2016 YAMAHA WR 450F Notices Demploi (in French)

Page 201 of 448

YAMAHA WR 450F 2016  Notices Demploi (in French) FOURCHE
5-43
FAS2GB2200DÉPOSE DES BRAS DE FOURCHE
1. Utiliser un support adéquat pour surélever la roue avant.
EWA
AVERTISSEMENT
Maintenir fermement le véhicule de manière 
à éliminer tout dang

Page 202 of 448

YAMAHA WR 450F 2016  Notices Demploi (in French) FOURCHE
5-44
b. Répéter cette opération jusqu’à ce que le tube plongeur puisse être retiré du fourreau.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲

Page 203 of 448

YAMAHA WR 450F 2016  Notices Demploi (in French) FOURCHE
5-45
ATTENTION
• Le bras de fourche est équipé d’une tige d’accouplement du dispositif de réglage 
de l’amortissement intégrée et d’une con-
struction interne très sophistiqué

Page 204 of 448

YAMAHA WR 450F 2016  Notices Demploi (in French) FOURCHE
5-46
ATTENTION
• Veiller à toujours utiliser l’huile recom-mandée. L’utilisation d’autres huiles peut 
compromettre le bon fonctionnement de la 
fourche.
• Veiller à ne pas laisse

Page 205 of 448

YAMAHA WR 450F 2016  Notices Demploi (in French) FOURCHE
5-47
N.B.
Amener d’abord la pression de la tige d’amor-
tissement au maximum. Monter ensuite la sou-
pape de base tout en libérant la pression de la 
tige d’amortissement.
8. Contrôler

Page 206 of 448

YAMAHA WR 450F 2016  Notices Demploi (in French) FOURCHE
5-48
14.Monter:• Joint cache-poussière “1”
• Clip de bague d’étanchéité “2”
• Bagues d’étanchéité “3” 
• Rondelle “4”
• Bague antifriction “5” 
(sur le

Page 207 of 448

YAMAHA WR 450F 2016  Notices Demploi (in French) FOURCHE
5-49
18.Monter:• Bagues d’étanchéité “1” 
N.B.
En utilisant un entraînement de joint de fourche 
“2”, enfoncer la bague d’étanchéité jusqu’à ce 
que la rainure de la ba

Page 208 of 448

YAMAHA WR 450F 2016  Notices Demploi (in French) FOURCHE
5-50
23.Monter:• Entretoise épaulée “1”
• Ressort de fourche “2”
(sur l’amortisseur équipé “3”)
N.B.
Monter l’entretoise épaulée en orientant son 
extrémité de plus