der Mitte der Frontkamera)
●Wenn der Bereich der Windschutz-
scheibe vor der Frontkamera beschla- gen oder mit Kondenswasser oder Eis bedeckt ist, entfernen Sie den Beschlag,
das Kondenswasser bzw. das Eis durch Einschalten der Windschutzscheibenbe-heizung. ( S.455)
●Wenn sich die Wassertropfen im Bereich der Windschutzscheibe vor der Frontkamera mit den Frontscheibenwi-
schern nicht vollständig entfernen las- sen, tauschen Sie die Wischereinsätze bzw. Wischerblätter aus.
●Bringen Sie keine Fenstertönung an der Windschutzscheibe an.
●Tauschen Sie die Windschutzscheibe
aus, wenn sie Risse oder andere Schä- den aufweist. Nach einem Austausch der Windschutz-
scheibe muss die Frontkamera neu kali- briert werden. Setzen Sie sich für weitere Einzelheiten mit einem Toyota-
Vertragshändler bzw. einer Toyota-Ver- tragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbindung.
A
B
●Lassen Sie keine Flüssigkeiten auf die Frontkamera gelangen.
●Sorgen Sie dafür, dass kein helles Licht direkt in die Frontkamera strahlt.
●Beschmutzen und beschädigen Sie die
Frontkamera nicht. Achten Sie beim Reinigen der Innen-seite der Windschutzscheibe darauf,
dass kein Glasreiniger auf die Linse der Frontkamera gerät. Berühren Sie die Linse außerdem nicht.
Wenn die Linse verschmutzt oder beschädigt ist, setzen Sie sich mit einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbindung.
●Setzen Sie die Frontkamera keinen star-ken Stößen aus.
●Ändern Sie nicht die Einbauposition
oder -richtung der Frontkamera und ent- fernen Sie sie nicht.
●Zerlegen Sie die Frontkamera nicht.
●Verändern Sie keine Fahrzeugkompo-nenten im Bereich der Frontkamera (Innenrückspiegel usw.) oder des Dach-
himmels.
●Bringen Sie an der Motorhaube, dem Frontgrill oder dem Frontstoßfänger
kein Zubehör an, das die Frontkamera verdecken könnte. Setzen Sie sich für weitere Einzelheiten mit einem Toyota-
Vertragshändler bzw. einer Toyota-Ver- tragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbindung.
●Wenn Sie ein Surfbrett oder einen ande-ren langen Gegenstand auf dem Dach transportieren, achten Sie darauf, dass
die Frontkamera nicht verdeckt wird.
●Nehmen Sie keine Veränderungen an den Scheinwerfern oder anderen
Leuchten vor.
Page 344 of 656
3444-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
■Zertifizierung