2003 YAMAHA TTR125 Owners Manual

Page 217 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual INSP
ADJ
CONTRÔLE DE LA PRESSION DE GONFLAGE DE PNEU/INSPECTION
ET SERRAGE DES RAYONS/VÉRIFICATION DES ROUES
REIFENDRUCK PRÜFEN/SPEICHEN KONTROLLIEREN UND SPANNEN/
RÄDER KONTROLLIEREN
REIFENDRUCK

Page 218 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 3 - 28
INSP
ADJ
STEERING HEAD INSPECTION AND ADJUSTMENT
2. Inspect:
Bearing free play
Exist play → Replace.
STEERING HEAD INSPECTION AND 
ADJUSTMENT
1. Elevate the front wheel by placing a suit-
ab

Page 219 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual INSP
ADJCONTRÔLE ET RÉGLAGE DE LA TÊTE DE FOURCHE
LENKKOPF KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN
2. Kontrollieren:
Radlagerspiel
Vorhandenes Spiel → Erneuern.
LENKKOPF KONTROLLIEREN UND 
EINSTELLEN
1. Ge

Page 220 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 3 - 29
INSP
ADJ
STEERING HEAD INSPECTION AND ADJUSTMENT
Tighten the lower ring nut 6 using steer-
ing nut wrench 7 and turn the steering
right and left a few times.
Steering nut wrench:
YU-33975/9089

Page 221 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual INSP
ADJCONTRÔLE ET RÉGLAGE DE LA TÊTE DE FOURCHE
LENKKOPF KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN
Untere Ringmutter 6 mit Hilfe des Haken-
schlüssels 7 festziehen und Lenker mehr-
mals nach rechts und link

Page 222 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 3 - 30
INSP
ADJ
STEERING HEAD INSPECTION AND ADJUSTMENT
CAUTION:
First tighten the bolts on the front side of
the handlebar holder, and then tighten
the bolts on the rear side.
T R..
Pinch bolt (upper

Page 223 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual INSP
ADJCONTRÔLE ET RÉGLAGE DE LA TÊTE DE FOURCHE
LENKKOPF KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN
ACHTUNG:
Zuerst die Schrauben auf der Vorderseite
des Lenkerhalters festziehen, und
anschließend die Schraub

Page 224 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 3 - 31
INSP
ADJ
LUBRICATION
LUBRICATION
To ensure smooth operation of all compo-
nents, lubricate your machine during setup,
after break-in, and after every ride.
1All control cable
2Brake and clutch