Page 297 of 380

Systemy wspomagające kierowcę
Menu (tryby) Kamery Top View Rys. 232
Wyświetlacz systemu podglądu oto-
czenia: Kamera przednia: widok terenowy
Kamera tylna: widok terenowyLegenda do rys. 232:
SymbolZnaczenie
W zależności od wyposażenia samo-
chodu: włączanie i wyłączanie dźwię-
ku systemu ParkPilot.
Wywołanie na ekran widoku zmniej-
szonego.
Ukrycie widoku zmniejszonego.
Wyjście z ekranu podglądu otoczenia:
Regulacja wyświetlacza: jasność, kon-
trast, kolor. Widok z lotu ptaka
WidokWidok na ekranie ze wszystkich
kamer
Tryb głów-
ny
Pokazany jest samochód oraz jego naj-
bliższe otoczenie, widok z góry. W za-
leżności od wyposażenia, może wy-
świetlić się również tor jazdy z systemu
ParkPilot.
Widok
trójwymia- rowy
Pokazany jest samochód oraz
jego otoczenie, widok z góry.
Pokazany jest samochód oraz
jego otoczenie, widok z góry,
perspektywa ukośna.
Pokazany jest samochód oraz
jego otoczenie, widok z per-
spektywy ukośnej.
Przeciągnąć palcem po ekranie systemu
multimedialnego w kierunku strzałek, aby
zmienić kąt widzenia w trójwymiarowymprzedstawieniu samochodu i jego otocze-
nia.
Widok z kamery przedniej (widok do
przodu)
WidokWidok na ekranie z kamery
przedniej
Pojazdy
przejeżdża- jące w po-
przek przed samocho- dem
Obszar po lewej stronie ekranu: ulica
po lewej stronie.
Obszar środkowy ekranu: obszar bez-
pośrednio przed samochodem.
Obszar po prawej stronie ekranu: uli-
ca po prawej stronie.
Parkowanierównoległe
Pokazany jest obszar przed samo-
chodem. Pomocniczo pokazane są
również linie orientacyjne.
» 295
Dane techniczne
Porady
Czynność
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 298 of 380

CzynnośćWidokWidok na ekranie z kamery
przedniej
Tryb tereno-
wy
Pokazany jest obszar bezpośrednio
przed samochodem, widok z góry. Na
przykład, na wzniesieniu, aby zoba-
czyć obszar bezpośrednio przed sa-
mochodem. Wyświetlana jest czerwo-
na linia w odległości ok. 0,4 m od sa-
mochodu. Widok z kamer bocznych (widok bocz-
ny)
WidokWidok na ekranie z kamer
bocznych
Strona pra-
wa i lewa
Pokazane są obszary bezpośrednio
obok samochodu, widziane z góry, by
bardziej precyzyjnie określić położe-
nie ewentualnych przeszkód. Wy-
świetlane są pomarańczowe linie w
odległości ok. 0,4 m od samochodu.
Lewa strona
Wyświetlany jest obszar bezpośred-
nio obok samochodu, po stronie kie-
rowcy i pasażera, widać również mar-
twe punkty wzdłuż całego samocho-
du. Wyświetlana jest pomarańczowa
linia w odległości ok. 0,4 m od samo-
chodu.
Prawa stro- na
Widok z kamery tylnej (widok do tyłu)
WidokWidok na ekranie z kamery
tylnej
Parkowanie
równoległe
Pokazany jest obszar za samocho-
dem. Pomocniczo pokazane są rów-
nież linie orientacyjne.
Parkowanierównoległe
Wyjściowa pozycja samochodu w mo-
mencie włączenia tej funkcji będzie
decydującym czynnikiem przy okreś-
laniu miejsca, w którym ma się zakoń-
czyć manewr wykonywany przez
asystenta.
Funkcja jaz-
dy terenowej lub holowa-
nia przycze- py
Pokazany jest tył samochodu. Czer-
wona linia pomocnicza wyznacza
bezpieczną odległość.
W samochodach z fabrycznie zamon-
towanym hakiem holowniczym wy-
świetlane są czerwone półkoliste linie
pomocnicze. Linie pomocnicze wska-
zują odległość od haka holowniczego.
Odległość pomiędzy liniami pomocni-
czymi (zielonymi i czerwonymi) wyno-
si ok. 0,3 m. Pomarańczowa linia po-
mocnicza wskazuje - w zależności od
skrętu kierownicą - obliczony kierunek
haka holowniczego.
W samochodach wyposażonych w fa-
brycznie montowany hak holowniczy
odległość od czerwonej linii pomocni-
czej do samochodu wynosi ok. 0,4 m.
Nie wyświetlają się żadne inne linie
pomocnicze.
WidokWidok na ekranie z kamery
tylnej
Pojazdy
przejeżdża- jące w po-
przek za sa- mochodem
Obszar po lewej stronie ekranu: ulica
po lewej stronie.
Obszar środkowy ekranu: obszar bez-
pośrednio za samochodem.
Obszar po prawej stronie ekranu: uli-
ca po prawej stronie. System wspomagania z ka-
merą cofania*
Działanie i ostrzeżenie bezpie-
czeństwa UWAGA
● Kamera cofania nie umożliwia precy-
zyjnego określenia odległości od prze-
szkody (ludzi, pojazdów, itp.), posiada
również ograniczenia systemowe, wobec
czego korzystanie z niej w sposób lekko-
myślny lub bez należytej ostrożności
może być przyczyną wypadków i obra-
żeń. Kierujący powinien przez cały zwra-
cać uwagę na otoczenie, aby zapewnić
bezpieczną jazdę.
● Obiektyw kamery poszerza i zakłóca
pola widzenia i wyświetlane obiekty na
ekranie w sposób sprawiający, że wyglą-
dają one inaczej niż w rzeczywistości. 296
Page 299 of 380

Systemy wspomagające kierowcę
Przez to zakłócone jest również postrze-
ganie odległości.
●
Ze względu na rozdzielczość ekranu
lub niewystarczające oświetlenie niektó-
re elementy mogą być słabo widoczne
lub w ogóle niewidoczne. Należy zwrócić
szczególną uwagę na cienkie słupki, pło-
ty, barierki lub drzewa, które mogą nie być wyświetlone na ekranie, a mogą usz-
kodzić samochód.
● Kamera cofania ma swoje martwe
punkty, w których nie odwzorowuje ludzi
ani przedmiotów (małe dzieci, zwierzęta i
niektóre przedmioty nie są wykrywane w
polu widzenia). Należy przez cały czas
zwracać uwagę na otoczenie samocho-
du.
● Obiektyw kamery powinien być czysty ,
niezasłonięty lodem lub śniegiem; nie
należy go również zakrywać w żaden
sposób.
● Żaden system nigdy nie zastąpi uwagi
kierowcy
. W każdych okolicznościach
należy kontrolować manewr parkowania,
jak również otoczenie samochodu. Nale-
ży zawsze dostosować prędkość i styl
jazdy do widoczności i warunków drogo-
wych, atmosferycznych oraz ruchu.
● Patrząc na ekran nie należy odwracać
uwagi od ruchu drogowego.
● Obrazy wyświetlane na ekranie kamery
cofania są jedynie dwuwymiarowe. Ze
względu na brak głębi wystające elemen-
ty lub dziury na drodze mogą być trudne do zauważenia lub zupełnie niewidocz-
ne.
●
Obciążenie samochodu zmienia spo-
sób przedstawienia wyświetlanych linii
orientacyjnych. Szerokość wyznaczana
przez te linie zmniejsza się wraz ze
wzrostem obciążenia. Należy zwrócić
szczególną uwagę na otoczenie samo-
chodu, przewożąc w bagażniku ciężki ła-
dunek.
● W poniższych sytuacjach obiekty lub
pojazdy pokazane na ekranie wydają się
mniej lub bardziej oddalone niż w rze-
czywistości. Szczególną uwagę należy
zwrócić:
–Przy ruszaniu z płaskiego podłoża
pod górę.
– Przy zjeździe ze wzniesienia na pła-
skie podłoże.
– Przy dużym obciążeniu tyłu samo-
chodu.
– Zbliżając się do obiektów, które nie
znajdują się na poziomie podłoża,
lub z niego wystają. Podczas cofania
przedmioty te mogą być poza kątem
widzenia kamery . Informacja
● Należy zachować dużą ostrożność i
uwagę w przypadku małego doświadcze-
nia z systemem.
● Wspomaganie cofania nie jest dostęp-
ne przy otwartej tylnej pokrywie pojazdu. Instrukcje użytkowania
Rys. 233
Klamka w klapie bagażnika:
umiejscowienie kamery cofania Kamera w klamce klapy bagażnika poma-
ga kierowcy w parkowaniu tyłem lub w ma-
newrach
›››
rys. 233. Obraz z kamery wi-
doczny jest razem z liniami orientacyjnymi
nałożonymi przez system na ekranie syste-
mu Easy Connect. U dołu ekranu wyświetla
się część zderzaka odpowiadająca okoli-
com tablicy rejestracyjnej, która służy jako
punkt odniesienia dla kierowcy.
Ustawienia Kamery cofania
System oferuje użytkownikom możliwość
zmiany parametrów obrazu: jasności, kon-
trastu i koloru.
Aby zmienić te parametry, należy:
● Zaparkować w bezpiecznym miejscu.
● Włączyć hamulec postojowy. »
297
Dane techniczne
Porady
Czynność
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 300 of 380

Czynność
● Włączyć zapłon.
● W razie potrzeby włączyć system Easy
Connect.
● Włączyć wsteczny bieg lub ustawić
dźwignię zmiany biegów w położeniu R.
● Nacisnąć przycisk funkcyjny wyświet-
lony po prawej stronie obrazu.
● Dokonać koniecznych ustawień w menu,
naciskając przyciski funkcyjne –/+
lub prze-
suwając odpowiedni klawisz przewijania.
Niezbędne warunki do parkowania i ma-
newrowania przy użyciu kamery cofania
Z kamery cofania nie należy korzystać w
następujących przypadkach:
● Jeśli wyświetlany obraz jest niewyraźny
lub zniekształcony, na przykład przy słabej
widoczności lub zabrudzonym obiektywie.
● Jeśli obszar za samochodem jest wy-
świetlany niewyraźnie lub widok jest nie-
kompletny.
● Przy dużym obciążeniu tyłu samochodu.
● Jeśli położenie i kąt instalacji kamery
zostały zmienione, np. w wyniku uderzenia
w tył. W takim wypadku należy zlecić kon-
trolę systemu w serwisie.
Poznawanie systemu
Aby zapoznać się z systemem, liniami
orientacyjnymi oraz ich znaczeniem, SEAT
zaleca ćwiczenie parkowania i manewrów przy użyciu kamery cofania w miejscu o
małym natężeniu ruchu oraz przy dobrej
pogodzie i widoczności.
Czyszczenie obiektywu kamery
Obiektyw kamery należy utrzymywać w
czystości, usuwać z niego śnieg i lód.
●
Zwilżyć obiektyw kamery za pomocą
zwykłego środka czyszczącego do szkła na
bazie alkoholu i wyczyścić obiektyw suchą
szmatką.
● Śnieg usuwać za pomocą małego pę-
dzelka.
● Do usuwania lodu należy używać prepa-
ratu odmrażającego w aerozolu. OSTROŻNIE
● Do czyszczenia obiektywu kamery nie
wolno używać ściernych środków czy-
szczących.
● Nie należy używać gorącej lub ciepłej
wody do usunięcia lodu i śniegu z obiek-
tywu. Można w ten sposób uszkodzić ka-
merę. Parkowanie i manewry przy uży-
ciu kamery cofania
Rys. 234
Wyświetlane na ekranie systemu
Easy Connect: linie orientacyjne. Włączanie i wyłączanie systemu
● Kamera cofania włącza się, jeżeli włączo-
ny jest zapłon, silnik pracuje i wrzucony
zostaje wsteczny bieg (przy ręcznej skrzyni
biegów) lub dźwignia zostaje przesunięta w
położenie R (przy automatycznej skrzyni
biegów ).
● System wyłącza się po 8 sekundach od
zwolnienia biegu wstecznego (w ręcznej
skrzyni biegów) lub od przestawienia
dźwigni z położenia R (przy automatycznej
skrzyni biegów ). System wyłączy się rów-
nież natychmiast po wyłączeniu zapłonu.
● Kamera przestanie przesyłać obrazy po-
wyżej prędkości 15 km/h na włączonym
biegu wstecznym.
298
Page 301 of 380

Systemy wspomagające kierowcę
W połączeniu z Systemem Parking Plus
›› ›
strona 287 , obraz z kamery przestanie
być przesyłany natychmiast po wyłączeniu
biegu wstecznego lub przesunięciu dźwigni
biegów z położenia R po czym wyświetlona
zostanie informacja wizualna z systemu
Wspomagania Parkowania.
Ponadto w połączeniu z tym systemem,
można również ukryć obraz wspomagania
parkowania tyłem:
● Poprzez naciśnięcie jednego z przycis-
ków systemu multimedialnego na wyświet-
laczu.
● LUB: Przez naciśnięcie ikony samocho-
du, która pojawia się po lewej stronie ekra-
nu (który przełącza się w tryb pełnoekrano-
wy systemu optycznego Parking System
Plus).
Aby ponownie wyświetlić obraz z kamery
cofania:
● Wyłączyć bieg wsteczny lub zmienić po-
łożenie dźwigni, ponownie włączyć bieg
wsteczny lub przestawić dźwignię biegów
w położenie R.
● LUB: Nacisnąć przycisk funkcyjny RVC
lub 1) Znaczenie linii orientacyjnych
››› rys. 234
Linie boczne: przedłużenie samocho-
du (przybliżona szerokość samochodu
plus lusterka boczne) na drodze.
Koniec bocznych linii orientacyj-
nych: obszar zaznaczony na zielono
kończy się ok. 2 m za samochodem na
nawierzchni drogi.
Linia pośrednia: wyznacza odległość
ok. 1 m za samochodem na nawierzch-
ni drogi.
Czerwona linia pozioma: wyznacza
bezpieczną odległość ok. 40 cm za sa-
mochodem na nawierzchni drogi.
Manewr parkowania ● Zatrzymać samochód przed miejscem
parkingowym i wrzucić wsteczny bieg (w
ręcznej skrzyni biegów) lub przestawić
dźwignię w położenie R (przy automatycz-
nej skrzyni biegów ).
● Cofać powoli i obracać kierownicę tak,
aby boczne linie orientacyjne prowadziły w
stronę miejsca parkingowego. 1 2
3
4 ●
Kierować samochodem na miejsce par-
kingowe w taki sposób, by boczne linie
orientacyjne były do niego równoległe. 1)
OSTRZEŻENIE: przycisk funkcyjny RVC jest ak-
tywny i dostępny tylko po włączeniu wstecznego
biegu lub ustawieniu dźwigni w położeniu R.
299
Dane techniczne
Porady
Czynność
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 302 of 380

Czynność
Zaczep holowniczy*
Holowanie przyczepy Wprowadzenie Należy przestrzegać obowiązujących w da-
nym kraju przepisów dotyczących jazdy z
przyczepą oraz używania haka holownicze-
go.
Samochód jest przewidziany głównie do
przewozu osób, chociaż może również słu-
żyć do holowania przyczepy, jeżeli jest wy-
posażony w odpowiedni sprzęt. Dodatkowe
obciążenie ma wpływ na żywotność samo-
chodu, zużycie paliwa i osiągi samochodu,
oraz w niektórych przypadkach skraca ok-
res między przeglądami.
Jazda z przyczepą wymaga większej mocy
samochodu, a więc i większej koncentracji
ze strony kierowcy.
W okresie zimowym należy założyć opony
zimowe zarówno w samochodzie, jak i
w
przyczepie.
Maksymalny dopuszczalny nacisk na
złącze haka
Maksymalny dopuszczalny nacisk dyszla
holowniczego na złącze haka holownicze-
go wynosi 80 kg. Samochody z systemem Start-Stop
W samochodach z fabrycznie zamontowa-
nym hakiem holowniczym lub doposażo-
nych w hak przez SEAT
-a w późniejszym
czasie system Start-Stop działa normalnie.
Nie ma potrzeby uwzględniania żadnych
szczególnych właściwości.
Jeżeli system nie rozpoznaje przyczepy lub
jeśli hak holowniczy nie był montowany
przez SEA
T-a, należy wyłączyć system
Start-Stop, naciskając odpowiedni przycisk
w dolnej części konsoli środkowej przed
rozpoczęciem jazdy z przyczepą. System
powinien być wyłączony przez całą jaz-
dę ››› .
Samochody z wyborem profilu jazdy
Do holowania przyczepy nie zaleca się
używania profilu Eco. Zalecane jest wybra-
nie innego dostępnego profilu przed rozpo-
częciem jazdy z przyczepą. UWAGA
Przyczepy nie należy używać do przewo-
zu osób, ponieważ może to stanowić za-
grożenie ich życia i jest zabronione prze-
pisami. UWAGA
Niewłaściwe używanie haka holownicze-
go w samochodzie może spowodować
obrażenia i wypadki. ●
Haka holowniczego należy używać tyl-
ko, gdy znajduje się w doskonałym sta-
nie technicznym i gwarantuje należyte
mocowanie.
● Nie należy naprawiać haka ani wpro-
wadzać do niego przeróbek.
● Aby ograniczyć ryzyko obrażeń w razie
kolizji tylnej oraz ryzyko wyrządzenia
szkody pieszym lub rowerzystom pod-
czas parkowania samochodu, należy os-
łonić hak lub zdemontować go, jeśli nie
przewiduje się holowania przyczepy.
● Nie należy montować haka holowni-
czego „z rozkładem obciążenia“ lub
„kompensacją ciężaru “. Samochód nie
jest przystosowany do montażu haka ho-
lowniczego tego rodzaju. W przypadku
używania takiego haka przyczepa mogła-
by odłączyć się od samochodu. UWAGA
Jazda z przyczepą i transport ciężkich i
dużych przedmiotów może wpłynąć na
właściwości jezdne samochodu, a nawet
spowodować wypadek.
● Należy zawsze zabezpieczać bagaż za
pomocą odpowiednich pasów i sprężyn
znajdujących się w dobrym stanie.
● Należy zawsze dostosować prędkość i
styl jazdy do widoczności i warunków
drogowych, atmosferycznych oraz ru-
chu. 300
Page 303 of 380

Zaczep holowniczy*
●
Przyczepy o wysoko położonym środ-
ku ciężkości są bardziej wywrotne niż
przyczepy o nisko położonym środku
ciężkości.
● Należy unikać nagłego hamowania i
gwałtownych manewrów.
● Należy zachować szczególną ostroż-
ność przy wyprzedzaniu.
● W razie zauważenia nawet najmniej-
szego kołysania przyczepy należy na-
tychmiast zmniejszyć prędkość.
● Podczas jazdy z przyczepą nigdy nie
przekraczać prędkości 80 km/h (lub w
wyjątkowych okolicznościach 100 km/h).
Dotyczy to również krajów , w których
dozwolone są wyższe prędkości. Należy
uwzględnić, że limit prędkości dla samo-
chodów z przyczepą w danym kraju mo-
że być niższy od limitu dla samochodów
bez przyczepy
.
● Nie należy próbować „prostować“
przyczepy przez przyspieszanie. UWAGA
Jeżeli hak holowniczy nie był montowa-
ny w serwisie SEAT -a, należy ręcznie wy-
łączyć system Start-Stop przed każdą
jazdą z przyczepą. W przeciwnym razie
mogłoby dojść do uszkodzenia układu
hamulcowego i w konsekwencji do po-
ważnego wypadku lub obrażeń.
● Jeżeli hak holowniczy nie był monto-
wany w serwisie SEA
T-a, należy zawsze ręcznie wyłączać system Start-Stop
przed każdym użyciem haka holownicze-
go.
Informacja
● Przed podłączeniem lub odłączeniem
przyczepy należy zawsze wyłączyć alarm
antykradzieżowy ›
› ›
strona 136 . W prze-
ciwnym razie czujnik nachylenia może
włączyć alarm.
● Przez pierwsze 1000 km przebiegu sil-
nika nie należy holować przyczepy
›››
strona 221.
● SEAT zaleca, w miarę możliwości, de-
montaż lub zakrycie haka holowniczego,
gdy nie jest on używany. W razie uderze- nia w tył hak holowniczy mógłby spowo-
dować jeszcze większe uszkodzenia w
samochodzie.
● Niektóre zaczepy holownicze monto-
wane niefabrycznie mogą zasłaniać tylny
pierścień holowniczy. W takim wypadku
nie należy używać tylnego pierścienia
holowniczego do uruchamiania innych
samochodów na zaciąg ani do holowa-
nia ich. Dlatego też, niefabryczny hak
holowniczy należy demontować i wozić
w samochodzie. Lampka kontrolna
Zapala się lampka kontrolna w
przycisku
Hak holowniczy niezablokowany w odpowiednim po-
łożeniu.
Sprawdzić prawidłowe zablokowanie haka holowni-
czego ››› strona 303. W momencie włączenia zapłonu na kilka
sekund zapalają się lampki kontrolne na
czas przeprowadzania testu określonych
funkcji. Lampki kontrolne gasną po kilku
sekundach.
UWAGA
Brak reakcji na sygnalizację lampek os-
trzegawczych może doprowadzić do wy-
łączenia silnika podczas jazdy, lub spo- wodować wypadek i poważne obrażenia.
● Nigdy nie należy ignorować lampek os-
trzegawczych ani komunikatów ostrze-
żeń.
● Zatrzymać samochód w bezpiecznym
miejscu przy najbliższej okazji. OSTROŻNIE
Brak reakcji na zapalenie się lampek os-
trzegawczych i wyświetlone komunikaty
może doprowadzić do uszkodzenia sa-
mochodu. 301Dane techniczne
Porady
Czynność
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 304 of 380

Czynność
Wymogi techniczne Samochody
fabrycznie wyposażone w hak
holowniczy spełniają wszystkie wymogi
techniczne i prawne dotyczące jazdy z
przyczepą.
Jeżeli samochód jest doposażony w hak
holowniczy, dozwolony jest montaż tylko
haka, który posiada aprobatę pod kątem
maksymalnego dopuszczalnego obciąże-
nia przyczepy. Hak holowniczy musi być odpowiedni zarówno dla samochodu, jak i
przyczepy oraz musi być solidnie zamoco-
wany do podwozia samochodu. Należy
używać wyłącznie haka holowniczego za-
twierdzonego przez SEA
T-a do danego
modelu samochodu. Zawsze należy zapo-
znać się instrukcją producenta haka holow-
niczego i uwzględnić podane w niej zalece-
nia. Nie należy montować haka holowni-
czego „z rozkładem obciążenia“ lub „kom-
pensacją ciężaru“.
Hak holowniczy mocowany do zderzaka
Nigdy nie należy mocować haka holowni-
czego do zderzaka lub miejsca jego za-
montowania. Hak nie może zakłócać funk-
cji zderzaka. Nie należy dokonywać przeró-
bek ani napraw układu wydechowego ani
hamulcowego. Zalecane są okresowe kon-
trole zamocowania haka holowniczego. Układ chłodzenia silnika
Jazda z przyczepą zwiększa obciążenie sil-
nika i układu chłodzenia. W układzie chło-
dzenia powinno się znajdować wystarcza-
jąco dużo płynu chłodzącego, pod kątem
dodatkowego obciążenia podczas jazdy z
przyczepą.
Hamulce przyczepy
Jeśli przyczepa posiada własny układ ha-
mulcowy, należy zwrócić uwagę na obo-
wiązujące w tym zakresie przepisy
. Nigdy
nie należy podłączać układu hamulcowego
przyczepy do układu hamulcowego samo-
chodu.
Linka holownicza
Zawsze należy używać kabla między po-
jazdem a przyczepą ›
›› strona 305.
Tylne światła przyczepy
Tylne światła przyczepy powinny spełniać
obowiązujące przepisy bezpieczeństwa
››› strona 305.
Nigdy nie należy podłączać tylnych świateł
przyczepy bezpośrednio do instalacji elek-
trycznej samochodu. Jeśli nie ma się pew-
ności co do stanu technicznego instalacji
elektrycznej przyczepy, należy skontrolo-
wać przyczepę w serwisie. W tym celu
SEAT zaleca wizytę u swojego dealera. Lusterka boczne
Jeżeli przy pomocy lusterek bocznych sa-
mochodu nie widać obszaru za samocho-
dem, konieczne będzie zainstalowanie do-
datkowych lusterek, zgodnie z obowiązują-
cymi przepisami w danym kraju. Lusterka
zewnętrzne należy ustawić przed rozpo-
częciem jazdy. Muszą one również zapew-
niać odpowiednie pole widzenia do tyłu.
Maksymalne zużycie energii elektrycz-
nej przez przyczepę
OdbiornikiEuropa, Azja,
Afryka, Ame- ryka Połud-
niowa i Środ- kowaAustra-lia
Światła stopu (ogó-
łem)84 W108 W
Kierunkowskaz (z
każdej strony)42 W54 W
Światła pozycyjne
(z każdej strony)50 W100 W
Światło wsteczne42 W54 W
Tylne światło prze-
ciwmgielne42 W54 W
Nie wolno przekraczać podanych wartości!302