Page 57 of 592

55
1
1-2. Segurança das crianças
Questões de segurança
AVISO
AVISO
lColoque um sistema de segurança
para crianças, voltado para a
frente, no banco do passageiro da
frente, apenas quando tal for inevi -
tável. Quando instalar um sistema
de segurança para crianças voltado
para a frente no banco do passa -
geiro da frente, mova o banco o
mais para trás possível. Se não o
fizer e se os airbags deflagrarem,
poderão ocorrer ferimentos graves
ou morte.
l
Não permita que uma criança
encoste a cabeça ou outra parte do
corpo sobre a porta, banco, pilares
da frente ou traseiros ou guarnições
laterais do tejadilho a partir de onde
os airbags do SRS laterais ou de
cortina deflagram, mesmo que esta
esteja sentada num sistema de
segurança para crianças. Se os air -
bags do SRS laterais e de cortina
deflagrarem pode ser perigoso e o
impacto pode causar morte ou feri -
mentos graves à criança.
l
Quando instalar uma cadeirinha tipo
júnior certifique-se que a faixa do
ombro do cinto de segurança fica
devidamente colocada no centro do
ombro da criança. A faixa do ombro
deve ser mantida afastada do pes -
coço, mas não tanto que possa des -
cair do ombro da criança.
Page 58 of 592

561-2. Segurança das crianças
nCompatibilidade dos sistemas
de segurança para crianças
com as várias posições de
bancos
A tabela de compatibilidade dos
sistemas de segurança para crian -
ças com as várias posições de ban-
cos ( P.57) indica o tipo de
sistemas de segurança para crian -
ças que podem ser utilizados e as
possíveis posições para instalação,
utilizando símbolos. Para além
disso, recomendamos que utilize
um sistema de segurança para
crianças adequado à sua criança.
Verifique [Sistemas de segurança
para crianças recomendados e
Tabela de compatibilidade] para os sistemas de segurança para crian-
ças recomendados. ( P.62)
Verifique o sistema de segurança
para crianças selecionado no qua-
dro [Antes de confirmar a compati -
bilidade de cada posição de banco
com o sistema de segurança para
crianças].
nAntes de confirmar a compati -
bilidade de cada posição de
banco com o sistema de segu -
rança para crianças
1 Verificação dos padrões do
sistema de segurança para
crianças.
Utilize um sistema de segu -
rança para crianças que esteja
em conformidade com a homo-
logação UN (ECE) R44
*1 ou UN
(ECE) R129*1, 2.
A marca de homologação que
se segue está visível nos siste -
mas de segurança para crian -
ças que estão em
conformidade.
Confirme a marca de homologa -
ção no sistema de segurança
para crianças.
Exemplo do número da regulamentação
indicado
Homologação UN(ECE) R44*3
AVISO
lUtilize um sistema de segurança
para crianças adequado à idade e
tamanho da criança e instale-o no
banco traseiro.
lSe o banco do condutor interferir
com o sistema de segurança para
crianças e impedir que este fique
devidamente preso, prenda-o ao
banco traseiro do lado direito (veí -
culos com volante à esquerda) ou
ao banco traseiro do lado esquerdo
(veículos com volante à direita).
( P.62)
Compatibilidade dos
sistemas de segurança para
crianças com as várias
posições de bancos
Page 59 of 592

57
1
1-2. Segurança das crianças
Questões de segurança
Indica o grupo de pesos da
criança que é aplicável para a
homologação UN(ECE) R44.
Homologação UN(ECE) R129
*3
Indica a gama de alturas da
criança que é aplicável, bem
como os pesos disponíveis para
a homologação UN(ECE) R129.
2 Verificação da categoria do sis -
tema de segurança para crian -
ças.
Confirme se a homologação é
adequada para cada uma das
categorias de sistemas de segu -
rança para crianças que se
seguem.
Em caso de dúvida, consulte o
guia do utilizador que acompa -
nha o sistema de segurança
para crianças ou contacte o
vendedor do sistema de segu -
rança para crianças.
• “universal”
• “semi-universal”
• “restrito”
• “veículo específico”
*1: UN(ECE) R44 e UN(ECE) R129 são normas das N.U. para sistemas de
segurança para crianças.
*2: Os sistemas de segurança para crianças mencionados na tabela
poderão não estar disponíveis fora
da área da UE.
*3: A marca de homologação apresen- tada pode diferir dependendo do
produto.
nCompatibilidade dos sistemas
de segurança para crianças
com as várias posições de
bancos
Veículos com volante à
esquerda
Page 60 of 592

581-2. Segurança das crianças
Veículos com volante à direita
*1: Mova o banco da frente completa-
mente para trás. Se for possível
ajustar a altura do banco do passa -
geiro, mova-o para a posição mais
elevada possível.
*2: Ajuste o ângulo do encosto do banco para a posição mais vertical possível.
Quando instalar um sistema de segu -
rança para crianças voltado para a
frente, se houver uma folga entre o
sistema de segurança para crianças
e o encosto do banco, ajuste o
ângulo do encosto do banco até
obter uma boa margem de contacto.
*3: Se o encosto de cabeça interferir
com o sistema de segurança para
crianças e se for possível removê-lo,
faça-o. Caso contrário, coloque o
encosto de cabeça na posição mais
elevada possível.
*4: Ajuste o encosto de cabeça para a posição mais baixa possível.
*5: Não adequado para sistemas de segurança para crianças com perna
de suporte.
Quando instalar alguns tipos de siste -
mas de segurança para crianças no
banco traseiro, pode não ser possível
utilizar devidamente os cintos das
posições junto ao sistema de segu -
rança sem interferir com o mesmo ou
sem afetar a eficácia do cinto de
segurança. Certifique-se que o seu
Desativação do airbag do pas -
sageiro da frente.
Ativação do airbag do passa -
geiro da frente. Nunca use um
sistema de segurança para
crianças voltado para trás no
banco do passageiro da frente
quando o interruptor de
ligar/desligar manualmente o
airbag estiver ligado.
Adequado para instalação do sis -
tema de segurança para crianças
utilizando um cinto de segurança
da categoria “universal”.
Adequado para instalação do
sistema de segurança para
crianças voltado para a frente
da categoria “universal” fixo
com cinto de segurança.
Adequado para instalação do
sistema de segurança para
crianças indicado na tabela de
informação sobre sistemas de
retenção para crianças reco -
mendados ( P.62).
Adequado para sistemas de
segurança para crianças com
i-Size e ISOFIX.
Inclui um ponto de fixação para
correia superior.
Page 61 of 592

59
1
1-2. Segurança das crianças
Questões de segurança
cinto de segurança se ajusta sobre o
seu ombro e sobre os quadris. Se isso
não acontecer, ou se o cinto de segu -
rança interferir com o sistema de
segurança para crianças, mude para
uma posição diferente. O não cumpri -
mento das mesmas pode resultar em
morte ou ferimentos graves.
Quando instalar um sistema de
segurança para crianças nos ban -
cos traseiros, ajuste o banco da
frente para que este não interfira
com a criança nem com o sistema
de segurança para crianças.
Quando instalar um sistema de
segurança para crianças com
base de apoio, se o sistema de
segurança para crianças para
crianças interferir com o encosto
do banco quando o estiver a pren -
der à base de apoio, ajuste o
encosto do banco para trás até
que não haja interferência.
Se o suporte de fixação da faixa
do ombro do cinto de segurança
estiver à frente da guia do cinto de segurança da criança, mova o
assento do banco para a frente.
Quando instalar uma cadeirinha
tipo júnior, se a criança que estiver
sentada na mesma ficar numa
posição muito vertical, ajuste o
ângulo do encosto do banco para
a posição mais confortável possí -
vel. Para além disso, se o suporte
de fixação da faixa do ombro do
cinto de segurança estiver à frente
da guia do cinto de segurança da
criança, mova o assento do banco
para a frente.
n
Informação detalhada sobre a instalação de sistemas de segurança para crianças
Posição do banco
Número da posição do
banco
Interruptor de ligar/desligar
manualmente o airbag
ONOFF
EsquerdaCentroDireita
Posição adequada a cintos
de segurança universais (sim/não)
*1
Sim, ape-
nas voltado p/ a frente
SimSimSim*2Sim
Posição i-Size (Sim/Não)NãoNãoSimNãoSim
Page 62 of 592

601-2. Segurança das crianças
*1: Todas as categorias universais (grupos 0, 0+, I, II e III).*2: Não adequado para sistemas de segurança para crianças com perna de suporte.
A Toyota sugere que os utilizadores usem as posições dos bancos e .
Os sistemas de segurança para crianças com ISOFIX estão divididos em
diferentes tipos de fixação. O sistema de segurança para crianças pode ser
utilizado nos tipos de fixação mencionados na tabela acima.
Se o seu sistema de segurança para crianças não tiver a indicação do tipo
de fixação (ou se não conseguir encontrar a informação na tabela abaixo),
consulte a “Lista de veículos” do sistema de segurança para crianças, para
confirmar a compatibilidade ou consulte o vendedor do sistema de segu -
rança para crianças.
Posição adequada para fixa -
ção lateral (L1/L2/Não)NãoNãoNãoNãoNão
Posição adequada para fixa -
ção voltada para trás
(R1/R2X/R2/R3/Não)NãoNãoR1, R2X, R2NãoR1, R2X, R2
Posição adequada para fixa -
ção voltada para a frente (F2X/F2/F3/Não)NãoNãoF2X, F2, F3NãoF2X, F2, F3
Posição adequada para
banco júnior (B2/B3/Não)NãoNãoB2, B3NãoB2, B3
Posição do banco
Número da posição do banco
Interruptor de ligar/desligar
manualmente o airbag
ONOFF
EsquerdaCentroDireita
Page 63 of 592

61
1
1-2. Segurança das crianças
Questões de segurança
Grupos
de
pesos
Peso da criançaClasse de tamanhoFixaçãoDescrição
0Até 10 kg
ER1
Cadeira tipo bebé voltada para trás
FL1Cadeira tipo bebé (Alcofa) vol -
tada para o lado esquerdo
GL2Cadeira tipo bebé (Alcofa) vol -
tada para o lado direito
0+Até 13 kg
CR3
Tamanho normal, sistemas de segu -
rança para crianças voltados p/ trás
DR2
Tamanho reduzido, sistemas de segu -
rança para crianças voltados p/ trás
—R2X
Tamanho reduzido, sistemas de segu -
rança para crianças voltados p/ trás
ER1
Cadeira tipo bebé voltada para trás
I9 a 18 kg
AF3
Altura completa, sistemas de segu -
rança para crianças voltados p/ a frente
BF2
Altura reduzida, sistemas de segurança para crianças voltados p/ a frente
B1F2X
Altura reduzida, sistemas de segurança para crianças voltados p/ a frente
CR3
Tamanho normal, sistemas de segu -
rança para crianças voltados p/ trás
DR2
Tamanho reduzido, sistemas de segu -
rança para crianças voltados p/ trás
II15 a 25 kg —B2, B3
Cadeira tipo júnior
III22 a 36 kg
Page 64 of 592

621-2. Segurança das crianças
n
Informação sobre sistemas de retenção para crianças recomendados
*: Certifique-se que fixa o cinto de segurança através do SecureGuard.
Os sistemas de segurança para crianças mencionados na tabela poderão
não estar disponíveis fora da área da UE e Reino Unido.
Quando utilizar um sistema de
segurança para crianças com
SecureGuard, certifique-se que
coloca a faixa abdominal do
cinto de segurança no encaixe
do SecureGuard conforme
mostrado na ilustração.
Confirme as informações sobre a instalação do sistema de segurança para
crianças no manual de instruções que o acompanha.
Sistema de retenção para crianças
recomendado
TamanhoDireção da viagem
Fixação
Fixo com apoios
inferioresFixo com cinto de segurança
MAXI COSI
PEARL 360 & FAMILYFIX360 BASE
40 a 105 cmVoltado para trás
SimNão
aplicávelAté 17,5 kg
>15 meses e 76 a 105 cmVoltado para a frente
Até 17,5 kg
TOYOTA
KIDFIX i-SIZE*
100 a 150 cmUsar ape -
nas voltado para a frente
SimNão15 a 36 kg
Método de instalação do sistema de segurança para crianças