2003 YAMAHA TTR125 Owners Manual

Page 385 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 4 - 70
ENG
CARTER-MOTEUR, VILEBREQUIN ET BALANCIER
KURBELGEHÄUSE, KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE
Kurbelwelle
1. Demontieren:
Kurbelwelle 1 
Kurbelgehäuse-Trennwerkzeug 2 ver-
wenden.
ACHTUNG:
Kurb

Page 386 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 4 - 71
ENGCRANKCASE, CRANKSHAFT AND BALANCER
Crankcase
1. Inspect:
Contacting surface a 
Scratches → Replace.
Engine mounting boss b, crankcase 
Cracks/damage → Replace.
2. Inspect:
Bearing
Rot

Page 387 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 4 - 71
ENG
CARTER-MOTEUR, VILEBREQUIN ET BALANCIER
KURBELGEHÄUSE, KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE
Kurbelgehäuse
1. Kontrollieren:
Paßfläche a 
Kratzer → Erneuern.
Motorvorsprung b, Kurbelgehä

Page 388 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 4 - 72
ENGCRANKCASE, CRANKSHAFT AND BALANCER
Balancer
1. Inspect:
Balancer
Cracks/damage → Replace.
ASSEMBLY AND INSTALLATION
Bearing
1. Install:
Bearing 1 
On crankcase (left and right).
NOTE:
In

Page 389 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 4 - 72
ENG
CARTER-MOTEUR, VILEBREQUIN ET BALANCIER
KURBELGEHÄUSE, KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE
Ausgleichswelle
1. Kontrollieren:
Ausgleichswelle
Risse/Beschädigung → Erneuern.
ZUSAMMENBAU UND

Page 390 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 4 - 73
ENGCRANKCASE, CRANKSHAFT AND BALANCER
2. Install:
Balancer
NOTE:
Align the punched mark a on the balancer
drive gear with the punched mark b on the
balancer driven gear.
Crankcase
1. Apply:
S

Page 391 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 4 - 73
ENG
CARTER-MOTEUR, VILEBREQUIN ET BALANCIER
KURBELGEHÄUSE, KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE
2. Montieren:
Ausgleichswelle
HINWEIS:
Markierung a auf dem Ausgleichswellen-
Antriebszahnrad auf di

Page 392 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 4 - 74
ENGCRANKCASE, CRANKSHAFT AND BALANCER
3. Tighten:
Lead guide 1 
Clutch cable holder 2 
Bolt (crankcase) [45 mm (1.8 in)] 3 
Bolt (crankcase) [55 mm (2.2 in)] 4 
Bolt (crankcase) [30 mm (1.