Page 457 of 585
Sistema de seguridad del vehículo
20
3
4. Tire de la correa de plegado del
respaldo y pliegue el asiento hacia
adelante. Cuando vuelva a situar el
respaldo en posición vertical,asegúrese siempre de que queda
completamente bloqueado en su sitio,
empujando en la parte superior del
respaldo.
5. Para utilizar el asiento trasero, levante y tire del respaldo hacia atrás tirando
de la palanca de plegado.
Tire firmemente del respaldo hasta
que quede encajado en su sitio. Asegúrese de que el respaldo esté
bloqueado en su sitio.
6. Regrese el cinturón del asiento trasero a la posición correcta.■Asiento de la 2ª fila
ODM032028/ODM032029/ODM032030/ODM032031
■Asiento de la 3ª fila
Page 458 of 585

321
Sistema de seguridad del vehículo
Plegado de un asiento de la 2ª fila(desde fuera, opcional)
Tire de la palanca de plegado del respaldo del asiento de la segunda fila
hacia fuera. El respaldo del asiento de la segunda fila se plegará.
Si tira de la palanca izquierda (1) hacia
fuera se plegará el respaldo del asiento
izquierdo y del asiento central.
Si tira de la palanca del asiento derecho
(2) hacia fuera, se plegará el respaldo
del asiento derecho.
Para plegar el respaldo del asientocentral trasero (2ª fila de asientos)
1. Baje los reposacabezas traseros a la posición más baja.
2. Empuje la palanca de plegado del respaldo central hacia arriba y pliegue
el asiento hacia la parte delantera del
vehículo.
Cuando vuelva a colocar el respaldo en
posición vertical, asegúrese de que
quede enclavado en su posición
empujando la parte superior del
respaldo.
ODM032050
ADVERTENCIA - Plegado
del asiento trasero
No pliege los asientos traseros (de
la 2ª y 3ª fila de asientos) si hay
pasajeros, animales o equipaje en
los mismos. Podría lesionar a los
pasajeros y los animales o dañar el
equipaje.
ODM032033
Page 459 of 585

Sistema de seguridad del vehículo
22
3
ADVERTENCIA - Plegado
del asiento central de la 2ª fila
No pliegue el asiento central de la 2ª fila si hay pasajeros en la 3ª fila
de asientos, ya que podría
lesionarles con el dispositivo delasiento.
Si hay pasajeros en la 3ª fila de
asientos, coloque el asientocentral de la 2ª fila en posición
vertical.
El respaldo central de la 2a fila no queda fijado al plegarlo. Si usa la función de plegado del respaldo central de la 2a fila para
transportar objetos largos, fije
dichos objetos para evitar quesalgan despedidos por elvehículo en caso de colisión ycausen lesiones a los ocupantesdel mismo.PRECAUCIÓN -
Cinturones de seguridad
traseros
Cuando devuelva los respaldos del
asiento trasero (2ª fila y/o 3ª fila) a
la vertical, recuerde volver a colocar los cinturones en suposición correcta. Para evitar que los cinturones queden atrapados
detrás o bajo los asientos coloque la hebilla del cinturón de seguridaden las guías del cinturón trasero.
PRECAUCIÓN - Protección
de las hebillas de los
cinturones de seguridad
traseros
Cuando pliegue el respaldo del asiento trasero (2ª fila y/o 3ª fila) o coloque equipaje en él, introduzca
la hebilla en el hueco dispuesto entre el respaldo y el asiento. Deesa forma se evitan los daños en la hebilla que puedan causar el
respaldo o el equipaje.
ADVERTENCIA -
Elevación del respaldo
Cuando vuelva a colocar el
respaldo en posición vertical,
sujételo y hágalo despacio. Si el
respaldo no se sujeta al volver a
ponerlo recto, podría salir
proyectado hacia adelante ygolpear al usuario
accidentalmente.
Page 460 of 585

323
Sistema de seguridad del vehículo
Reposacabezas
(Para el asiento trasero)
El (Los) asiento(s) traseros están equipados con reposacabezas en todas
las posiciones de sentado para mayor
comodidad y seguridad de los
ocupantes. El reposacabezas no sólo proporciona
comodidad a los ocupantes, sino que
también ayuda a proteger la cabeza y elcuello en caso de colisión.
ADVERTENCIA- Carga
La carga debe sujetarse siempre
para evitar que, en caso de
colisión, salga despedida y lesione
a los ocupantes del vehículo. Sedebe tener especial precaución conlos objetos situados en los
asientos traseros (2ª fila y/o 3ª fila),
ya que podrían golpear a losocupantes de los asientos
delanteros en caso de colisión
frontal.ADVERTENCIA - Carga de
objetos
Asegúrese de que el motor esté
parado, el cambio automático seencuentre en P (estacionamiento) o
el cambio manual en 1a o R(marcha
atrás), y que el freno deestacionamiento esté firmemente
accionado durante la carga o
descarga. Si no siguiese estas
indicaciones, podría moverse elvehículo si por un descuido se
moviese la palanca de cambios aotra posición.
OHM038049N
*
*
* opcional
Page 461 of 585

Sistema de seguridad del vehículo
24
3
Ajuste de la altura
Para subir el reposacabezas:
1. Tire del mismo hacia arriba a la
posición deseada (1).
Para bajar el reposacabezas:
1. Mantenga presionado el botón de liberación (2) en el soporte del
reposacabezas.
2. Baje el reposacabezas a la posición deseada (3).
Extracción y montaje
Para desmontar el reposacabezas,
levántelo al máximo y apriete el botón de
liberación (1) mientras tira de él hacia
arriba (2).
Para volver a montar el reposacabezas,
coloque los polos (3) en los orificios
mientras pulsa el botón de liberación (1).
Después ajuste la altura
adecuadamente.
ADVERTENCIA
Para conseguir la máxima efectividad en caso de accidente, ajuste el reposacabezas de modo
que la parte central del mismo se
encuentre a la altura del centro
de gravedad de la cabeza del
ocupante. Generalmente, el
centro de gravedad de la cabeza
de las persobas es similar a la
altura de la parte superior de los
ojos. Ajuste también el
reposacabezas lo más cerca
posible a su cabeza. Por esta
razón, no se recomienda usar uncojín que mantenga el cuerposeparado del respaldo.
No conduzca sin el reposacabezas, porque losocupantes pueden sufrir lesiones
graves en caso de accidente. Los
reposacabezas pueden prevenir
lesiones graves en el cuellocuando están ajustados
correctamente.
ODM032023
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el
reposacabezas esté bloqueado ensu posición después de ajustarlo
adecuadamente para protegercorrectamente a los ocupantes.
ODM032024
Page 462 of 585
325
Sistema de seguridad del vehículo
Reposabrazos (Asiento de la 2ª fila)
Para utilizar el reposabrazos, tire de él hacia adelante desde el respaldo del
asiento.Calefacción del asiento
(opcional, asiento de la 2ª fila)
El sistema de calefacción de los asientos
calienta los delanteros cuando hace frío.Con el contacto en la posición ON, pulse
uno de los interruptores para calentar elasiento del conductor o el del
acompañante. Cuando no haga frío o en condiciones en
las que no sea necesario encender la
calefacción de los asientos, ponga los
interruptores en la posición OFF.
ODM032025ODM032026ADVERTENCIA
Si se baja el portón trasero cuando la cabeza del acompañante no estácolocada adecuadamente contra elreposacabezas o está ocupado por
una persona de gran altura. El
portón trasero puede golpear la
cabeza del ocupante y provocarlelesiones.
OUN026140
Page 463 of 585
Sistema de seguridad del vehículo
26
3
Cada vez que se pulse el botón, el
ajuste de la temperatura del asiento cambia como sigue:
La calefacción del asiento está en posición OFF por defecto siempre que
la llave de encendido se encuentre enposición ON.
✽✽ ATENCIÓN
Cuando el interruptor de la calefacción del asiento está en la posición ON, lacalefacción del asiento se apaga o seenciende automáticamente según latemperatura de éste.
PRECAUCIÓN
Al limpiar los asientos, no utilice disolventes orgánicos, comobenceno, alcohol o gasolina. Dehacerlo, podría dañar la superficie del calentador o del
asiento.
Para evitar el sobrecalentamiento de la calefacción de los asientos,no coloque nada sobre los
asientos que aisle contra el calorcomo por ejemplo mantas,cojines o fundas mientras la calefacción del asiento está
funcionando.
No coloque objetos pesados o afilados en los asientos quedispongan de calefacción.Podrían dañarse sus
componentes.
OFF ALTO( ) BAJO( )
Page 464 of 585

327
Sistema de seguridad del vehículo
Sistema de sujeción del cinturón de seguridadCINTURONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Para obtener una protección máxima del sistema de sujeción,
hay que llevar los cinturones de
seguridad abrochados siempre
que el coche esté en movimiento.
Los cinturones son más eficaces cuando los respaldos están en
posición vertical.
Los niños de 12 años o menos siempre deben ir bien sujetos en
el asiento trasero. No deje jamásque los niños viajen en el asiento
del acompañante. Si un niño
mayor de 12 años tiene que
sentarse en el asiento delantero,
debe llevar el cinturón deseguridad ajustadocorrectamente y el asiento debe
desplazarse hacia atrás lo
máximo posible.
No lleve jamás la bandolera por debajo del brazo o detrás de la
espalda. Un cinturón debandolera mal colocado puede
producir lesiones graves en caso
de accidente.
(continúa)
(continúa)
El cinturón de bandolera debe
colocarse centrado sobre el
hombro y cruzando la clavícula.
No lleve el cinturón retorcido. Un cinturón retorcido no puede
funcionar correctamente. En
caso de colisión, podría incluso
producir un corte. Asegúrese de
que la banda está derecha, no
retorcida.
Tenga cuidado para no dañar el tejido o los elementos de fijación
del cinturón de seguridad. Si se
dañan, cámbielos.
ADVERTENCIA
El cinturón está diseñado para sujetar la estructura ósea del
cuerpo, por lo que debe colocarse
en posición baja, a la altura de la
pelvis o de la pelvis, el tórax y los
hombros, según el modelo; evítese
colocar la parte transversal sobrela región abdominal.
(continúa)
(continúa)
El cinturón debe apretarse todo lo
posible sin renunciar a la
comodidad, pues así es como
proporciona la máxima protección. Un cinturón flojo ofrece una
protección mucho menor.
Evítese manchar la tela del
cinturón con limpiadores, aceites y
compuestos químicos, y en
particular con ácido de batería.
Puede limpiarse con agua y un
jabón suave. Cambie el cinturón si
la tela está deshilachada, sucia odañada.
Es imprescindible cambiar todo el mecanismo si se ha puesto a
prueba en un impacto fuerte,
aunque no presente daños visibles.
El cinturón no debe llevarse con la
tela retorcida. Cada cinturón está
pensado para un solo ocupante; es
peligroso colocarlo sobre un niñosentado en el regazo del ocupantedel asiento.