Page 265 of 592

263
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
meteorológicas adversas, tais como
nevoeiro, neve ou tempestades de
areia
lQuando um objeto não detetável se
encontra em entre o veiculo e um
objeto detetável
lSe um objeto tal como um veículo, um
motociclo, bicicleta ou peão se atra -
vessa na frente do veículo ou se des -
loca para a lateral do veículo
lSe a orientação do sensor alterou
devido a uma colisão ou outro
impacto
l
Quando existe equipamento instalado
que pode obstruir o sensor, tal como
um olhal de reboque, proteção de
para-choques (friso adicional, etc.),
suporte de bicicleta, ou limpa-neves
lSe a parte da frente do veículo estiver
levantada ou rebaixada devido à
carga transportada
lSe não for possível conduzir o veículo
de uma forma estável, tal como
quando teve um acidente ou existe
uma avaria.
lQuando estiver a utilizar correntes de
neve, um pneu de reserva compacto
ou um pneu tiver sido reparado com o
kit de emergência para reparação de
um furo.
nSituações em que o sistema pode
funcionar mesmo que não haja
possibilidade de uma colisão
Nas seguintes situações, o sistema pode
entrar em funcionamento mesmo que
não haja possibilidade de uma colisão.
lQuando conduzir numa estrada
estreita
l
O veículo está a circular em direção a
uma faixa, bandeira, a um ramo baixo
ou a uma barreira basculante (tal como
as usadas em passagens de nível, por -
tagens e parques de estacionamento)
lExiste um sulco ou buraco na estrada
lO veículo está a circular sobre uma
tampa metálica (grelha), tal como as
usadas nas valetas
lO veículo está a circular um declive
acentuado
l
Se o sensor for atingido por uma
grande quantidade de água, tal como
quando conduz numa estrada inundada
lSe o sensor estiver coberto de gelo,
neve, sujidade, etc., (quando o remo-
ver, o sistema volta ao funcionamento
normal)
lO sensor está coberto com spray ou
chuva intensa.
lQuando conduzir sob condições
meteorológicas adversas, tais como
nevoeiro, neve ou tempestades de
areia
lQuando o vento estiver forte
lQuando uma fonte de ondas ultrassó -
nicas estiver nas imediações do veí -
culo, tal como a buzina, um detetor de
veículos, um motor de motociclo, tra -
vões de ar de um veículo de grande
porte, sensor tipo sonar de outro veí -
culo ou outros dispositivos que produ -
zam ondas ultrassónicas.
lSe a parte da frente do veículo estiver
elevada ou rebaixada devido à carga
transportada
lSe a orientação do sensor tiver sido
alterada devido a uma colisão ou
outro impacto
lO veículo está a aproximar-se de uma
berma alta ou curva
l
Condução junto a colunas (barras de
aço em forma H, etc.) estacionamento
com vários pisos, zonas com obras, etc.
lQuando não for possível conduzir o
Page 266 of 592

2645-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
veículo com estabilidade, devido a um
acidente ou avaria
lEm estradas com muitas lombas, em
declives, estradas em gravilha ou em
relva
lQuando estiver a utilizar correntes de
neve, um pneu de reserva compacto
ou um pneu tiver sido reparado com o
kit de emergência para reparação de
um furo.
nÁrea de deteção dos sensores
(veículos sem Advanced Park)
100 cm, aproximadamente
150 cm, aproximadamente
60 cm, aproximadamente
O diagrama apresenta a área de deteção dos sensores. Tenha em atenção que os
sensores não podem detetar objetos que
estejam extremamente perto do veículo.
O alcance dos sensores pode variar
dependendo do formato do objeto, etc.
nÁrea de deteção dos sensores
(veículos com Advanced Park)
200 cm, aproximadamente
O diagrama apresenta a área de deteção
dos sensores. Tenha em atenção que os
sensores não podem detetar objetos que
estejam extremamente perto do veículo.
O alcance dos sensores pode variar
dependendo do formato do objeto, etc.
Visualização da deteção do
sensor, distância ao objeto
Page 267 of 592
265
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
nDistância e sinal sonoro
Veículos sem Advanced Park
*: O modo de silêncio automático do sinal sonoro é ativado. (
P.266)
Distância aproximada ao objetoSinal sonoro
Sensor da frente:
100 cm a 60 cm
*
Sensor traseiro:
150 cm a 60 cm
*
Lento
60 cm a 45 cm*Médio
45 cm a 30 cm*Rápido
30 cm a 15 cmContínuoInferior a 15 cm
Page 268 of 592

2665-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Veículos com Advanced Park
*: O modo de silêncio automático do sinal sonoro é ativado. (P.266)
nFuncionamento do sinal
sonoro e distância a um objeto
Quando os sensores estiverem em
funcionamento, soa um sinal
sonoro.
O sinal sonoro soa mais rapida -
mente à medida que o veículo se
aproxima de um objeto. Quando
o veículo estiver a, cerca de, 30
cm do objeto, o sinal sonoro soa
continuamente.
Quando forem detetados 2 ou
mais objetos em simultâneo, o
sinal sonoro soa para o objeto
que estiver mais próximo.
Mesmo que os sensores estejam
em funcionamento, o sinal
sonoro será silenciado em algu -
mas situações.(Função de modo
de silêncio automático do sinal
sonoro)
nAjustar o volume do sinal
sonoro
O volume do sinal sonoro pode ser
ajustado no mostrador de informa-
ções múltiplas.
Utilize os interruptores de controlo
dos medidores para alterar as con-
figurações. ( P.110)
Distância aproximada ao objetoSinal sonoro
Sensor central da frente:
200 cm a 100 cm
Sensor central traseiro:
200 cm a 150 cm
Sensor lateral:
200 cm a 125 cm
Sensor do canto:
200 cm a 60 cm
Não soa (Exibe apenas no ecrã)
Sensor central da frente:
100 cm a 60cm
Sensor central traseiro:
150 cm a 60cm
Sensor lateral:
125 cm a 60 cm
Lento
60 cm a 45 cmMédio
45 cm a 30 cmRápido
Inferior a 30 cmContínuo
Page 269 of 592

267
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
1
Pressione ou no inter -
ruptor de controlo dos medido -
res para selecionar .
2 Pressione ou no inter -
ruptor de controlo dos medido -
res para selecionar e, de
seguida, pressione e mante -
nha pressionado.
3 Selecione o volume e, de
seguida, pressione .
De cada vez que pressionar o interruptor,
o nível do volume altera entre 1, 2 e 3.
nSilenciar temporariamente o
sinal sonoro
A tecla do modo de silêncio será
apresentada no mostrador de infor -
mações múltiplas quando for dete -
tado um objeto.
Selecione para silenciar tem-
porariamente e em simultâneo os
sinais sonoros do sensor Toyota de
assistência ao estacionamento,
RCTA
*, e RCD*.
O modo de silêncio será cancelado
automaticamente nas seguintes
situações:
Quando alterar a posição de
engrenamento.
Quando a velocidade do veículo exceder uma determinada velo-
cidade.
Quando existir uma avaria num
sensor ou o sistema estiver tem -
porariamente indisponível.
Quando a função for desativada
manualmente.
Quando desligar o interruptor
Power.
*: Se equipado
A função de aviso de objeto
informa o condutor da existência de
objetos na lateral do veículo,
usando o mostrador e sinal sonoro,
se os objetos estiverem na rota
estimada do veículo.
Objeto
Trajetória calculada
Quando o veículo está em movimento, os sensores ou câmaras laterais
podem detetar objetos. Se o veiculo estiver em movimento e o objeto dete -
tado deixar de ser visível pelos sensores ou câmaras laterais, é estimada a
localização do objeto relativa ao veículo. Se for determinado que o objeto
está na rota estimada do veículo, a função de aviso de existência de objeto
entra em funcionamento.
Função de aviso de objeto
(veículos com Advanced
Park)
Page 270 of 592

2685-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Objeto detetado pelos sensores e câmaras laterais
1 O veículo para e os objetos que se encontram ao longo das laterais do
veículo não são detetados.
2 São detetados objeto enquanto o veículo se move.
3 Mesmo que os objetos estejam fora da área de deteção dos sensores e
das câmaras laterais, é exibido um aviso e soa um sinal sonoro.
nCondições de funcionamento da
Função de aviso de objeto
lO Advanced Park está a funcionar.
lO veículo circula cerca de 7 m após o
sistema de células de combustível ter
iniciado o funcionamento.
lFoi selecionada a posição de engre -
namento R.
lApós ter sido selecionada a posição
de engrenamento D, o veículo circu -
lou cerca de 7 m ou menos.
lFoi pressionado o interruptor da
câmara e o mostrador de vista pano -
râmica é exibido.
lUm sensor da frente ou traseiro
deteta um objeto estático.
nDeteção de objetos ao longo das
laterais do veículo
l
Os objetos ao longo das laterais do
veículo não são detetados de ime -
diato. A localização dos objetos em
relação ao veículo é estimada após a
primeira deteção pelos sensores da
frente ou traseiros, ou pelas câmaras
laterais. Por isso, quando colocar o
interruptor Power em ON, mesmo que
um objeto esteja na lateral do veículo, este poderá não ser detetado até que
o veículo seja conduzido durante um
curto espaço de tempo, e os sensores
ou câmaras laterais terminem a avalia-
ção das áreas nas laterais do veículo.
l
Se for detetado, um veículo, pessoa ou
animal, etc., pelos sensores ou câma -
ras laterais, mas de seguida, deixar de
ser detetado por estes, o sistema
assume que o objeto não se moveu.
AVISO
nSensores e câmaras laterais
Nas seguintes situações a função
pode não funcionar corretamente,
podendo causar um acidente. Avance
com cautela.
Page 271 of 592

269
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
*: Se equipado
AVISO
lQuando iniciar a marcha, logo após
o interruptor Power ter sido colo -
cado em ON, e um veículo
pequeno ou outro objeto que esteja
junto ao veículo, não possa ser
detetado pelo sensor lateral da
frente.
Na situação ilustrada, mesmo que o
veículo inicie a marcha, o veículo da
esquerda não será detetado e a fun-
ção de aviso de objeto não funciona.
lQuando um objeto ou uma pessoa
estiver numa posição que não
possa ser detetada pelos sensores
ou câmaras laterais.
lQuando um veículo, pessoa ou
outro objeto se aproxime do veículo
e não seja detetado, após os sen -
sores laterais terem terminado a
avaliação das laterais do veículo.
lQuando o espelho retrovisor exte -
rior está dobrado, os sensores ou
câmaras laterais não conseguem
detectar objetos.
lSe a bateria de 12 volts estiver des -
carregada ou foi removida e insta -
lada novamente, dobre e estenda
os espelhos retrovisores exteriores.
RCTA (Função de aler ta
de tráfego traseiro)*
A função RCTA utiliza senso -
res de radar laterais traseiros
do BSM instalados atrás do
para-choques traseiro. Esta
função tem por objetivo auxi -
liar o condutor a confirmar as
áreas que não são facilmente
visíveis quando fizer marcha -
-atrás
.
AVISO
Cuidados a ter com a utilização do
sistema
O condutor é o único responsável
pela segurança da condução. Con -
duza sempre com segurança, tendo o
cuidado de observar a área em redor.
A função RCTA é apenas uma função
suplementar que alerta o condutor
que se aproxima um veículo pela
direita ou pela esquerda da parte tra -
seira do seu veículo.
Uma vez que a função RCTA pode
não funcionar correctamente em
determinadas condições, é necessá -
ria a confirmação visual da segurança
pelo condutor.
A dependência excessiva desta fun -
ção pode levar a um acidente resul-
tando em morte ou ferimentos
graves.
nPara garantir que o sistema
funciona corretamente
P.255
Page 272 of 592

2705-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Interruptores de controlo dos
medidores
Ligar/desligar a função RCTA.
Indicadores nos espelhos retro-
visores exteriores
Quando é detetado um veículo a apro -
ximar-se pela direita ou esquerda da
parte traseira do veículo, ambos os
indicadores nos espelhos retrovisores
exteriores piscam.
Mostrador multimédia
Quando é detetado um veículo a apro -
ximar-se pela direita ou esquerda da
parte traseira do veículo, o ícone do
RCTA ( P.271) para deteção lateral
será apresentado no mostrador de mul-
timédia. Esta imagem apresenta um
exemplo de um veículo a aproximar-se
por ambos os lados do veículo.
Sinal sonoro RCTA
Quando é detetado um veículo a
aproximar-se pela direita ou esquerda
da traseira do veículo, soa um sinal
sonoro. O sinal sonoro soa durante, cerca de, 1 segundo, imediatamente
depois de ligar a função RCTA.
Use os interruptores de controlo
dos medidores para ativar/desati -
var a função RCTA. ( P.110)
1 Prima ou para selecio -
nar .
2 Prima ou para selecio -
nar “RCTA” e de seguida prima
.
Quando a função RCTA for desativada,
o indicador RCTA OFF ( P.104)
acende. (De cada vez que desligar o
interruptor Power e o colocar em ON.
novamente, a função RCTA é ativada
automaticamente.)
nVisibilidade dos indicadores dos
espelhos retrovisores exteriores
Com a luz intensa do sol, poderá ser
difícil de visualizar os indicadores dos
espelhos retrovisores exteriores.
nOuvir o sinal sonoro do RCTA
Poderá ser difícil ouvir a função RCTA
caso haja ruídos elevados, tal como o
volume elevado do sistema áudio.
nQuando a indicação “RCTA Unavai -
lable” for exibida no mostrador de
informações múltiplas
O sensor de tensão ficou com funciona -
mento anormal, ou tem água, neve, lama,
etc. junto à área que circunda o sensor
do para-choques traseiro
. ( P.256)
Se remover a água, neve, lama, etc. que
está agarrada ao para-choques traseiro
na área que circunda o sensor, este
retoma o seu funcionamento normal.
Para além disso, o sensor pode não fun -
cionar normalmente em ambientes
Componentes do sistema
Ligar/Desligar a função
RCTA