Page 233 of 614

231
5
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
medio) del momento de emisión.
Si se modifica el momento de emisión
de la advertencia anticolisión, el
momento de emisión de la asistencia a
la dirección de emergencia también se
cambiará según corresponda.
Si se selecciona la opción tardía, la
asistencia a la dirección de emergencia
no se accionará en caso de emergen-
cia.
1 Te m p r a n a
2 Intermedia
Es el ajuste predeterminado.
3Ta r d í a
■Condiciones de funcionamiento de cada función anticolisión
El sistema de seguridad antico lisión está habilitado y determina que existe un alto riesgo de colisión frontal contra un objeto detectado.El sistema podría no funcionar en las siguientes circunstancias:
• Si se ha desconectado un borne de la batería de 12 voltios y s e ha vuelto a conectar, y luego el vehículo no se ha conducido durante un cierto periodo de tie mpo
• Si la posición del cambio está en R
• Cuando el indicador luminoso VSC OFF está iluminado (solo esta rá operativa la función de advertencia anticolisión)
Las velocidades de accionamiento y la cancelación del funcionam iento para cada una de las
funciones se enumeran a continuación.
●Advertencia anticolisión
Mientras la función de advertencia anticolisión está actuando, si el volante se acciona con fuerza o inesperadamente, la adver tencia anticolisión podría cancelarse.
Objetos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y el objeto
Vehículos que lo preceden y
detenidos
De 10 a 180 km/h (de 7 a 110
mph) aproximadamente
De 10 a 180 km/h (de 7 a 110
mph) aproximadamente
Vehículos que circulan en
sentido contrario
De 10 a 180 km/h (de 7 a 110
mph) aproximadamente
De 20 a 180 km/h (de 13 a
110 mph) aproximadamente
Ciclistas y peatonesDe 10 a 80 km/h (de 7 a 50
mph) aproximadamente
De 10 a 80 km/h (de 7 a 50
mph) aproximadamente
Page 234 of 614

232
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
●Asistencia al freno anticolisión
●Sistema de frenado anticolisión
El sistema de frenado anticolisión se cancelará si, cuando está en funcionamiento, se produce cualquiera de las situaciones siguientes:
• Se pisa con fuerza el pedal del acelerador.
• Se gira el volante de forma brusca o pronunciada.
●Asistencia a la dirección de emergencia
Cuando los intermitentes parpadean, la asistencia a la direcció n de emergencia no se accio-
nará en caso de emergencia.
La función de asistencia a la di rección de emergencia se cancelará si, cuando está en funcio- namiento, se produce cualquiera de las situaciones siguientes:
• Se pisa con fuerza el pedal del acelerador.
• Se gira el volante de forma brusca o pronunciada.
• El pedal del freno está pisado.
●Asistencia al girar a la derecha/izquierda en una intersección (advertencia anticolisión)
Cuando los intermitentes no parpadean, no se acciona la asisten cia para girar a la izquierda o
a la derecha en una intersección orientada hacia vehículos que circulan en sentido contrario.
Objetos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y el objeto
Vehículos que lo preceden y
detenidos
De 30 a 180 km/h (de 20 a
110 mph) aproximadamente
De 30 a 180 km/h (de 20 a
110 mph) aproximadamente
Ciclistas y peatonesDe 30 a 80 km/h (de 20 a 50
mph) aproximadamente
De 30 a 80 km/h (de 20 a 50
mph) aproximadamente
Objetos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y el objeto
Vehículos que lo preceden y
detenidos
De 10 a 180 km/h (de 7 a 110
mph) aproximadamente
De 10 a 180 km/h (de 7 a 110
mph) aproximadamente
Vehículos que circulan en
sentido contrario
De 10 a 180 km/h (de 7 a 110
mph) aproximadamente
De 20 a 180 km/h (de 13 a
110 mph) aproximadamente
Ciclistas y peatonesDe 10 a 80 km/h (de 7 a 50
mph) aproximadamente
De 10 a 80 km/h (de 7 a 50
mph) aproximadamente
Objetos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y el objeto
Vehículos, ciclistas y peato-
nes que lo preceden y deteni-
dos
De 40 a 80 km/h (de 25 a 50
mph) aproximadamente
De 40 a 80 km/h (de 25 a 50
mph) aproximadamente
Page 235 of 614

233
5
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
●Asistencia al girar a la derecha/izquierda en una intersección (frenado anticolisión)
Cuando los intermitentes no parpadean, no se acciona la asisten cia para girar a la izquierda o
a la derecha en una intersección orientada hacia vehículos que circulan en sentido contrario.
■Función de detección de objetos
El sistema detecta los objetos basándose en su tamaño, perfil, movimiento, etc. No obs-
tante, es posible que no se detecte un objeto a causa de la luminosidad del entorno o del movimiento, la posición o el ángulo del objeto
detectado, en cuyo caso el sistema no fun- cionaría correctamente. ( P.235) La ilustración muestra objetos detectables.
■Situaciones en las que el sistema podría actuar aunque no exista posibili-
dad alguna de colisión
●En algunas situaciones como las siguien-
tes, el sistema podría determinar que existe un riesgo de colisión frontal y actuar en consecuencia.
• Al pasar junto a un objeto detectable, etc. • Al cambiar de carril mientras se adelanta un objeto detectable, etc.
• Al aproximarse a un objeto detectable que se encuentra en un carril adyacente o al borde de la carretera, por ejemplo al cam-
biar la trayectoria de conducción o en carreteras sinuosas
Objetos
detectablesVelocidad del vehículo
Velocidad del vehículo
que circula en sentido
contrario
Velocidad relativa entre
su vehículo y el objeto
Vehículos
que circulan
en sentido
contrario
De 10 a 25 km/h (de 7 a
15 mph) aproximada-
mente
De 30 a 55 km/h (de 20 a
35 mph) aproximada-
mente
De 40 a 80 km/h (de 25 a
50 mph) aproximada-
mente
Peatones
De 10 a 25 km/h (de 7 a
15 mph) aproximada-
mente
-
De 10 a 25 km/h (de 7 a
15 mph) aproximada-
mente
Objetos
detectablesVelocidad del vehículo
Velocidad del vehículo
que circula en sentido
contrario
Velocidad relativa entre
su vehículo y el objeto
Vehículos
que circulan
en sentido
contrario
De 15 a 25 km/h (de 10 a
15 mph) aproximada-
mente
De 30 a 45 km/h (de 20 a
28 mph) aproximada-
mente
De 45 a 70 km/h (de 28 a
43 mph) aproximada-
mente
Peatones
De 10 a 25 km/h (de 7 a
15 mph) aproximada-
mente
-
De 10 a 25 km/h (de 7 a
15 mph) aproximada-
mente
Page 236 of 614

234
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
• Al acercarse rápidamente a un objeto detectable, etc.• Al aproximarse a objetos que están al
borde de la carretera, como objetos detec- tables, quitamiedos, postes de electrici-dad, árboles o muros
• Cuando hay un objeto detectable u otro tipo de objeto al borde de la carretera a la entrada de una curva
• Cuando hay dibujos o pintura delante del vehículo que se pueden confundir con un
objeto detectable • Cuando la parte delantera del vehículo recibe un impacto ocasionado por el agua,
nieve, polvo, etc. • Al adelantar un objeto detectable que está cambiando de carril o realizando un giro a
la derecha o la izquierda
• Al pasar junto a un objeto detectable
situado en un carril contrario que se ha detenido para girar a la derecha o la izquierda
• Cuando un objeto detectable se acerca mucho y, a continuación, se detiene antes de cruzarse en la trayectoria de su vehí-
culo • Si la parte delantera del vehículo está más alta o baja de lo normal, por ejemplo
cuando la superficie de la carretera es irre- gular u ondulada• Al conducir por una carretera rodeada por
una estructura, como un túnel o un puente de hierro• Cuando hay un objeto metálico (boca de
alcantarilla, placa de acero, etc.), escalo- nes o un saliente delante del vehículo• Al pasar bajo un objeto (señal de tráfico,
valla elevada, etc.)
• Al acercarse a una barrera eléctrica de un
peaje, a la barrera de un aparcamiento o a otra barrera que se abra y cierre• Al utilizar un túnel de lavado automático
• Al circular a través o por debajo de objetos que pueden entrar en contacto con el vehí-culo, como hierba tupida, ramas de árbo-
les o un letrero colgante
Page 237 of 614

235
5
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
• Al conducir a través de vapor o humo • Al conducir cerca de un objeto que refleja las ondas de radio, como un camión de
gran tamaño o un quitamiedos • Al conducir cerca de una torre de televi-sión, una emisora de radio, una central
eléctrica, vehículos equipados con radar, etc., u otra instalación donde pueda haber fuertes ondas de radio o interferencias
eléctricas • Cuando hay muchos objetos que pueden reflejar las ondas de radio del radar en el
entorno (túneles, puentes de celosía, pis- tas de gravilla, carreteras cubiertas de nieve con huellas, etc.)
• Al realizar un giro a la derecha/izquierda, cuando un vehículo que circula en sentido contrario o un peatón que cruza ya ha
salido del recorrido de su vehículo • Al realizar un giro a la derecha/izquierda, muy cerca de la parte delantera de un
vehículo que circula en sentido contrario o de un peatón que cruza.• Al realizar un giro a la derecha/izquierda,
cuando un vehículo que circula en sentido contrario o un peatón que cruza se detie-nen antes de entrar en el recorrido de su
vehículo • Al realizar un giro a la derecha/izquierda, cuando un vehículo que circula en sentido
contrario gira a la derecha/izquierda delante de su vehículo
• Mientras se dirige hacia los vehículos que circulan en sentido contrario
■Situaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente
●En ciertas situaciones, como las indicadas a continuación, un objeto podría no ser
detectado por el sensor del radar y la cámara frontal, lo cual impediría el funcio-namiento correcto del sistema:
• Cuando un objeto detectable se acerca al
vehículo • Cuando su vehículo o un objeto detectable están dando bandazos
• Si un objeto detectable realiza una manio- bra inesperada (como un viraje, acelera-ción o desaceleración bruscos)
• Cuando su vehículo se acerca rápida- mente a un objeto detectable• Cuando un objeto detectable no está direc-
tamente delante de su vehículo
• Cuando hay un objeto detectable cerca de
un muro, cerca, quitamiedos, boca de alcantarilla, vehículo, placa de acero en la carretera, etc.
• Cuando un objeto detectable está debajo de una estructura• Cuando parte de un objeto detectable
queda oculta por un objeto, por ejemplo una maleta grande, un paraguas o un qui-tamiedos
• Cuando hay muchos objetos que pueden reflejar las ondas de radio del radar en el entorno (túneles, puentes de celosía, pis-
tas de gravilla, carreteras cubiertas de nieve con huellas, etc.)• Cuando se produce un efecto en las ondas
de radio debido a un radar instalado en otro vehículo• Cuando hay varios objetos detectables
juntos • Si el sol u otro tipo de luz inciden directa-mente en un objeto detectable
• Cuando un objeto detectable es blanco y brilla mucho• Cuando un objeto detectable parece ser
casi del mismo color o luminosidad que su entorno• Si un objeto detectable se cruza o aparece
súbitamente delante de su vehículo • Cuando la parte delantera del vehículo recibe un impacto ocasionado por el agua,
nieve, polvo, etc. • Cuando una luz muy brillante situada
Page 238 of 614

236
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
delante, como el sol o los faros de los vehículos que circulan en sentido contra-rio, incide directamente en la cámara fron-
tal • Al aproximarse a la parte lateral o delan-tera de un vehículo que lo precede
• Si el vehículo que lo precede es una moto- cicleta• Si el vehículo que lo precede es estrecho,
por ejemplo un vehículo de movilidad per- sonal• Si el vehículo que lo precede tiene la parte
trasera pequeña, como un camión sin carga• Si el vehículo que lo precede tiene la parte
trasera baja, como un remolque con plata- forma baja
• Si el vehículo que lo precede tiene una dis- tancia libre al suelo extremadamente alta
• Si el vehículo que lo precede lleva una carga que sobresale del parachoques tra-sero
• Si el vehículo que lo precede tiene una forma irregular, como un tractor o un side-car
• Si el vehículo que lo precede es una bici- cleta infantil, una bicicleta que está trans-portando una carga pesada, una bicicleta
que transporta a varias personas o una bicicleta con un diseño especial (bicicleta con un asiento para niños, tándem, etc.)
• Si la altura de un peatón o la altura de cir- culación de un ciclista que lo precede es
inferior a aproximadamente 1 m (3,2 pies) o superior a aproximadamente 2 m (6,5 pies)
• Si la silueta de un peatón o ciclista queda un tanto oculta porque lleva ropa grande o suelta (gabardina, falda larga, etc.)
• Si un peatón está inclinado hacia delante o en cuclillas, o un ciclista está inclinado hacia delante
• Si un peatón o ciclista se están despla- zando rápido• Si un peatón va empujando un cochecito,
una silla de ruedas, una bicicleta u otro vehículo• Cuando se conduce con un tiempo incle-
mente como fuertes lluvias, niebla, nieve o tormentas de arena• Al conducir a través de vapor o humo
• Cuando la iluminación del área circun- dante es tenue, como al amanecer o al anochecer, durante la noche o en el inte-
rior de un túnel, y provoca que un objeto detectable parezca ser casi del mismo color que su entorno
• Al circular por un lugar donde la ilumina- ción cambia de forma repentina, como a la entrada o la salida de un túnel
• El vehículo no se ha conducido durante un cierto periodo de tiempo desde que se ha puesto en marcha el sistema de pila de
combustible • Mientras gira a derecha o izquierda y durante unos segundos tras girar a dere-
cha o izquierda • Mientras se recorre una curva y durante unos segundos al salir de una curva
• Si el vehículo está derrapando • Si la parte delantera del vehículo está más alta o baja de lo normal
• Si las ruedas están mal alineadas • Si una rasqueta del limpiaparabrisas está
bloqueando la cámara frontal • El vehículo se conduce a una velocidad
Page 239 of 614

237
5
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
extremadamente alta • Al circular por una pendiente• Si el sensor del radar o la cámara frontal
están mal alineados • Al conducir por un carril de tráfico sepa-rado por más de un carril donde los vehí-
culos que circulan en sentido contrario conducen realizando un giro a la dere-cha/izquierda
• Cuando su vehículo se encuentra muy desalineado con el vehículo que circula en sentido contrario en el carril opuesto
durante un giro a la derecha/izquierda
• Al realizar un giro a la derecha/izquierda,
cuando un peatón se acerca por detrás o por el lateral del vehículo
●Además de las circunstancias indicadas anteriormente, en algunas situaciones, como las siguientes, la asistencia a la
dirección de emergencia podría no funcio- nar.• Cuando las líneas de carril blancas (amari-
llas) son difíciles de ver, por ejemplo cuando se desvanecen, divergen/conver- gen o se proyecta una sombra sobre ellas
• Cuando el carril es más ancho o más estrecho de lo normal• Cuando hay un patrón claro y oscuro en la
superficie de la carretera, por ejemplo, debido a obras en la carretera• Cuando el objetivo está demasiado cerca
• Cuando no hay suficiente espacio seguro o sin obstáculos para que el vehículo
pueda maniobrar • Si hay un vehículo que circula en sentido contrario
• Si la función VSC está en funcionamiento
●En algunas situaciones, como las siguien-
tes, es posible que no se obtenga sufi- ciente fuerza de frenado o de la dirección, lo cual podría impedir el funcionamiento
correcto del sistema: • Si las funciones de frenado no pueden fun-cionar a plena capacidad, por ejemplo
cuando las piezas de los frenos están extremadamente frías, extremadamente calientes o mojadas
• Si al vehículo no se le ha realizado el man- tenimiento adecuado (los frenos o los neu-máticos están demasiado desgastados, la
presión de inflado de los neumáticos es incorrecta, etc.)• Si el vehículo se conduce por una carre-
tera con grava u otra superficie resbala- diza• Cuando en la superficie de la carretera hay
huellas profundas de ruedas • Cuando se conduce por una carretera con colinas
• Cuando se conduce en una carretera que está inclinada hacia la izquierda o hacia la derecha
■Si el VSC está deshabilitado
●Si el sistema VSC está deshabilitado ( P.334), la función de asistencia al freno
anticolisión y el sistema de frenado antico- lisión también estarán deshabilitados.
●El indicador de advertencia PCS se encen-derá y aparecerá “Sistema de frenado de precolisión no disponible. VSC apagado.”
en la pantalla de información múltiple.
Page 240 of 614

238
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Al conducir por una carretera con
líneas de carril blancas (amarillas) y
bien definidas, el sistema LTA advierte
al conductor si el vehículo corre el
riesgo de desviarse del carril o la tra-
yectoria actual* y también puede accio-
nar ligeramente el volante para evitar
que el vehículo se desvíe del carril o la
trayectoria*. Asimismo, cuando el con-
trol dinámico de la velocidad de crucero
asistido por radar con rango de mar-
chas completo está en funcionamiento,
este sistema accionará el volante para
mantener la posición del vehículo en el
carril.
El sistema LTA reconoce las líneas de
carril blancas (amarillas) o una trayec-
toria* mediante la cámara frontal. Ade-
más, detecta los vehículos que lo
preceden utilizando la cámara frontal y
el radar.
*: Límite entre el asfalto y el lateral de la
carretera, por ejemplo hierba, tierra o un
bordillo
LTA (sistema de segui-
miento de carril)
Resumen de las funciones
ADVERTENCIA
■Antes de utilizar el sistema LTA
●No dependa exclusivamente del sis-
tema LTA. El sistema LTA no conduce automáticamente el vehículo ni tam-poco permite reducir la atención que se
le presta al espacio de delante del vehí- culo. El conductor debe asumir en todo momento plena responsabilidad y con-
ducir de un modo seguro, prestando especial atención a las circunstancias que le rodean y manejando el volante
según sea necesario para corregir la trayectoria del vehículo. Asimismo, el conductor debe asegurarse de descan-
sar cuando se sienta cansado, por ejemplo cuando lleva mucho tiempo conduciendo.
●Si no se presta la debida atención a la conducción o las maniobras no se reali-zan correctamente, podría producirse
un accidente con las consiguientes lesiones graves o incluso mortales.
■Casos en los que no es conveniente
usar el sistema LTA
En las situaciones siguientes, use el inte- rruptor LTA para desactivar el sistema. De
lo contrario, podría producirse un acci- dente con las consiguientes lesiones gra-ves o incluso mortales.
●El vehículo se conduce por una carre-tera con superficie resbaladiza debido a la lluvia, nieve acumulada, hielo, etc.
●El vehículo se conduce por una carre-tera nevada.
●Las líneas blancas (amarillas) son difíci-
les de distinguir a causa de la lluvia, nieve, niebla, polvo, etc.
●El vehículo se conduce por un carril
temporal o un carril restringido debido a obras de construcción.
●El vehículo se conduce por una zona en
construcción.
●Se ha instalado una rueda de repuesto, las cadenas de nieve, etc.