Page 153 of 614

151
4
Owners Manual_Europe_M9A564_es
4-3. Ajuste de los asientos
Antes de conducir
4Mientras pulsa el botón “SET” o
durante los 3 segundos posteriores
a la pulsación del botón “SET”,
pulse el botón “1” o “2” hasta que
suene el avisador acústico.
Si el botón elegido ya contenía una posición memorizada, se sobrescribirá la posición grabada con anterioridad.
■Procedimiento de recuperación
1 Coloque el interruptor de arranque
en ON.
2 Compruebe que la posición del
cambio se encuentra en P.
3 Pulse el botón correspondiente a la
posición de conducción que desea
recuperar hasta que suene el avisa-
dor acústico.
■Para detener el procedimiento de recu- peración de la posición en una posición intermedia
Realice cualquiera de las operaciones
siguientes:
●Pulse el botón “SET”.
●Pulse el botón “1” o “2”.
●Accione cualquiera de los interruptores de ajuste del asiento (solo cancela la recupe-
ración de la posición del asiento).
●Accione el interruptor de control del
volante inclinable y telescópico (solo can- cela la recuperación de la posición del volante).
■Posiciones del asiento que se pueden
memorizar ( P.149)
Las posiciones ajustadas mediante el proce- dimiento siguiente se pueden grabar:
●Ajuste de la posición del asiento
●Ajuste del ángulo del respaldo
●Ajuste del ángulo del cojín del asiento (delantero)
●Ajuste de la altura
■Funcionamiento de la memoria de la posición de conducción después de
desactivar el interruptor de arranque
Las posiciones de los asientos registradas se pueden activar hasta 180 segundos después de abrirse la puerta del conductor y durante
otros 60 segundos después de cerrarla.
■Uso correcto de la función de memoria de la posición de conducción
Si la posición del asiento ya está en la posi- ción más alejada posible y el asiento se
acciona en la misma dirección, es posible que la posición regist rada sea ligeramente diferente al ser recuperada.
■Al recuperar la posición de conducción
Cuando recupere la posición de conducción,
tenga cuidado de que el reposacabezas no toque el techo.
■Cuando no se puede recuperar la posi-ción del asiento registrada
En determinadas situaciones, la posición del
asiento podría no recuperarse si la posición se ha registrado en un intervalo específico. Para obtener más información, póngase en
contacto con un distribuidor o taller de repa- raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
Page 154 of 614

152
Owners Manual_Europe_M9A564_es
4-3. Ajuste de los asientos
■Procedimiento de registro
Memorice la posición de conducción en
el botón “1” o “2” antes de realizar los
siguientes pasos:
Tome únicamente la llave que desee
registrar y, a continuación, cierre la
puerta del conductor.
Si hay 2 o más llaves en el vehículo, la
posición de conducción no se podrá
memorizar correctamente.
1 Coloque el interruptor de arranque
en ON.
2 Compruebe que la posición del
cambio se encuentra en P.
3 Recupere la posición de conduc-
ción que desea grabar.
4 Mientras pulsa el botón de recupe-
ración, pulse y mantenga pulsado el
interruptor de bloqueo centralizado
de las puertas (bloqueo o desblo-
queo) hasta que suene el avisador
acústico.
Si no se pudo registrar el botón, el avisador acústico suena de forma continua durante
unos 3 segundos.
■Procedimiento de recuperación
1 Asegúrese de que las puertas estén
bloqueadas antes de recuperar la
posición de conducción. Lleve con-
sigo la llave electrónica en la que se
ha registrado la posición de conduc-
ción y, a continuación, desbloquee y
abra la puerta del conductor con el
sistema inteligente de entrada y
arranque o el control remoto ina-
lámbrico.
La posición de conducción cambia a la posi- ción grabada (excluido el volante y la panta-lla virtual en el parabrisas [si el vehículo
dispone de ello]). No obstante, el asiento se mueve a una posición ligeramente más retrasada a la posición grabada con el fin de
facilitar aún más el acceso al vehículo.
Si la posición de conducción está en una posición que ya ha sido registrada, no se moverán ni el asiento ni los espejos retrovi-
sores exteriores.
2 Coloque el interruptor de arranque
en ACC u ON, o abroche un cintu-
rón de seguridad.
El asiento, el volante y la pantalla virtual en el parabrisas (si el vehículo dispone de ello) cambiarán a la posición memorizada.
■Procedimiento de cancelación
Lleve consigo solamente la llave que
desee cancelar y, a continuación, cierre
la puerta del conductor.
ADVERTENCIA
■Precaución con el ajuste de los
asientos
Cuando ajuste los asientos, tenga cuidado de no darle un golpe con el asiento al pasajero de atrás ni quedarse aprisionado
contra el volante.
Registro/recuperación/cancela-
ción de una posición de con-
ducción en una llave
electrónica (función de recupe-
ración de memoria)
Page 155 of 614

153
4
Owners Manual_Europe_M9A564_es
4-3. Ajuste de los asientos
Antes de conducir
Si hay 2 o más llaves en el vehículo, la
posición de conducción no se podrá
cancelar correctamente.
1 Coloque el interruptor de arranque
en ON.
2 Compruebe que la posición del
cambio se encuentra en P.
3 Mientras pulsa el botón “SET”,
pulse y mantenga pulsado el inte-
rruptor de bloqueo centralizado de
las puertas (bloqueo o desbloqueo)
hasta que el avisador acústico
suene dos veces.
Si no se pudo cancelar el botón, el avisador acústico suena de forma continua durante unos 3 segundos.
■Recuperación de la posición de con-
ducción mediante la función de recupe- ración de memoria
●Se pueden registrar posiciones de conduc-ción distintas con cada llave electrónica. Por tanto, la posición de conducción que
se recupera quizás difiera en función de la llave que use.
●Si se desbloquea una puerta que no sea la del conductor con el sistema inteligente de entrada y arranque, no se podrá recuperar
la posición de conducción. En este caso, pulse el botón de posición de conducción que se ha configurado.
■Personalización
Algunas funciones se pueden personalizar.
( P.498)
1Hacia arriba
Tire de los reposacabezas hacia arriba.
2Hacia abajo
Empuje hacia abajo el reposacabezas pre-
sionando a la vez el botón de desbloqueo
.
Reposacabezas
Hay reposacabezas en todos los
asientos.
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas a los reposa- cabezas
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución relativas a los reposacabe-
zas. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
●Utilice el reposacabezas destinado para
cada asiento.
●Ajuste siempre los reposacabezas en la posición correcta.
●Después de ajustar los reposacabezas, empújelos hacia abajo y asegúrese de que se quedan bloqueados en su posi-
ción.
●No conduzca sin los reposacabezas.
Ajuste de un reposacabezas
Page 156 of 614

154
Owners Manual_Europe_M9A564_es
4-3. Ajuste de los asientos
■Ajuste de la altura de los reposacabe- zas
Asegúrese de que los reposacabezas estén ajustados de manera que su parte central quede lo más cerca posible de la parte supe-
rior de las orejas.
■Ajuste del reposacabezas del asiento trasero central
Cuando use el reposacabezas, levántelo siempre un nivel a partir de la posición más
baja.
■Asiento delantero
Tire hacia arriba del reposacabezas
mientras presiona el botón de desblo-
queo .
Si el reposacabezas toca el techo y
resulta difícil extraerlo, cambie el
ángulo o la altura del asiento. ( P.149)
■Asiento trasero
Los reposacabezas no se pueden
extraer.
■Extracción de los reposacabezas trase- ros
Para la extracción y colocación del reposaca- bezas, póngase en contacto con un distribui-
dor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
Alinee el reposacabezas con los orifi-
cios de instalación y empújelo hacia
abajo hasta alcanzar la posición de blo-
queo.
Pulse y mantenga pulsado el botón de
desbloqueo al bajar el reposacabe-
zas.
Extracción de los reposacabe-
zas
Colocación de los reposacabe-
zas
Page 157 of 614

155
4
Owners Manual_Europe_M9A564_es
4-4. Ajuste del volante y de los espejos
Antes de conducir
4-4.Aju ste d el volan te y de los espe jos
Tipo de ajuste manual
1 Sujete el volante y empuje la
palanca hacia abajo.
2 Ajuste el volante a la posición idó-
nea moviéndolo horizontal y verti-
calmente.
Después del ajuste, tire de la palanca hacia arriba para fijar el volante.
Tipo de ajuste eléctrico
El accionamiento del interruptor des-
plaza el volante en las siguientes direc-
ciones:
1 Hacia arriba
2 Hacia abajo
3 Hacia el conductor
4 Alejado del conductor
■El volante se puede ajustar cuando
(tipo de ajuste eléctrico)
El interruptor de arranque está en ACC u
ON*.*: Si el conductor lleva el cinturón de seguri-
dad abrochado, el volante se puede ajus-
tar con independencia del modo en que se
encuentre el interruptor de arranque.
■Función de recogida-inclinación y
retorno automáticos (si el vehículo dis- pone de ello)
Cuando se desactiva el interruptor de arran- que, el volante adopta de modo automático
una posición que facilita al conductor la entrada y salida del vehículo.
Cuando el interruptor de arranque se gira a
ACC u ON, el volante vuelve automática-
mente a su posición original.
■Ajuste automático de la posición del volante (si el vehículo dispone de ello)
El sistema de memoria de la posición de con-
Volan te
Procedimiento de ajuste
Page 158 of 614

156
Owners Manual_Europe_M9A564_es
4-4. Ajuste del volante y de los espejos
ducción permite memorizar y recuperar auto- máticamente la posición del volante deseada. ( P.150)
■Sistema eléctrico de acceso fácil (si el
vehículo dispone de ello)
El volante y el asiento del conductor se des- plazan en función del modo del interruptor de arranque y el estado del cinturón de seguri-
dad del conductor. ( P.150)
■Después de ajustar el volante (tipo de ajuste manual)
Asegúrese de que el volante esté bien blo- queado.
El claxon podría no sonar si el volante no
está bien bloqueado.
■Personalización
Algunas funciones se pueden personalizar. ( P.498)
Pulse en la marca o cerca de
ella.
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución durante la
conducción
No ajuste el volante mientras conduce. El conductor podría distraerse y provocar un accidente, con las consiguientes lesio-
nes graves o incluso mortales.
■Después de ajustar el volante (tipo
de ajuste manual)
Asegúrese de que el volante esté bien blo- queado. Si no lo está, el volante podría moverse repentinamente y provocar un
accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Tocar el claxon
Page 159 of 614

157
4
Owners Manual_Europe_M9A564_es
4-4. Ajuste del volante y de los espejos
Antes de conducir
*: Si el vehículo dispone de ello
La altura del espejo retrovisor se puede
ajustar para adaptarse a la postura de
conducción.
Ajuste la altura del espejo retrovisor
moviéndolo hacia arriba y hacia abajo.
En función del nivel de luminosidad de
los faros de los vehículos que circulan
detrás, la luz reflejada se reduce auto-
máticamente.
Activación/desactivación del modo de
la función antideslumbramiento auto-
mática
Cuando la función antideslumbramiento
automática está en modo ON, el indicador
se ilumina.
Cada vez que se coloca el interruptor de
arranque en ON, la función se activa.
Al pulsar el botón, la función se pondrá en
modo OFF. (El indicador también se
apaga).
■Para evitar errores de los sensores
Para garantizar el buen funcionamiento de los sensores, no los toque ni los tape.
Espejo retrovisor interior*
La posición del espejo retrovisor
se puede ajustar para obtener la
confirmación necesaria de la
visión trasera.
Ajuste de la altura del espejo
retrovisor
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución durante la
conducción
No ajuste la posición del espejo mientras conduce.Podría perder el control del vehículo y pro-
vocar un accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso morta-les.
Función antideslumbramiento
Page 160 of 614

158
Owners Manual_Europe_M9A564_es
4-4. Ajuste del volante y de los espejos
*: Si el vehículo dispone de ello
Indicador de la cámara
Indica que la cámara está funcionando con
normalidad.
Área de visualización de iconos
Muestra iconos, el indicador de ajuste, etc.
( P.160)
Botón de selección
Pulse para cambiar la configuración del ele-
mento que desea ajustar.
Botón de menú
Pulse para ver el área de visualización de
los iconos y seleccionar el elemento que
desea ajustar.
Palanca
Accione para cambiar entre modo de espejo
digital y modo de espejo óptico.
Accione la palanca para cambiar entre
modo de espejo digital y modo de
espejo óptico.
Espejo retrovisor digital*
El espejo retrovisor digital es un
sistema que emplea la cámara de
la parte trasera del vehículo y
muestra la imagen obtenida en la
visualización del espejo retrovi-
sor digital.
El espejo retrovisor digital se
puede ajustar con la palanca en
modo de espejo óptico o modo de
espejo digital.
El espejo retrovisor digital permite
al conductor obtener una buena
visibilidad trasera aunque haya
obstáculos, como los reposacabe-
zas o equipaje. Además, no se
muestran los asientos traseros y
se preserva la privacidad de sus
ocupantes.
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas
de precaución. De lo contrario, podrían producirse lesio-nes graves o incluso mortales.
■Antes de utilizar el espejo retrovisor digital
●Asegúrese de ajustar el espejo antes de iniciar la marcha. ( P.160)
• Seleccione el modo de espejo óptico y ajuste la posición del espejo retrovisor digital para poder ver correctamente la
zona situada detrás del vehículo.
• Cambie al modo de espejo digital y ajuste la visualización.
●El alcance de la imagen mostrada en el espejo retrovisor digital es diferente al
del espejo óptico; por tanto, compruebe la diferencia antes de ponerse en mar-cha.
Componentes del sistema
Cambio de modo