Page 225 of 480

2234-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
4
Conduite
■Affichage du compteur Affichage Vitesse sélectionnée
Voyants
■Contacteurs de fonctionnement
Contacteur de distance de véhi-
cule à véhicule
Contacteur +/RES
Contacteur principal du régulateur
de vitesse
Contacteur d’annulation
Contacteur -/SET
Régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage
complète de vitesses
En mode de commande de la dis-
tance de véhicule à véhicule, le
véhicule accélère, ralentit et
s’arrête automatiquement de façon
à correspondre aux changements
de vitesse du véhicule qui le pré-
cède, même si la pédale d’accélé-
rateur n’est pas enfoncée. En mode
de régulation à vitesse constante, le
véhicule roule à une vitesse déter-
minée.
Utilisez le régulateur de vitesse
dynamique à radar avec plage com-
plète de vitesses sur les autoroutes
et sur les routes.
Mode de commande de la dis-
tance de véhicule à véhicule
( P.226)
Mode de régulation à vitesse
constante ( P.230)
Composants du système
A
B
C
A
B
C
D
E
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 223 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 226 of 480

2244-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
AVERTISSEMENT
■Avant d’utiliser le régulateur de
vitesse dynamique à radar avec plage
complète de vitesses
Il incombe au conducteur de conduire
de manière sécuritaire. Ne vous fiez pas
uniquement au système et conduisez
prudemment en accordant toujours une
grande attention à votre environnement.
Le régulateur de vitesse dynamique à
radar avec plage complète de vitesses
offre une assistance afin de réduire la
fatigue du conducteur. Cependant,
l’assistance fournie comporte certaines
limites.
Réglez la vitesse de façon appropriée en
fonction de la limite de vitesse, de la cir-
culation, des conditions routières, des
conditions météorologiques, etc. Il
incombe au conducteur de surveiller la
vitesse du véhicule.
Même lorsque le système fonctionne
normalement, l’état du véhicule qui vous
précède tel que détecté par le système
peut être différent de l’état observé par
le conducteur. Par conséquent, le
conducteur doit toujours être vigilant,
évaluer le danger de chaque situation et
conduire prudemment. Se fier au sys-
tème ou tenir pour acquis qu’il permet de
conduire en toute sécurité pourrait pro-
voquer un accident susceptible d’occa-
sionner des blessures graves, voire
mortelles.
■Précautions relatives aux systèmes
d’assistance à la conduite
Observez les précautions suivantes, car
l’assistance fournie par le système com-
porte certaines limites.
Les négliger pourrait provoquer un acci-
dent susceptible d’occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
●Aide au conducteur dans le calcul de
la distance de suivi
Le régulateur de vitesse dynamique à
radar avec plage complète de vitesses
ne vise qu’à aider le conducteur à
déterminer la distance de suivi entre
son véhicule et un véhicule particulier
qui le précède. Il ne s’agit pas d’un sys-
tème qui permet de conduire de façon
négligente ou de manière distraite, et il
ne peut pas aider le conducteur dans
des conditions de visibilité réduite. Le
conducteur doit quand même surveil-
ler très attentivement les alentours du
véhicule.
●Aide au conducteur dans l’estimation
de la distance de suivi adéquate
Le régulateur de vitesse dynamique à
radar avec plage complète de vitesses
estime si la distance de suivi entre le
véhicule du conducteur et un véhicule
particulier qui le précède est dans une
plage définie. Il n’est pas en mesure de
juger d’autres éléments de conduite.
Aussi est-il primordial que le conduc-
teur reste vigilant et en mesure d’esti-
mer s’il y a ou non une possibilité de
danger dans toute situation donnée.
●Aide au conducteur dans l’utilisation
du véhicule
Le régulateur de vitesse dynamique à
radar avec plage complète de vitesses
n’est pas conçu pour prévenir ou évi-
ter une collision avec un véhicule qui
roule devant. Par conséquent, s’il y a le
moindre danger, le conducteur doit
lui-même prendre immédiatement le
contrôle du véhicule et agir de sorte à
assurer la sécurité de toutes les per-
sonnes impliquées.
■Pour éviter l’activation intempestive
du régulateur de vitesse dynamique à
radar avec plage complète de
vitesses
Lorsque vous ne l’utilisez pas, désactivez
le régulateur de vitesse dynamique à
radar avec plage complète de vitesses à
l’aide du contacteur principal du régula-
teur de vitesse.
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 224 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 227 of 480

2254-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
4
Conduite
AVERTISSEMENT
■Situations ne convenant pas à l’utili-
sation du régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage complète
de vitesses
N’utilisez pas le régulateur de vitesse
dynamique à radar avec plage complète
de vitesses dans les situations suivantes.
Sinon, vous pourriez perdre le contrôle
de la vitesse du véhicule et provoquer un
accident susceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
●Routes où il y a des piétons, des
cyclistes, etc.
●Lorsque la circulation est dense
●Sur les routes comportant des virages
serrés
●Sur les routes sinueuses
●Sur les routes glissantes, comme celles
qui sont couvertes d’eau, de glace ou
de neige
●Dans les pentes abruptes ou lorsqu’il y
a des variations subites dans l’inclinai-
son des côtes
Lorsque vous descendez une pente
abrupte, la vitesse du véhicule pourrait
excéder celle sélectionnée.
●Aux entrées des autoroutes et des
routes
●Lorsque les conditions atmosphé-
riques sont tellement mauvaises
qu’elles peuvent empêcher la détec-
tion adéquate des capteurs (brouillard,
neige, tempête de sable, forte pluie,
etc.)
●Lorsqu’il y a de la pluie, de la neige,
etc. sur la surface avant du capteur
radar ou du capteur de la caméra
●Dans des conditions de circulation qui
nécessitent une accélération et un
ralentissement répétés et fréquents
●Lors d’un remorquage d’urgence
●Lorsqu’un avertisseur d’approche
retentit fréquemment
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 225 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 228 of 480

2264-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
Ce mode utilise un capteur radar pour détecter la présence de véhicules vous pré-
cédant jusqu’à environ 328 ft. (100 m). Il évalue la distance de véhicule à véhicule
actuelle et fonctionne de manière à maintenir une distance convenable entre votre
véhicule et celui qui le précède.
Prenez note que la distance de véhicule à véhicule diminuera si vous descendez une
longue pente.
Exemple de régulation à vitesse constante
Lorsqu’aucun véhicule ne vous précède
Le véhicule roule à la vitesse sélectionnée par le conducteur. Vous pouvez également
sélectionner la distance de véhicule à véhicu le en utilisant le contacteur de distance de
véhicule à véhicule.
Exemple de ralentissement de la vitesse de croisière et de régulation de la
vitesse en mode suivi de véhicule
Lorsqu’un véhicule qui vous précède roulant moins vite que la vitesse sélec-
tionnée surgit
Lorsque le système détecte un véhicule roulan t devant vous, il fait automatiquement ralen-
tir votre véhicule. Lorsqu’une réduction plus importante de la vitesse du véhicule est néces-
saire, le système engage les freins (les feux d’arrêt s’allumeront à ce moment-là). Le
système s’ajustera aux variations de la vitesse du véhicule qui vous précède pour maintenir
la distance de véhicule à véhicule sélectionn ée par le conducteur. L’avertisseur d’approche
vous prévient lorsque le système ne peut pas ralentir suffisamment pour empêcher votre
véhicule de se rapprocher trop de celui qui vous précède.
Lorsque le véhicule qui vous précède s’arrête, votre véhicule s’arrête aussi (le véhicule est
arrêté par le régulateur). Après que le véhicule qui vous précède a démarré, la régulation
de la vitesse en mode suivi de véhicule sera rétablie si vous appuyez sur le contacteur
+/RES ou sur la pédale d’accélérateur.
Conduite en mode de commande de la distance de véhicule à véhicule
A
B
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 226 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 229 of 480

2274-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
4
Conduite
Exemple d’accélération
Lorsqu’il n’y a plus de véhicule vous précédant roulant à une vitesse inférieure à
celle sélectionnée
Le système accélère jusqu’à la vitesse sélectio nnée. Le système revient ensuite en mode de
régulation à vitesse constante.
1 Appuyez sur le contacteur princi-
pal du régulateur de vitesse pour
activer le régulateur de vitesse.
Le voyant du régulateur de vitesse à radar
s’allumera et un message s’affichera sur
l’écran multifonction.
Appuyez de nouveau sur le contacteur
pour désactiver le régulateur de vitesse.
Si le contacteur principal du régulateur de
vitesse est maintenu enfoncé pendant
1,5 seconde ou plus, le système se placera
en mode de régulation à vitesse constante.
( P.230)
2 Accélérez ou ralentissez, en
actionnant la pédale d’accéléra-
teur, jusqu’à la vitesse souhaitée
(égale ou supérieure à environ
30 mph [50 km/h]), puis appuyez
sur le contacteur -/SET pour sélec-
tionner la vitesse.
Le voyant “SET” du régulateur de vitesse
s’allumera.
La vitesse à laquelle le véhicule roule au moment où le contacteur est relâché
devient la vitesse sélectionnée.
Si le contacteur est actionné alors que la
vitesse du véhicule est en dessous d’envi-
ron 30 mph (50 km/h) et qu’il y a un véhi-
cule qui vous précède, la vitesse
sélectionnée sera réglée à environ
30 mph (50 km/h).
Pour changer la vitesse sélectionnée,
appuyez sur le contacteur +/RES ou -
/SET jusqu’à ce que la vitesse souhai-
tée s’affiche.
1
Augmente la vitesse
(Sauf lorsque le véhicule a été arrêté par le
régulateur en mode de commande de la
C
Réglage de la vitesse du véhicule
(mode de commande de la dis-
tance de véhicule à véhicule)
Réglage de la vitesse sélection-
née
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 227 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 230 of 480

2284-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)distance de véhicule à véhicule)
2
Réduit la vitesse
Réglage précis : Appuyez sur le
contacteur.
Réglage large : Maintenez le contac-
teur enfoncé pour changer la vitesse et
relâchez-le lorsque la vitesse souhaitée
est atteinte.
En mode de commande de la distance
de véhicule à véhicule, la vitesse sélec-
tionnée sera augmentée ou réduite
comme suit :
Pour les États-Unis (continent),
Hawaï et en Allemagne OTAN
Réglage précis : De 1 mph (1,6 km/h)*1 ou
de 1 km/h (0,6 mph)
*2 chaque fois que
vous appuyez sur le contacteur
Réglage large : Augmente ou diminue par
incréments de 1 mph (1,6 km/h)
*1 ou de
1 km/h (0,6 mph)
*2 tant que le contacteur
est maintenu enfoncé
Pour le Canada et Porto Rico
Réglage précis : De 1 mph (1,6 km/h)*1 ou
de 1 km/h (0,6 mph)
*2 chaque fois que
vous appuyez sur le contacteur
Réglage large : Augmente ou diminue par
incréments de 5 mph (8 km/h)
*1 ou de
5 km/h (3,1 mph)
*2 tant que le contacteur
est maintenu enfoncé
En mode de régulation à vitesse
constante ( P.230), la vitesse sélec-
tionnée sera augmentée ou réduite
comme suit :
Réglage précis : De 1 mph (1,6 km/h)*1 ou
de 1 km/h (0,6 mph)
*2 chaque fois que
vous appuyez sur le contacteur
Réglage large : La vitesse continuera de changer tant que le contacteur sera main-
tenu enfoncé.
*1: Lorsque la vitesse sélectionnée s’affiche
en “MPH”
*2: Lorsque la vitesse sélectionnée s’affiche en “km/h”
Chaque fois que vous appuyez sur le
contacteur de distance de véhicule à
véhicule, la distance de véhicule à véhi-
cule est modifiée comme suit :
1 Longue
2 Moyenne
3 Courte
La distance de véhicule à véhicule est
automatiquement réglée en mode Longue
lorsque le contacteur du moteur
teur d’alimentation> est placé en mode
IGNITION ON .
Si un véhicule vous précède, le repère de
ce véhicule sera aussi affiché.
Changement de la distance de
véhicule à véhicule (mode de
commande de la distance de
véhicule à véhicule)
A
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 228 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 231 of 480

2294-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
4
Conduite
Sélectionnez une distance dans le
tableau ci-dessous. Prenez note que
les distances affichées correspondent
à une vitesse de 50 mph (80 km/h).
La distance de véhicule à véhicule aug-
mente ou diminue en fonction de la
vitesse du véhicule. Lorsque le véhi-
cule est arrêté par le régulateur, il
s’arrête à une certaine distance de
véhicule à véhicule selon la situation.
Après que le véhicule qui vous pré-
cède a démarré, appuyez sur le
contacteur +/RES.
La régulation de la vitesse en mode
suivi de véhicule sera également res-
taurée par votre véhicule, si vous
appuyez sur la pédale d’accélérateur après que le véhicule qui vous précède
a démarré.
1
Si vous appuyez sur le contacteur
d’annulation, vous annulez le régu-
lateur de vitesse.
Le régulateur de vitesse est également
annulé lorsque vous enfoncez la pédale de
frein.
(Lorsque le véhicule a été arrêté par le
régulateur, le réglage ne sera pas annulé si
vous enfoncez la pédale de frein.)
2 Si vous appuyez sur le contacteur
+/RES, vous restaurez le régula-
teur de vitesse et revenez à la
vitesse sélectionnée.
Cependant, lorsque le véhicule qui vous
précède n’est pas détecté, le régulateur de
vitesse ne se réactive pas lorsque la vitesse
du véhicule est d’environ 25 mph
(40 km/h) ou moins.
Réglages de la distance de véhi-
cule à véhicule (mode de com-
mande de la distance de
véhicule à véhicule)
Options de distanceDistance de véhi-
cule à véhicule
LongueEnviron 160 ft. (50 m)
MoyenneEnviron 130 ft. (40 m)
CourteEnviron 100 ft. (30 m)
Restauration de la régulation de
la vitesse en mode suivi de véhi-
cule lorsque le véhicule a été
arrêté par le régulateur (mode
de commande de la distance de
véhicule à véhicule)
Annulation et restauration de la
vitesse sélectionnée
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 229 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 232 of 480

2304-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
Lorsque votre véhicule est trop près
d’un véhicule qui le précède et que le
régulateur de vitesse n’est pas en
mesure de ralentir automatiquement à
une vitesse suffisante, l’affichage cli-
gnote et l’avertisseur sonore retentit
pour avertir le conducteur. Ceci pour-
rait se produire si un autre conducteur
vous coupait la route pendant que vous
suivez un autre véhicule. Enfoncez la
pédale de frein pour assurer une dis-
tance de véhicule à véhicule appro-
priée.
■Circonstances dans lesquelles des
avertissements pourraient ne pas
être émis
Dans les situations suivantes, il est pos-
sible que l’avertisseur ne se déclenche
pas même si la distance de véhicule à
véhicule est courte.
Lorsque la vitesse du véhicule qui
vous précède correspond à celle de
votre véhicule ou la dépasse
Lorsque le véhicule qui vous pré-
cède roule à une vitesse extrême-
ment basse
Tout de suite après avoir sélectionné
la vitesse de croisière
Lorsque vous appuyez sur la pédale
d’accélérateur
Lorsque le mode de régulation à
vitesse constante est sélectionné, votre
véhicule maintient la vitesse sélection-
née sans contrôler la distance de véhi-
cule à véhicule. Ne sélectionnez ce
mode que lorsque le mode de com-
mande de la distance de véhicule à
véhicule ne fonctionne pas correcte-
ment en raison de saletés sur le cap-
teur radar, etc.
1 Le régulateur de vitesse étant
désactivé, maintenez le contacteur
principal du régulateur de vitesse
enfoncé pendant 1,5 seconde ou
plus.
Immédiatement après avoir appuyé sur le
contacteur, le voyant du régulateur de
vitesse à radar s’allumera. Ensuite, il pas-
sera au voyant du régulateur de vitesse.
Le passage au mode de régulation à
vitesse constante n’est possible que
lorsque vous actionnez le contacteur avec
le régulateur de vitesse désactivé.
Avertisseur d’approche (mode
de commande de la distance de
véhicule à véhicule)
Sélection du mode de régula-
tion à vitesse constante
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 230 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分