2003 YAMAHA TTR125 Owners Manual

Page 489 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual CHAS
5 - 42
TT-R125LWE
Demontage-Arbeiten:1 Lenker demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
Vorbereitung für den 
AusbauLENKER DEMONTIEREN
Startnummernplatte
1 Kupplungszug

Page 490 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 5 - 43
CHASHANDLEBAR
THROTTLE GRIP ASSEMBLY DISASSEMBLY
Extent of removal:1 Throttle grip assembly disassembly 
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
THROTTLE GRIP ASSEMBLY 
DISASSEMBLY
1Ha

Page 491 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual CHAS
5 - 43
DÉMONTAGE DE LA POIGNÉE DES GAZ
Organisation de la dépose:1 Démontage de la poignée des gaz 
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce QtéRemarques
DÉMONTAGE DE LA POI-
GNÉE D

Page 492 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 5 - 44
CHAS
REMOVAL POINTS
Brake master cylinder (TT-R125LWE)
1. Remove:
Brake master cylinder bracket 1 
Brake master cylinder 2 
CAUTION:
Do not let the brake master cylinder hang
on the brake ho

Page 493 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 5 - 44
CHAS
DEMONTAGEPUNKTE
Hauptbremszylinder (TT-R125LWE)
1. Demontieren:
Hauptbremszylinder-Halterung 1
Hauptbremszylinder 2
ACHTUNG:
Hauptbremszylinder nicht an den Brems-
schläuchen herunterh

Page 494 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 5 - 45
CHAS
ASSEMBLY AND INSTALLATION
Throttle grip assembly
1. Install:
Collar 1 
Handlebar grip (right) 2 
Apply the adhesive on the tube guide
3.
NOTE:
Before applying the adhesive, wipe off grea

Page 495 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 5 - 45
CHAS
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Gasdrehgriff
1. Montieren:
Distanzhülse 1 
Lenkergriff (rechts) 2 
Klebemittel auf Drehgriff 3 auftragen.
HINWEIS:
Vor dem Auftragen des Klebemittels Fett oder

Page 496 of 578

YAMAHA TTR125 2003  Owners Manual 5 - 46
CHAS
2. Install: 
Handlebar grip (left) 1 
Apply the adhesive to the handlebar 2.
NOTE:
Before applying the adhesive, wipe off grease
or oil on the handlebar surface a with a lac-
quer thinner