Page 185 of 341

4125
Caractéristiques de votre véhicule
MENU : iPod®
En mode iPod®, appuyez sur la touche
pour régler les caractéristiques
Répétition, Aléatoire, Information et
Recherche.
Répétition
Appuyez sur la touche
Réglez [ RPT] avec le bouton TUNE
ou la touche pour rejouer la
chanson actuelle.
❈Appuyez à nouveau sur RPT pour dés-
activer Répétition.
Aléatoire
Appuyez sur la touche
Réglez [ RDM] avec le bouton
TUNE ou la touche .
Lit tous les chansons de la catégorie en
cours de lecture dans un ordre aléatoire.
❈ Appuyez à nouveau sur RDM pour
désactiver.
Information
Appuyez sur la touche Réglez
[ Info] avec le bouton TUNEou la
touche .
Affiche les informations de la chanson en
cours.
❈Appuyez sur la touche pour
désactiver l'affichage d'information.
Recherche
Appuyez sur la touche Réglez
[ Search] avec le bouton TUNE ou la
touche .
Affiche la liste de catégorie d'iPod®.
❈ Pour rechercher la catégorie
iPod
®appuyez sur la touche et
allez à la catégorie parente..
2 RDM
1 RPT
MENU
4
MENU
MENU
3
MENU
MENU
MENU
MENU
Page 186 of 341

Caractéristiques de votre véhicule
126 4
Changement de chanson/fichier
Pendant que le morceau (fichier) est lu
.
• Appuyez brièvement sur la touche : Lit
le morceau en cours depuis le début.
❈Si la touche est enfoncée à
nouveau dans 1 seconde, la chanson
précédente est lue.
• Actionnement de la touche (plus de 0,8
seconde) : Rembobine la chanson.
Pendant que le morceau (fichier) est
Touche
• Appuyez brièvement sur la touche : Lit
la chanson suivante.
• Actionnement de la touche (plus de 0,8
seconde) : Avance la chanson.
Balayage
Pendant que le morceau (fichier) est lu
Touche
• Actionnement de la touche (plus de 0,8
seconde) : Balaye toutes les chansons
pendant 10 secondes à partir de la
prochaine chanson.
❈Appuyez et maintenez à nouveau la
touche pour désactiver.
Recherche de dossier : mode USB
Pendant le fichier est lu
Touche (dossier haut)
• Recherche le dossier suivant.
Pendant le fichier est lu
Touche (dossier bas)
• Recherche le dossier parent.
❈Si un dossier est sélectionné en
appuyant sur le bouton TUNE , le
premier fichier dans le dossier sélec-
tionné sera lu.
Recherche de chansons (fichier)
• Tourner le bouton TUNE :
Recherche de chansons (fichier)
• Appuyer sur le bouton TUNE knob :
Lit la chanson sélectionné (fichier).
FOLDER
FOLDER
SCAN
SCAN
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
Page 187 of 341

4127
Caractéristiques de votre véhicule
MENU : USB
Appuyez sur la touche mode
USB pour régler les caractéristique
Répétition, Dossier Aléatoire, Répétition
dossier, Lecture aléatoire et Information.
Répétition
Appuyez sur la touche Réglez
[ RPT] avec le bouton TUNE ou la
touche pour rejouer la chanson
actuelle.
❈Appuyez à nouveau sur RPT pour dés-
activer.
Dossier aléatoire
Appuyez sur la touche
Réglez[ F.RDM] avec le bouton
TUNE ou la touche pour rejouer
des chansons dans le dossier actuel.
❈ Appuyez à nouveau sur F.RPT pour
désactiver.
Lecture aléatoire
Appuyez sur la touche Réglez
[ F.RPT] avec le bouton TUNE ou la
touche pour rejouer des chansons
dans le dossier actuel.
❈ Appuyez à nouveau sur RPT pour dés-
activer.
Lecture aléatoire
Appuyez sur la touche Réglez
[ A.RDM]avec le bouton TUNE ou la
touche pour lire au hasard toutes
les chansons sur USB.
❈ Appuyez à nouveau sur A.RDM pour
désactiver.
Information
Appuyez sur la touche Réglez
[ Info] avec le bouton TUNE ou la
touche pour afficher des informa-
tions sur la chanson actuelle.
❈ Appuyez sur la touche pour
désactiver l'affichage d'information.
AUX
AUX est utilisé pour lire des MEDIA
externes actuellement connecté à la
borne AUX. Le mode AUX démarre
automatiquement lorsqu'un dispositif
externe est connecté à la borne AUX.
Si un dispositif externe est connecté,
vous pouvez aussi appuyer sur la touche
pour passer en mode AUX.
❈Le mode AUX ne peut être lancé que
s'il y a un dispositif externe connecté à
la borne AUX.
✽REMARQUE - UTILISATION
DE AUX
Insérez complètement le câble AUX
dans la prise AUX à utiliser.
MEDIA
MENU
5
MENU
4
MENU
3
MENU
2 RDM
MENU
1 RPT
MENU
MENU
Page 188 of 341

Bluetooth® Wireless
Technology AUDIO
(le cas échéant)
Qu'est-ce que Bluetooth® Wireless
Technology?
Bluetooth® Wireless Technology permet
aux dispositifs d'être connectés sur une
courte distance, y compris les dispositifs
mains libres, casques stéréo, télécom-
mandes sans fil, etc. Pour plus d'infor-
mations, visitez le site Web de
Bluetooth® Wireless Technology à
l'adresse www.Bluetooth.com
Avant d'utiliser les caractéristique audio
du Bluetooth® Wireless Technology
• Bluetooth® Wireless Technology audio
ne peut pas être pris en charge en
fonction de la compatibilité de votre
téléphone mobile avec Bluetooth®
Wireless Technology.
• Pour utiliser Bluetooth® Wireless
Technology audio, vous devez d'abord
raccorder et connecter le téléphone
mobile au Bluetooth® Wireless
Technology.• La marque et le logo Bluetooth® sont
des marques commerciales déposées
appartenant à Bluetooth® SIG, Inc. et
toute utilisation de ces marques est
sous licence. Les autres marques et
noms commerciaux sont ceux de leurs
propriétaires respectifs. Un téléphone
cellulaire compatible Bluetooth® est
nécessaire pour utiliser Bluetooth®
Wireless Technology.
• Bluetooth® Wireless Technology audio
peut être utilisé uniquement lorsque
[Audio Streaming] du téléphone est
activé.
❈Réglage de Bluetooth® Wireless
Technology Audio Streaming : Appuyez
sur la touche Sélectionnez
[Phone] avec le bouton de syntonisation
Sélectionnez [Audio Streaming] avec
le bouton TUNE Réglez /
Démarrage de Bluetooth® Wireless
Technology Audio
• Appuyez sur la touche pour
changer de mode dans cet ordre: CD ➟
USB ➟ AUX ➟ My Music ➟ BT Audio.
• Si BT Audio est sélectionné,
Bluetooth® Wireless Technology audio
commence à jouer.
❈L'audio peut ne pas démarrer automa-
tiquement la lecture sur certains télé-
phones mobiles.
Utilisation des caractéristique
Bluetooth® Wireless Technology
audio
• Lecture / Pause
Appuyez sur le bouton TUNE pour lire
et mettre en pause la chanson actuelle.
❈Les fonctions Chanson précédente /
Chanson suivante / Lecture / Pause
peuvent ne pas être prises en charge
par certains téléphones mobiles.
MEDIA
OffOn
SETUP
CLOCK
4 128
Caractéristiques de votre véhicule
Page 189 of 341

TTÉLÉPHONE
(LE CAS ÉCHÉANT)
Avant d'utiliser les caractéristique
Bluetooth® Wireless Technology phone
• Pour utiliser Bluetooth® Wireless
Technology phone, vous devez d'abord
raccorder et connecter le téléphone
mobile au Bluetooth® Wireless
Technology.
• Si le téléphone mobile n'est pas rac-
cordé ou connecté, il n'est pas possible
de passer en mode Téléphone. Une fois
qu'un téléphone est raccordé ou con-
necté, l'écran de guidage s'affiche.
• Si la priorité est sur l'allumage du
véhicule (ALL/ACC ON), le téléphone
Bluetooth® Wireless Technology se
connecte automatiquement. Même si
vous être à l'extérieur, le téléphone
Bluetooth® Wireless Technology se
connecte automatiquement une fois
que vous vous trouvez dans les envi-
rons de votre véhicule. Si vous ne
voulez pas de la connexion télé-
phonique automatique Bluetooth®
Wireless Technology, réglez l'alimenta-
tion de Bluetooth® Wireless
Technology sur OFF.
Faire un appel à l'aide de la télécom-
mande de volant
1.Bouton VOLUME : permet de régler le
volume sonore des haut-parleurs.
2. Bouton MUTE : Permet de couper le
son du micro pendant un appel.
3. Bouton : permet de passer et de
transférer des appels.
4. Bouton : permet de terminer ou
d'annuler les fonctions.• Vérifier l'historique des appels et les
appels effectués
➀Appuyez brièvement (moins de 0,8
seconde) sur la touche de la télé-
commande de direction.
➁La liste de l'historique des appels s'af-
fiche sur l'écran.
➂Appuyez à nouveau sur la touche
pour connecter l'appel au numéro
sélectionné.
• Recomposition du dernier numéro
appelé
➀Appuyez (plus de 0,8 seconde) sur la
touche de la télécommande de
direction.
➁Le dernier numéro appelé est recom-
posé.
Caractéristiques de votre véhicule
129 4
Page 190 of 341
![Hyundai Grand i10 2016 Manuel du propriétaire (in French) MENU téléphone
Appuyez sur la touche pour
afficher trois menus (Historique dappel,
Contacts, Configuration du téléphone).
Historique dappel
Appuyez sur la touche Réglez
[ History] avec le bout Hyundai Grand i10 2016 Manuel du propriétaire (in French) MENU téléphone
Appuyez sur la touche pour
afficher trois menus (Historique dappel,
Contacts, Configuration du téléphone).
Historique dappel
Appuyez sur la touche Réglez
[ History] avec le bout](/manual-img/35/14788/w960_14788-189.png)
MENU téléphone
Appuyez sur la touche pour
afficher trois menus (Historique d'appel,
Contacts, Configuration du téléphone).
Historique d'appel
Appuyez sur la touche Réglez
[ History] avec le bouton TUNE ou
la touche .
L'historique des appels est affiché et
peut être utilisé pour sélectionner un
numéro et passer un appel. Si l'historique
des appels n'existe pas, un écran vous
demandant si vous souhaitez télécharger
l'historique des appels, s'affiche. (La
fonction de téléchargement peut ne pas
être prise en charge sur certains télé-
phones mobiles.)
Contacts
Appuyez sur la touche Réglez
[ Contacts] avec le bouton TUNE ou
la touche .
Les contacts sont affichés et peuvent
être utilisés pour sélectionner un numéro
et passer un appel.
❈Si plus d'un numéro est enregistré sur
un contact, alors un écran indiquant le
numéro du téléphone mobile, de la
maison et du bureau s'affiche.
Sélectionnez le numéro souhaité pour
effectuer l'appel.
❈Si les contacts n'existent pas, un écran
vous demandant si vous souhaitez
télécharger les contacts s'affiche. (La
fonction de téléchargement peut ne
pas être prise en charge sur certains
téléphones mobiles.)
Configuration du téléphone
Appuyez sur la touche Réglez
[ Setup] avec le bouton TUNEou la
touche .
L'écran de configuration du téléphone
mobile Bluetooth® Wireless Technology
s'affiche. Pour plus de détails, voir
"Configuration du téléphone".
4
1
RPT
PHONE
PHONE
3
PHONE
2
RDM
PHONE
4 130
Caractéristiques de votre véhicule
Page 191 of 341

✽✽REMARQUE - UTILISATION DU
TÉLÉPHONE MOBILE
BLUETOOTH® WIRELESS
TECHNOLOGY
• N'utilisez pas un téléphone mobile et ne
réglez pas les paramètres Bluetooth®
Wireless Technology (par ex. raccorde-
ment d'un téléphone) pendant que vous
conduisez.
• Certains téléphones compatibles
Bluetooth® Wireless Technology peu-
vent ne pas être reconnus par le sys-
tème ou ne pas être entièrement com-
patibles avec ce dernier.
• Avant d'utiliser des fonctions
Bluetooth® Wireless Technology du
système audio, reportez-vous au mode
d'emploi de votre téléphone pour con-
naître les opérations Bluetooth®
Wireless Technology à effectuer côté
téléphone.
• Le téléphone doit être raccordé au sys-
tème avant l'utilisation des fonctions
Bluetooth® Wireless Technology.
• Vous ne pourrez pas utiliser la fonction
mains libre lorsque votre téléphone
(dans la voiture) se trouve hors de
portée du réseau cellulaire (par ex.
dans un tunnel, une région montag-
neuse, etc.)
(Suite)(Suite)
• Si le signal du téléphone portable est
faible ou que le bruit à l'intérieur du
véhicule est trop important, il peut être
difficile d'entendre la voix de l'inter-
locuteur pendant un appel.
• Ne placez pas le téléphone près ou dans
un objet métallique, sinon les commu-
nications avec le système Bluetooth®
Wireless Technology ou les stations du
réseau cellulaire peuvent être pertur-
bées.
• Lorsqu'il est connecté via Bluetooth®
Wireless Technology, votre téléphone
peut se décharger plus rapidement que
d'habitude pour les opérations
Bluetooth® Wireless Technology sup-
plémentaires.
• Certains téléphones portables ou autres
périphériques peuvent provoquer des
interférences ou un dysfonctionnement
du système audio. Dans ce cas, il suffit
parfois de ranger l'appareil dans un
lieu différent pour résoudre le prob-
lème.
• Les noms des contacts téléphoniques
doivent être enregistrés en anglais sinon
ils ne peuvent pas être affichés cor-
rectement.
(Suite)(Suite)
• Si la priorité est sur l'allumage du
véhicule (ALL/ACC ON), le téléphone
Bluetooth® Wireless Technology se
connecte automatiquement.
Même si vous être à l'extérieur, le télé-
phone Bluetooth® Wireless Technology
se connecte automatiquement une fois
que vous vous trouvez dans les environs
de votre véhicule. Si vous ne voulez pas
de la connexion automatique
Bluetooth® Wireless Technology, réglez
la caractéristique de Bluetooth®
Wireless Technology sur OFF.
• Le volume et la qualité des appels
mains libres peuvent varier en fonction
des téléphones mobiles utilisés.
• Les caractéristiques Bluetooth®
Wireless Technology ne peuvent être
utilisées que lorsque le téléphone
mobile a été raccordé et connecté au
dispositif. Pour plus d'informations sur
le raccordement et la connexion des
téléphone mobiles compatibles
Bluetooth ® Wireless Technology,
reportez-vous à la section
"Configuration du téléphone".
(Suite)
Caractéristiques de votre véhicule
131 4
Page 192 of 341

(Suite)
• Lorsqu'un téléphone mobile
Bluetooth® Wireless Technology est
connecté, un icône ( ) apparaît en
haut de l'écran. Si une icône ( )n'ap-
paraît pas, cela indique qu'un dispositif
compatible Bluetooth® Wireless
Technology n'a pas été connecté. Vous
devez connecter le dispositif avant de
l'utiliser. Pour plus d'informations sur
les téléphone mobiles Bluetooth ®
Wireless Technology, reportez-vous à la
section "Configuration du téléphone".
• Le raccordement et la connexion d'un
téléphone mobile compatible
Bluetooth® Wireless Technology ne
fonctionne que lorsque l'option
Bluetooth® Wireless Technology de
votre téléphone mobile a été activée.
(Les méthodes d'activation de la carac-
téristique Bluetooth® Wireless
Technology peuvent varier en fonction
du téléphone mobile.)
(Suite)(Suite)
• Sur certains téléphones mobiles, mettre
le contact tout en parlant grâce au kit
mains libres compatible Bluetooth®
Wireless Technology se traduira par
une déconnexion de l'appel entrant.
(Faites basculer l'appel vers votre télé-
phone mobile lors du démarrage de
l'allumage.)
• Certaines fonctions peuvent ne pas être
prises en charge sur certains téléphones
mobile et dispositifs Bluetooth®
Wireless Technology.
• Le fonctionnement du Bluetooth®
Wireless Technology peut être instable
en fonction de l'état de la communica-
tion.
• Le placement du système audio dans un
environnement électromagnétique peut
entraîner des interférences.
4 132
Caractéristiques de votre véhicule