Page 777 of 818
7758-1. Technické údaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
8
Technické údaje vozidla
*:Minimálna medzera pedálu pri zošliapnutí silou 300 N, keď je hybridný systém
v činnosti.
Brzdy
Medzera pedálu*
Vozidlá s ľavostranným riadením
134 mm
Vozidlá s pravostranným riadením
125 mm
Voľný chod pedálu 1-5 mm
Typ kvapalinySAE J1703 alebo FMVSS No.116 DOT 3
alebo SAE J1704 alebo FMVSS No.116
DOT 4
Riadenie
VôľaMenej ako 30 mm
Page 778 of 818
7768-1. Technické údaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
17palcové pneumatiky
18palcové pneumatiky
Pneumatiky a kolesá
Rozmer pneumatík215/60R17 96H
Tlak hustenia pneumatík
(Odporúčaný tlak hustenia
studených pneumatík)
Predná
230 kPa
(2,3 kgf/cm2 alebo bar; 33 psi)Zadná
Rezervná
Rozmer kolies17 6 1/2J
Uťahovací moment matíc kolies103 N·m
Rozmer pneumatík225/50R18 95V
Tlak hustenia pneumatík
(Odporúčaný tlak hustenia
studených pneumatík)
Predná230 kPa
(2,3 kgf/cm2 alebo bar; 33 psi)Zadná
Rozmer kolies18 7J
Uťahovací moment matíc kolies103 N·m
Page 779 of 818
7778-1. Technické údaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
8
Technické údaje vozidla
19palcové pneumatiky
Kompaktné rezervné koleso (ak je vo výbave)
■Keď ťaháte príves
Pridajte 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 alebo bar; 3 psi) k odporúčanému tlaku hustenia
pneumatík a jazdite rýchlosťami do 100 km/h.
Rozmer pneumatík225/45R19 96W
Tlak hustenia pneumatík
(Odporúčaný tlak hustenia
studených pneumatík)
Predná230 kPa
(2,3 kgf/cm2 alebo bar; 33 psi)Zadná
Rozmer kolies19 7 1/2J
Uťahovací moment matíc kolies103 N·m
Rozmer pneumatíkT145/90D16 106M,
T145/70D18 107M
Tlak hustenia pneumatík
(Odporúčaný tlak hustenia
studených pneumatík)
420 kPa
(4,2 kgf/cm2 alebo bar; 60 psi)
Rozmer kolies16 4T, 18 4T
Uťahovací moment matíc kolies103 N·m
Page 780 of 818
7788-1. Technické údaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
Žiarovky
ŽiarovkyWTy p
Exteriér
Predné hmlové svetlá
(typ so žiarovkou)
*19A
Predné smerové svetlá
(typ so žiarovkou)21B
Bočné smerové svetlá5B
Brzdové/koncové svetlá
(typ so žiarovkou)21/5C
Zadné smerové svetlá
(typ so žiarovkou)21B
Zadné hmlové svetlo
(typ so žiarovkou)21C
Cúvacie svetlá (typ so žiarovkou)16C
Osvetlenie evidenčného čísla5C
Interiér
Kozmetické lampičky8C
Predné vnútorné lampičky/osobné
lampičky5C
Zadná vnútorná lampička8D
Osvetlenie batožinového priestoru5C
A: Halogénové žiarovky H16
C: Bezpätkové žiarovky (číre)
*: Ak je vo výbaveB: Bezpätkové žiarovky (oranžové)
D: Sufitové žiarovky
Page 781 of 818

7798-1. Technické údaje
8
Technické údaje vozidla
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
Informácie o palive
■Použitie zmesi etanolu a benzínu v benzínovom motore
Toyota umožňuje použitie zmesi etanolu a benzínu, ak je obsah e tanolu do 10 %.
Uistite sa, že zmes etanolu a benzínu, ktorá má byť použitá, má hore uvede-
né oktánové číslo.
■ Keď motor klepe
● Konzultujte to s ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo s ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
● Občas môžete počuť krátke a slabé klepanie pri akcelerácii alebo jazde do
kopca. To je normálne a nie je dôvod ku znepokojeniu.
Keď nájdete tieto typy palivových štítkov na čerpacej stanici, pou-
žite iba palivo s jedným z nasledujúcich štítkov.
Oblasť EU:
Musíte používať iba bezolovnatý benzín odpovedajúci Európskej
norme EN228.
Pre optimálny výkon motora zvoľt e bezolovnatý benzín s oktáno-
vým číslom 95 alebo vyšším.
Mimo oblasť EU:
Musíte používať iba bezolovnatý benzín.
Pre optimálny výkon motora zvoľt e bezolovnatý benzín s oktáno-
vým číslom 95 alebo vyšším.
Page 782 of 818

7808-1. Technické údaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
UPOZORNENIE
■Poznámka ku kvalite paliva
● Nepoužívajte nesprávne palivá. Ak sú použité nesprávne palivá, dôjde k po-
škodeniu motora.
● Nepoužívajte benzín s metalickými aditívami, napr. mangán, železo alebo
olovo, inak to môže spôsobiť poškodenie vášho motora alebo systému riade-
nia emisií.
● Nepridávajte komerčné palivové aditíva, ktoré obsahujú metalické aditíva.
● Oblasť EU: Bioetanolové palivo predávané pod názvami napr. "E50" alebo
"E85" a palivo obsahujúce veľké množstvo etanolu by nemalo byť používa-
né. Použitie týchto palív poškodí palivový systém vozidla. V pr ípade akých-
koľvek pochybností, kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného pr edajcu
alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
● Mimo oblasť EU: Bioetanolové palivo predávané pod názvami napr. "E50"
alebo "E85" a palivo obsahujúce veľké množstvo etanolu by nemal o byť
používané. Vaše vozidlo môže používať benzín zmiešaný s maximál ne
10 % etanolu. Použitie paliva s obsahom viac ako 10 % etanolu (E 10) po-
škodí palivový systém vozidla. Musíte sa uistiť, že tankovanie je vykonávané
iba zo zdroja, kde môže byť zaručená špecifikácia a kvalita. V prípade
akýchkoľvek pochybností kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovanéh o predaj-
cu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
● Nepoužívajte zmes benzínu s metanolom, napr. M15, M85, M100.
Používanie benzínu obsahujúceho metanol môže spôsobiť poškodenie alebo
zlyhanie motora.
Page 783 of 818
7818-2. Prispôsobenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
8
Technické údaje vozidla
Prispôsobiteľné funkcie
■Zmeny vykonávané použitím multiinformačného displeja
Stlačte " " alebo "" na spínačoch ovládania prístroja, zvoľte .
Stlačte " " alebo "" na spínačoch ovládania prístroja a zvoľte
"Nastavenie prístroj a" a potom stlačte .
Stlačte " " alebo "" na spínačoch ovládania prístroja, zvoľte po-
ložku a potom stlačte .
Stlačte " " alebo "" na spínačoch ovládania prístroja, zvoľte po-
žadované nastavenie a potom stlačte .
Pre návrat na predchádzajúcu obrazovku, alebo opustenie režimu
prispôsobenia stlačte .
Vaše vozidlo má rôzne druhy elektronických funkcií, ktoré môžu
byť prispôsobené vašim požiadavkám. Nastavenie týchto funkcií
môže byť zmenené použitím mult iinformačného displeja, navigač-
ného/multimediálneho systému, a lebo u ktoréhokoľvek autorizo-
vaného predajcu alebo v servise Toyota, alebo v ktoromkoľvek
spoľahlivom servise.
Prispôsobenie funkcií vozidla
1
2
3
4
Page 784 of 818

7828-2. Prispôsobenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
■Zmeny na obrazovke navigačného/multimediálneho systému
(ak je vo výbave)
Ty p A
Stlačte tlačidlo "MENU".
Zvoľte "Nastavenie" na obrazovke MENU a zvoľte "Vozidlo".
Zvoľte "Vlastné nas tavenie vozidla".
Môžu byť zmenené rôzne nastavenia. Podrobnosti - viď zoznam na-
stavení, ktoré môžu byť zmenené.
Ty p B
Zvoľte hlavnom menu.
Zvoľte "Prispôsob enie vozidla".
Môžu byť zmenené rôzne nastavenia. Podrobnosti - viď zoznam na-
stavení, ktoré môžu byť zmenené.
Niektoré nastavenia funkcií sa z menia súčasne s inými funkciami, keď
sú prispôsobované. Pre ďalšie po drobnosti kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spo-
ľahlivý servis.
Nastavenia, ktoré môžu byť zmenené použitím multiinformačného
displeja.
Nastavenia, ktoré môžu byť zmenen é použitím obrazovky navigačné-
ho/multimediálneho systé mu (ak je vo výbave)
Nastavenia, ktoré môžu byť zmenené autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
Vysvetlenie symbolov: O = Dostupné, — = Nedostupné
Prispôsobiteľné funkcie
1
2
3
1
2