Page 233 of 341

541
Conduire votre véhicule
Deux étiquettes apposées sur le seuil de
porte du conducteur vous indiquent la
charge de transport de votre véhicule:
l'étiquette d'information de chargement
et des pneus et l'étiquette de certifica-
tion.
Avant de charger votre véhicule, famil-
iarisez-vous avec les termes suivants
pour déterminer le poids nominal de
votre véhicule, à partir de ses spécifica-
tions et de l'étiquette de certification :
Poids à vide
Il s'agit du poids du véhicule avec un
réservoir plein et l'équipement standard.
Il n'inclut ni passager, ni chargement, ni
équipement en option.
Poids à vide du véhicule
Il s'agit du poids de votre nouveau
véhicule lorsque vous l'avez récupéré
auprès de votre concessionnaire. Il inclut
tout équipement issu du marché sec-
ondaire.
Poids brut
Ce chiffre inclut le poids à vide, plus le
chargement et les équipements en
option.
GAW (Poids brut sur essieu)
Il s'agit du poids total placé sur chaque
essieu (avant et arrière), y compris le
poids à vide du véhicule et la charge
utile.
GAWR (Poids technique maximal sous
essieu)
Il s'agit du poids maximum autorisé sup-
porté par un seul essieu (avant ou
arrière). Ce poids est indiqué sur l'éti-
quette de certification. La charge totale
sur chaque essieu ne doit jamais
dépasser son GAWR.
GVW (Poids total en charge)
Il s'agit du poids à vite plus le poids de
chargement réel plus le poids des pas-
sagers.
GVWR (Poids total autorisé en charge)
Il s'agit du poids maximal autorisé du
véhicule chargé (y compris l'ensemble
des options, équipements, passagers et
chargements). Le GVWR est indiqué sur
l'étiquette de certification placée sur le
seuil de porte du conducteur.
Surcharge
POIDS DU VÉHICULE
AVERTISSEMENT
Le poids technique maximal sur
essieu (GAWR) et le poids total
autorisé en charge (GVWR) de votre
véhicu
le sont indiqués sur la plaque
de certification située sur le bas de la
porte conducteur (ou du passage
r
avant). Le dépassement de ces lim-
ites peut entraîner un accident ou
endommager le véhicule. Vous pou
-
vez calculer le poids de votre charge
en pesant les objets (et personnes)
qui seront installés dans le
véhicule.
Veillez à ne pas surcharger votre
véhicule.
Page 234 of 341

Que faire en cas d'urgence
SIGNALISATION SUR LA ROUTE . . . . . . . . . . 6-2
• Feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
EN CAS D'URGENCE PENDANT LA CONDUITE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
• Si le moteur cale à une intersection ou à un carrefour . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
• Si vous avez un pneu à plat pendant la conduite . . . . 6-2
• Si le moteur cale pendant la conduite . . . . . . . . . . . . . 6-3
SI LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER. . . . 6-3
• Si le moteur ne tourne pas ou tourne lentement . . . . . 6-3
• Si le moteur tourne normalement mais ne démarre pas .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
DÉMARRAGE FORCÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR. . . . . 6-7
SI VOUS AVEZ UN PNEU À PLAT. . . . . . . . . . . . 6-8
• Cric et outillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
• Retrait et rangement de la roue de secours . . . . . . . . 6-9
• Changement des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
REMORQUAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
• Service de remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
• Attache remorque amovible (avant) . . . . . . . . . . . . . 6-17
• Remorquage d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
6
Page 235 of 341

Que faire en cas d'urgence
2 6
SIGNALISATION SUR LA ROUTE
Feux de détresse
Les feux de détresse servent à AVERTIR
les autres conducteurs qu'ils doivent être
très prudents lorsqu'ils s'approchent
qu'ils dépassent ou passent devant votre
véhicule.Ils doivent être utilisés chaque fois
qu'une réparation d'urgence est effec-
tuée ou lorsque le véhicule est arrêté
près du bord de la chaussée.
Appuyez sur l’interrupteur des feux de
détresse, quelle que soit la position du
contacteur d’allumage. Le commutateur
des feux de détresses est situé dans le
panneau de commande du centre de la
console. Tous les feux clignotants cligno-
tent simultanément.
• Les feux de détresse fonctionnent, que
votre véhicule roule ou non.
• Les clignotants ne fonctionnent pas
lorsque les feux de détresse sont
allumés.
Si le moteur cale à une intersection
ou à un carrefour
• Si le moteur cale à une intersection ou
à un carrefour, mettez le levier de
vitesses au point mort, puis poussez le
véhicule jusqu'à un endroit sûr.
• Si votre véhicule est équipé d'une
boîte de vitesses mécanique sans con-
tacteur d'allumage, pour faire avancer
le véhicule, passez la seconde ou la
troisième vitesse, puis lancez le
démarreur, sans appuyer sur la pédale
d'embrayage.
Si vous avez un pneu à plat pen-
dant la conduite
Si un pneu se dégonfle pendant que
vous conduisez:
1. Retirez votre pied de la pédale d'ac-
célérateur et laissez ralentir le véhicule
tout en conduisant en ligne droite.
N'actionnez pas les freins immédiate-
ment ou ne tentez pas de quitter la
route car cela peut occasionner une
perte de contrôle. Lorsque le véhicule
a ralenti à une vitesse telle que freiner
ne présente aucun danger, freinez
prudemment et quittez la route. Quittez
la route aussi loin que possible et
garez-vous sur un terrain ferme et plat.
Si vous-vous trouvez sur une autoroute
divisée en deux, ne vous garez pas
dans la zone médiane entre les deux
voies.
EN CAS D'URGENCE PENDANT
LA CONDUITE
OBA043027L
Page 236 of 341

63
Que faire en cas d'urgence
2. Lorsque le véhicule est arrêté, allumez
vos feux de détresse, serrez le frein de
stationnement, et placez la boîte-pont
en position P (boîte-pont automatique)
ou marche arrière (boîte-pont
manuelle).
3. Faites sortir tous les passagers du
véhicule. Assurez-vous qu'ils sortent
du côté opposé à la circulation.
4. Lors du remplacement d'un pneu
dégonflé, suivez les instructions
fournies dans ce chapitre.
Si le moteur cale pendant la con-
duite
1. Réduisez votre vitesse progressive-
ment en conservant une ligne droite.
Quittez prudemment la route vers un
endroit sûr.
2. Allumez vos feux de détresse.
3. Essayez à nouveau de démarrer le
moteur. Essayez à nouveau de démar-
rer le moteur. Si votre véhicule ne
démarre pas, nous vous conseillons de
consulter un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Si le moteur ne tourne pas ou
tourne lentement
1. Si votre véhicule dispose d'une boîte-
pont automatique, assurez-vous que le
levier de changement de vitesses est
dans la position N (Point mort) ou P
(Park) et que le frein d'urgence est
serré.
2. Vérifiez que les bornes de la batterie
sont propres et bien serrées.
3. Allumez l'éclairage intérieur. Si la
lumière faiblit ou s'éteint lorsque vous
faites tourner le démarreur, la batterie
est déchargée.
4. Vérifiez que les bornes du démarreur
sont suffisamment serrées.
5. Ne poussez pas ou ne tirez pas le
véhicule pour le démarrer. Reportez-
vous aux instructions pour un
"Démarrage forcé".
Si le moteur tourne normalement
mais ne démarre pas
1. Vérifiez le niveau de carburant.
2. Le contacteur d'allumage étant en
position LOCK/OFF, vérifiez tous les
connecteurs à l'allumage, la bobine et
les bougies. Reconnectez ce qui peut
être déconnecté ou mal connecté.
3. Contrôlez le conduit de carburant dans
le compartiment moteur.
4. Si le moteur ne démarre toujours pas,
il est recommandé de faire appel à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
SI LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER
AVERTISSEMENT
Si le moteur refuse de démarrer, ne
poussez pas ou ne tirez pas le
véhicule pour le démarrer. Cela pour
-
rait entraîner une collision ou provo-
quer d'autres dommages. De plus, un
démarrage en poussant ou en
tirant le
véhicule peut provoquer une sur-
charge du pot catalytique et créer un
risque d'incendie.
Page 237 of 341

Que faire en cas d'urgence
4 6
DÉMARRAGE FORCÉ
Le démarrage forcé peut être dangereux
s'il n'est pas effectué correctement.
Suivez la procédure de démarrage forcé
dans ce chapitre pour éviter des
blessures graves et des dommages sur
le véhicule. En cas de doute sur la façon
d'exécuter un démarrage forcé de votre
véhicule, nous recommandons vivement
de faire appel à un technicien ou à un
service de remorquage qui le fera pour
vous.
AVERTISSEMENT
Pour éviter des BLESSURES
GRAVES ou MORTELLES sur vous
et les personnes attenantes, suivez
toujours ces
précautions lorsque vous
travaillez près ou manipulez la bat-
terie.
Lisez et suivez attentivement
les in
structions lorsque vous
manipulez une batterie.
Portez des lunettes de pro-
tection conçues pour protége
r
les yeux contre les projec
tions d'acide.
Maintenez toutes flammes,
étincelles ou maté
riaux
inflammables
éloignés de la
batterie.
L'hydrogène, toujours
présente dans les cellules de
la batterie, est hautement
inflammable et peut exploser
s'il est enflammé.
Tenez les batteries hors de
portée des enfants.
Les batt
eries contiennent de
l'acide sulfurique qui est très
corrosif. Ne laissez pas
l'acide entrer en contact
vos
yeux, votre peau ou vos
vêtements. (Suite)
(Suite)
Si de l'acide gicle dans vos yeux,
rincez vos yeux à l'eau claire pendant
au moins 15 minutes et
consultez
immédiatement un médecin. Si l'acide
entre en contact avec votre peau,
lavez soigneusement la
zone. Si vous
ressentez une douleur ou une brûlure,
consultez immédiatement un
médecin.
•Lorsque vous so
ulevez une batterie
dans un coffret en plastique, une
pression excessive sur le coffret peut
libérer
de
l'acide. Soulevez la batterie
à l'aide d'un porte-batterie ou en
plaçant vos mains sur les coins
opposés
.
•Ne tentez pas un démarrage forcé de
votre véhicule si la batterie est gelée.
•N'essayez JAMAIS de rec
harger la
batterie lorsque les câbles de la bat-
terie sont branchés à la batterie.
•Le système d'alluma
ge électrique
présente une tension élevée. NE
touchez JAMAIS ces composants
lorsque le moteur to
urne ou
lorsque
le contacteur d'allumage est sur la
position ON.
Page 238 of 341

65
Que faire en cas d'urgence
✽ REMARQUE
Une batterie mise au rebut de
manière non conforme peut être
nocive pour l'environnement et
le corps humain. Mettez au
rebut la batterie conformément
à votre(vos) loi(s) ou réglemen-
tation locales.
Procédure de démarrage forcé
1. Approchez suffisamment les véhicules
l'un de l'autre mais sans qu'ils ne se
touchent pour pouvoir placer les
câbles de démarrage.
2. Évitez à tout moment les ventilateurs
ou les pièces mobiles dans le compar-
timent moteur, même lorsque les
véhicules sont désactivés.
3. Éteignez tous les appareils électriques
tels que la radio, les éclairages, la cli-
matisation, etc. Placez les véhicules
sur P (stationnement, pour véhicule
boîte automatique) ou point mort (pour
boîte manuelle), et serrez le frein de
stationnement. Désactivez les deux
véhicules.4. Connectez les câbles de démarrage
dans l'ordre exact indiqué dans l'illus-
tration. Commencez par brancher un
câble de démarrage à la borne de
démarrage positive (+) rouge de votre
véhicule (1).
5. Branchez l'autre extrémité du câble de
démarrage à la borne de démarrage
positive (+) rouge du véhicule d'assis-
tance (2).
6. Branchez le deuxième câble de
démarrage à la masse du châssis/bat-
terie négative (-) noire du véhicule
d'assistance (3).ATTENTION
Pour éviter d'endommager votre
véhicule :
•Utilisez uniquement une alimenta-
tion de 12 volts (système d
e con-
nexion de batterie) pour un démar-
rage forcé de votre véhicule.
•Ne tentez pas un démarrage forc
é
de votre véhicule en poussant.
OLMB063002/Q
Borne de démarragel Câbles de démarrage
Batterie de secours(-)
(+)(+) (-)
Page 239 of 341

Que faire en cas d'urgence
6 6
7. Branchez l'autre extrémité du deux-
ième câble de démarrage à la masse
du châssis négative (-) noire de votre
véhicule (4). Veillez à ce que les câbles
de démarrage n'entrent en contact
avec aucun autre élément que les
bornes de batteries ou de démarrage
et la masse adéquates. Ne vous
penchez pas au-dessus de la batterie
lorsque vous effectuez les connexions.
8. Démarrez le moteur du véhicule d'as-
sistance et laissez-le tourner à environ
2000 tr/min pendant quelques minutes.
Puis, démarrez votre véhicule.
Si votre véhicule ne démarre pas au bout
de quelques tentatives, il a probablement
besoin d'une révision. Dans ce cas,
veuillez demander une assistance quali-
fiée. Si vous ne trouvez aucune raison
apparente expliquant le déchargement
de votre batterie, nous vous conseillons
de faire vérifier votre véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.Débranchez les câbles de démarrage
dans l'ordre inverse exact de leur
branchement :
1. Débranchez le câble de démarrage de
la masse de châssis négative /-) noire
de votre véhicule (4).
2. Débranchez l'autre extrémité du câble
de démarrage de la masse du châs-
sis/batterie négative (-) noire du
véhicule d'assistance (3).
3. Débranchez le deuxième câble de
démarrage de la borne de démar-
rage/batterie positive (+) rouge du
véhicule d'assistance (2).
4. Débranchez l'autre extrémité du câble
de démarrage de la borne de démar-
rage positive (+) rouge de votre
véhicule (1).
Page 240 of 341

67
Que faire en cas d'urgence
EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR
Si la jauge de température indique une
surchauffe, si vous constatez une perte
de puissance, ou si vous entendez un
fort bruit de cognement ou un cliquetis, la
température du moteur est probablement
trop élevée. Ci cela se produit, vous
devez :
1. Quitter la route et vous arrêter dès que
cela est possible en toute sécurité.
2. Placer le levier de changement de
vitesses dans la position P (boîte-pont
automatique) ou N (Point mort) (boîte-
pont manuelle) et serrer le frein de sta-
tionnement. Si la climatisation est
activée, coupez-la.
3. Si du liquide de refroidissement coule
sous le véhicule ou si de la vapeur
s'échappe du capot, arrêtez le moteur.
N'ouvrez pas le capot avant que le liq-
uide de refroidissement ait cessé de
couler ou que le dégagement de
fumées se soit arrêté. Si aucune perte
de liquide de refroidissement moteur et
aucune vapeur ne sont apparentes,
laissez le moteur tourner et assurez-
vous que le ventilateur de refroidisse-
ment du moteur fonctionne. Si le venti-
lateur ne fonctionne pas, coupez le
moteur.4. Vérifiez la présence de la courroie de
transmission de la pompe à eau. Si elle
est présente, vérifiez si elle est bien
serrée. Si la courroie de transmission
semble conforme, vérifiez l'absence de
fuites de liquide de refroidissement en
provenance du radiateur, des tuyauter-
ies ou sous le véhicule. (Si la climati-
sation était utilisée, il est normal que
de l'eau froide s'en écoule lorsque
vous vous arrêtez).5. Si la courroie de distribution de la
pompe à eau est endommagée ou si le
réservoir de liquide de refroidissement
du moteur présente une fuite, arrêtez
immédiatement le moteur et faites
appel à un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
6. Si vous ne pouvez pas trouver la cause
de la surchauffe, attendez que la tem-
pérature du moteur soit redevenue nor-
male. Puis, si du liquide de refroidisse-
ment a été perdu, en ajouter
soigneusement dans le réservoir pour
amener le niveau de liquide dans le
réservoir à mi-hauteur.
7. Procédez avec circonspection en
restant attentif à d'autres signes de
surchauffe. En cas de surchauffe
répétée, nous vous conseillons de faire
appel à un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
ATTENTION
Une perte importante de réfrigérant
indique qu'il y a une fuite dans le sys-
tème de refroidissement ;
nous vous
recommandons de faire vérifier le
système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
Pendant que le moteur tourne,
éloignez vos cheveux, vos mains et
vos vêtements des pièces mobiles
comme
le ventilateur et les courroies
de transmission pour éviter des
blessures..
AVERTISSEMENT
N'ôtez pas le bouchon du radiateur
lorsque le moteur est chaud. Du liq-
uide de refroidissement peut gi
cler de
l'ouverture et occasionner des
brûlures graves.