Page 433 of 760

4335-2. Používanie audiosystému
5
Vybavenie interiéru
RAV4_OM_OM42A21SK_(EE)
St l ačte tlačidlo "SCAN".
Bude prehraných prvých 10 sekúnd z každého súboru.
Pre zrušenie stla čte tlačidlo znova.
Keď je dosiahnutý požadovaný súbor, stlačte tlačidlo znova.
St l a čte a držte "" alebo "" na tlačidle "SEEK/TRACK" (typ A a C)
alebo tla čidlo "" alebo "" (typ B).
St l a čením (RDM) sa prepínajú režimy v nasledujúcom poradí:
Zložka náhodne Všetky zložky náhodne Vypnuté
St l a čením (RPT) sa prepínajú režimy v nasledujúcom poradí:
Opakova ť súbor Opakovať zložku* Vypnuté
*: Dostupné okrem situácie, kedy je zvolené RDM (náhodné prehrávanie)
St l ačte tlačidlo "TEXT" (typ A a C) alebo (typ B), aby ste zobra-
zili alebo skryli titul albumu.
Ak nasledujú ďalšie texty, zobrazí sa .
Stla čte a držte tlačidlo (typ A a C) alebo gombík (typ B) pre zobrazenie zo-
stávajúcich textov.
Preh ľadanie súborov v zložke (iba typ A a C)
Rýchly posun súborov dopredu a dozadu
Náhodné prehrávanie
Opakované prehrávanie
Prepínanie zobrazenia
1
2
Page 434 of 760

4345-2. Používanie audiosystému
RAV4_OM_OM42A21SK_(EE)
■Funkcie USB pamäti
● V závislosti na USB pamäti, ktorá je pripojená do systému, samotné zaria-
denie nemusí by ť ovládateľné a určité funkcie nemusia byť dostupné. Ak je
zariadenie nefunk čné alebo je nejaká funkcia nedostupná z dôvodu poruchy
(na rozdiel od špecifikácie systému), odpojením zariadenia a jeho opätov-
ným pripojením môže by ť problém vyriešený.
● Ak USB pamäť stále nezačne fungovať po odpojení a opätovnom pripojení,
sformátujte pamä ť.
■ Zobrazenie
S. 404
■ Chybové hlásenia
"ERROR":
Znamená to problém v USB pamäti alebo v jej pripojení.
"NO MUSIC":
Znamená to, že v USB pamäti nie sú žiadne súbory MP3/WMA.
■ USB pamäť
● Kompatibilné zariadenia
USB pamä ť, ktorá môže byť použitá pre prehrávanie MP3 a WMA
● Formáty kompatibilných zariadení
Môžu by ť použité nasledujúce formáty zariadení:
• Formáty komunikácie USB: USB2.0 FS (12mbps)
• Formáty súborov: FAT12/16/32 (Windows)
• Odpovedajúca trieda: Mass storage class
Súbory MP3 a WMA zapísané v akomko ľvek inom formáte ako hore uvede-
nom nemusia by ť správne prehrané a ich názvy súborov a zložiek sa ne-
musia správne zobrazova ť.
Položky, ktoré sa viažu ku štandardom a obmedzeniam, sú nasledujúce:
• Maximálna hierarchia zložiek: 8 úrovní
• Maximálny po čet zložiek v zariadení: 999 (vrátane koreňovej zložky)
• Maximálny po čet súborov v zariadení: 9 999
• Maximálny po čet súborov na zložke: 255
Page 435 of 760

4355-2. Používanie audiosystému
5
Vybavenie interiéru
RAV4_OM_OM42A21SK_(EE)
● Súbory MP3 a WMA
MP3 (MPEG Audio LAYER3) je štandardný formát kompresie zvuku.
Použitím kompresie MP3 môžu by ť súbory skomprimované na približne 1/10
ich pôvodnej ve ľkosti.
WMA (Windows Media Audio) je fo rmát kompresie zvuku Microsoft.
Tento formát komprimuje zvukové dáta na menšiu ve ľkosť ako formát MP3.
Použite ľné médiá/formáty, nahrané štandardy MP3 a WMA, majú svoje ob-
medzenia.
● Kompatibilita súborov MP3
• Kompatibilné štandardy
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
• Kompatibilné vzorkovacie frekvencie
MPEG1 LAYER3: 32, 44.1, 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22.05, 24 (kHz)
• Kompatibilné prenosové rýchlosti (kompatibilné s VBR)
MPEG1 LAYER3: 32—320 (kbps)
• MPEG2 LSF LAYER3: 8—160 (kbps)
• Kompatibilné režimy kanálov: stereo, joint stereo, dual channel a mono
● Kompatibilita súborov WMA
• Kompatibilné štandardy
WMA Ver: 7, 8, 9
• Kompatibilné vzorkovacie frekvencie
32, 44.1, 48 (kHz)
• Kompatibilné prenosové rýchlosti (kompatibilné iba s 2kanálovým prehrá-
vaním)
Ver. 7, 8: CBR 48—192 (kbps)
Ver. 9: CBR 48—320 (kbps)
Page 436 of 760

4365-2. Používanie audiosystému
RAV4_OM_OM42A21SK_(EE)
● Názvy súborov
Jediné súbory, ktoré môžu by ť rozpoznané ako MP3/WMA a prehrané, sú
súbory s koncovkou .mp3 alebo .wma.
● Tagy ID3 a WMA
K súborom MP3 môžu by ť pridané ID3 tagy, a to umožní nahrať názov
skladby, meno interpréta, at ď.
Systém je kompatibilný s ID3 tagmi Ver. 1.0, 1.1, a Ver. 2.2, 2.3, 2.4. (Po čet
znakov je založený na ID3 Ver. 1.0 a 1.1.)
K súborom WMA môžu by ť pridané WMA tagy, a to umožní nahrať názov
skladby a meno interpréta, at ď., rovnako ako u ID3 tagov.
● Prehrávanie MP3 a WMA
•Ke ď je pripojené zariadenie obsahujúce súbory MP3 alebo WMA, všetky
súbory v USB pamäti sú najskôr skontrolované. Akonáhle je kontrola do-
kon čená, prehráva sa prvý súbor MP3 alebo WMA. Aby kontrola súborov
prebehla rýchlejšie, odporú čame nevkladať iné ako MP3 alebo WMA sú-
bory alebo nevytvára ť nepotrebné zložky.
•Ke ď je pripojená USB pamäť a zdroj zvuku je prepnutý do režimu USB
pamäti, USB zariadenia za čne prehrávať prvý súbor v prvej zložke. Ak je
rovnaké zariadenie vybraté a opä ť pripojené (a jeho obsah nebol zmene-
ný), USB pamä ť začne prehrávať z rovnakého miesta, v ktorom bola na-
posledy použitá.
● Prípony
Ak sú prípony súborov .mp3 a .wma použité pre súbory iné ako MP3
a WMA, budú tieto súbory presko čené (nebudú prehrané).
Page 437 of 760

4375-2. Používanie audiosystému
5
Vybavenie interiéru
RAV4_OM_OM42A21SK_(EE)
● Prehrávanie
• Pre prehrávanie súborov MP3 so stabilnou kvalitou zvuku odporú čame pev-
nú prenosovú rýchlos ť aspoň 128 kbps a vzorkovaciu frekvenciu 44.1 kHz.
• Na trhu je ve ľké množstvo freewaru a iného kódovacieho softwaru pre
MP3 a WMA. V závislosti na charaktere kódovania a formátu súboru
môže dôjs ť ku zhoršeniu kvality zvuku alebo k šumu na začiatku prehrá-
vania. V niektorých prípadoch nemusí by ť prehrávanie možné vôbec.
• Microsoft, Windows, a Windows Media sú registrované ochranné známky
Microsoft Corporation v USA a v ďalších krajinách.
VÝSTRAHA
■Počas jazdy
Nepripájajte USB pamä ť alebo neovládajte ovládacie prvky. To môže spô-
sobi ť nehodu s následkami smrteľných alebo vážnych zranení.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu USB pamäti alebo jej konektora
● Nenechávajte USB pamäť vo vozidle. Teplota vo vnútri vozidla môže byť
vysoká.
● Nestláčajte alebo nevyvíjajte nadbytočný tlak na USB pamäť, keď je pripo-
jená.
● Do zásuvky nezasúvajte cudzie predmety.
Page 438 of 760
4385-2. Používanie audiosystému
RAV4_OM_OM42A21SK_(EE)
Optimálne použitie audiosystému
: Ak je vo výbave
Typ A a CTy p B
Zobrazte menu "SETUP" (Nastavenie).
Menia sa nasledujúce nastavenia
• Kvalita zvuku a vyváženie hlasitosti
S. 439
Kvalitu zvuku a vyváženie hlasitosti môžete zmeniť, aby ste dosiahli čo
najlepší zvuk.
• Automatické nastavenie úrovne zvuku
S. 440
Vo ľba režimu
1
2
3
Page 439 of 760

4395-2. Používanie audiosystému
5
Vybavenie interiéru
RAV4_OM_OM42A21SK_(EE)
■Zmena režimov kvality zvuku
St l a čte tlačidlo "SETUP" (Nastaviť).
Otá čajte gombík "TUNE•SCROLL" (typ A a C) alebo (typ
B) pre vo ľbu "Sound Setting" (Nastavenie zvuku).
St l a čte gombík.
Otá čajte gombík, až zodpovedá požadovanému režimu.
Môžete zvoliť "BASS", "TREBLE", "FADER", "BALANCE", alebo "ASL".
St l ačte gombík.
■Nastavenie kvality zvuku
Otá čaním gombíka "TUNE•SCROLL" (typ A a C) alebo (typ
B) sa nastaví úrove ň.
*:Úroveň kvality zvuku sa nastavuje samostatne v každom zvukovom re-
žime.
St l a čte gombík alebo (BACK) (typ A a C) alebo tlačidlo Späť
(typ B) alebo pre návrat do menu nastavenia zvuku.
Použitie funkcie ovládania zvuku
1
2
3
4
5
Režim
kvality zvuku
Zobrazený
režimÚrove ňOtočiť
do ľava
Otočiť
doprava
Basy*"BASS"-5 až 5Zníži ťZvýšiťVýšky*"TREBLE"-5 až 5
Predné/zadné
vyváženie
hlasitosti
"FADER"F7 až R7Posun
dozadu
Posun
dopredu
Ľ avé/pravé
vyváženie
hlasitosti
"BALANCE"F7 až R7Posun
do ľava
Posun
doprava
Page 440 of 760

4405-2. Používanie audiosystému
RAV4_OM_OM42A21SK_(EE)
■Nastavenie automatického nastavenia úrovne zvuku (ASL)
Ke ď je zvolené ASL, otáčajte gombík "TUNE•SCROLL" (typ A a C)
alebo (typ B) pre zmenu hodnoty ASL.
Môžete zvoli ť "LOW" (Nízke), "MID" (Stredné), "HIGH" (Vysoké)
alebo "OFF" (Vypnuté).
ASL automaticky nastavuje hlasitos ť a kvalitu tónov podľa rýchlosti vo-
zidla.
St l a čte gombík alebo (BACK) (typ A a C) alebo tlačidlo Späť
(typ B) alebo pre návrat do menu nastavenia zvuku.
■Ochranná známka vlastnená SRS Labs, Inc. (iba typ A a C)
Tieto audiosystémy používajú zvukové technológie SRS FOCUS® a SRS
TruBass® v licencii SRS Labs, Inc., vo všetkých režimoch okrem režimu rádia
AM.
● FOCUS, TruBass, SRS a sú ochrannými známkami SRS Labs, Inc.
Technológia FOCUS a TruBass sú vstavané v licencii SRS Labs, Inc.
● SRS FOCUS® zdvíha zvukový obraz z neoptimálne umiestnených repro-
duktorov na výšku prirodzeného po čúvania v rovine uší.
SRS TruBass® zvyšuje vnímanie basových frekvencií, aby boli dosiahnuté
hlboké, bohaté basy z reproduktorov akýchko ľvek rozmerov.