Page 97 of 818
951-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
■Úchyty horného remeňa
Vonkajšie zadné sedadlo je vyba-
vené úchytmi horného remeňa.
Úchyty horného remeňa použite,
keď pripevňujete horný remeň.
■Pripevnenie horného remeňa do úchytov horného remeňa
Nainštalujte detský zádržný syst ém podľa príručky dodanej k det-
skému zádržnému systému.
Vytiahnite opierku hlavy do naj-
vyššej polohy.
Ak opierka hlavy prekáža inštalá-
cii detského zádržného systému
alebo horného remeňa, a opierku
hlavy je možné odstrániť, od-
stráňte opierku hlavy. ( S.266)
Zapnite háčik do úchytu hor-
ného remeňa a dotiahnite hor-
ný remeň.
Uistite sa, že je horný remeň
bezpečne uchytený. ( S.92)
Keď inštalujete detský zádržný
systém so zdvihnutou opierkou
hlavy, uistite sa, že horný remeň
prechádza pod opierkou hlavy.
Použitie úchytu horného remeňa
Úchyty horného remeňa
Horný remeň
1
Háčik
Horný remeňO
Page 98 of 818
961-2. Bezpečnosť detí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
VÝSTRAHA
■Keď inštalujete detský zádržný systém
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k váž nemu
zraneniu.
● Pevne upevnite horný remeň a uistite sa, že remeň nie je pretočený.
●Neupevňujte horný remeň k ničomu inému, ako k úchytom horného r emeňa.
●Po pripevnení detského zádržného systému nikdy nenastavujte sedadlo.
● Postupujte podľa všetkých inštalačných pokynov výrobcu detského zádrž-
ného systému.
●Keď inštalujete detský zádržný systém so zdvihnutou opierkou hl avy, potom,
ako je opierka hlavy zdvihnutá a potom je upevnený úchyt horného remeňa,
neznižujte opierku hlavy.
Page 99 of 818
97
1
1-3. Asistencia v prípade núdze
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
eCall1, 2
Mikrofón
Tlačidlo "SOS"*
Indikátory
Reproduktor
*:Toto tlačidlo je určené pre komuniká-
ciu s operátorom systému eCall. Iné
tlačidlá SOS dostupné v iných sys-
témoch motorového vozidla sa ne-
týkajú tohto zariadenia a nie sú
určené pre komunikáciu s operáto-
rom eCall.
1: Ak je vo výbave
2: Je funkčný v oblasti pok rytia eCall. Názov systému
sa líši v závisl osti na štáte.
eCall je telematická služba, ktorá používa údaje Global Navigation
Satellite System (GNSS) a vst avanú celulárnu technológiu, aby
umožnila vykonanie nasledujúcich tiesňových volaní: Automatické
tiesňové volania (Automatické oznámenie kolízie) a manuálne
tiesňové volania (stlačením tlači dla "SOS"). Táto služba je vyžado-
vaná predpismi Európskej únie.
Súčasti systému
Page 100 of 818

981-3. Asistencia v prípade núdze
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
■Automatické tiesňové volania
Ak sa ktorýkoľvek airbag nafúkne , systém automaticky volá riadiace
centrum eCall.* Príslušný operát or obdrží polohu vozidla, čas uda-
losti a VIN vozidla, a pokúsi sa dohodnúť s cestujúcim vo vozidle,
aby posúdil situáciu. Ak nie sú cestujúci schopní komunikovať, ope-
rátor automaticky pokladá volanie za tiesňové, kontaktuje najbl iž-
ších poskytovateľov záchranných služieb (systém 112 atď.), aby im
popísal situáciu, a vyžiada si vyslanie pomoci na miesto.
*: V niektorých prípadoch nemusí byť volanie uskutočnené. (S.100)
■Manuálne tiesňové volania
V prípade núdze stlačte tlačidlo
"SOS", aby ste kontaktovali ria-
diace centrum eCall.* Príslušný
operátor určí polohu vášho vo-
zidla, posúdi stav núdze a vyšle
potrebnú pomoc.
Pred stlačením tlačidla "SOS"
sa uistite, že je otvorený kryt.
Ak stlačíte tlačidlo "SOS" omylom, povedzte operátorovi, že sa nenachá-
dzate v stave núdze.
*: V niektorých prípadoch nemusí byť volanie uskutočnené. ( S.100)
Tiesňové oznamovacie služby
Page 101 of 818

991-3. Asistencia v prípade núdze
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
Keď je spínač POWER zapnutý do ZAPNUTÉ, červený indikátor sa na
10 sekúnd rozsvieti a potom bude svietiť zelený indikátor, aby signali-
zoval, že je systém zapnutý. Indi kátory signalizujú nasledujúce:
● Ak sa zelený indikátor rozsvieti a zostane svietiť, systém je zapnutý.
● Ak zelený indikátor bliká 2krát za sekundu, prebieha automatické
alebo manuálne tiesňové volanie.
● Ak sa červený indikátor rozsvieti inokedy, ako ihneď potom, ako je
spínač POWER zapnutý do ZAPNUTÉ, systém môže mať poruchu,
alebo môže byť zál ožná batéria vybitá.
● Ak červený indikátor bliká približne 30 sekúnd počas tiesňového vo-
lania, volanie bolo prerušené al ebo je slabý signál mobilných sietí.
■Informácie o Free/Open Source Software
Tento produkt obsahuje Free/Open Source Software (FOSS).
Licenčné informácie a/alebo zdrojový kód takého FOSS nájdete na nasledu-
júcom URL.
https://www.denso.com/global/en/opensource/dcm/toyota/
http://www.opensourceautomotive.com/dcm/toyota/19MC/
Indikátory
Page 102 of 818

1001-3. Asistencia v prípade núdze
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
VÝSTRAHA
■Keď tiesňové volanie nemusí byť vykonané
● V nasledujúcich situáciách nemusí byť možné vykonať tiesňové volania.
V takých prípadoch to ohláste poskytovateľovi služieb (systém 11 2 atď.)
iným spôsobom, napr. z verejných telefónov v okolí.
• Aj keď je vozidlo v oblasti služieb mobilného telefónu, môže b yť ťažké
pripojiť sa k riadiacemu centru eCall, ak je príjem slabý alebo je preťažená
linka. V takých prípadoch, napriek tomu, že sa systém pokúša sp ojiť
s riadiacim centrom eCall, nemusíte byť schopní sa s riadiacim c entrom
eCall spojiť, aby ste uskutočnil i tiesňové volania a kontaktovali záchranné
služby.
• Keď je vozidlo mimo oblasť služieb mobilného telefónu, tiesňov é volania
nemôžu byť vykonané.
• Keď má akékoľvek súvisiace vybavenie (napr. panel tlačidla "SO S", indi-
kátory, mikrofón, reproduktor, DCM, anténa alebo káble spájajúc e vyba-
venie) poruchu, je poškodené alebo rozbité, tieňové volanie nem ôže byť
uskutočnené.
•Pri tiesňovom volaní systém vykonáva opakované pokusy o spojeni e s ria-
diacim centrom eCall. Ak sa však systém nemôže spojiť s riadiacim cen -
trom eCall z dôvodu zlého príjmu rádiových vĺn, systém sa nemôž e
pripojiť k mobilnej sieti a volanie môže byť ukončené bez pripo jenia.
Červený indikátor bude blikať približne 30 sekúnd, aby signaliz oval toto
odpojenie.
● Ak napätie 12V akumulátora klesne alebo je prerušené, systém nemusí
byť schopný spojenia s riadiacim centrom eCall.
● Systém tiesňového volania nemusí fungovať mimo oblasť EU v závislosti
na dostupnej infraštruktúre daného štátu.
■ Keď je systém tiesňového volania vymenený za nový
Systém tiesňového volania by mal byť zaregistrovaný. Kontaktujt e ktoréhokoľ-
vek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý
servis.
Page 103 of 818

1011-3. Asistencia v prípade núdze
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
VÝSTRAHA
■Pre vašu bezpečnosť
● Jazdite bezpečne.
Funkciou tohto systému je pomôcť vám uskutočniť tiesňové volani e v prí-
pade nehôd, ako sú dopravné nehody alebo náhle zdravotné núdzov é si-
tuácie, a systém žiadnym spôsobom nechráni vodiča ani cestujúci ch.
Jazdite bezpečne a z dôvodu vašej bezpečnosti buďte vždy pripút aní bez-
pečnostnými pásmi.
● V prípade núdze je na prvom mieste záchrana života.
● Ak ucítite, že sa niečo páli alebo iné neobvyklé zápachy, opustite vozidlo
a odíďte ihneď do bezpečnej oblasti.
● Ak sa airbagy nafúknu, keď systém funguje normálne, systém uskutoční
tiesňové volanie. Systém tiež uskutoční tiesňové volanie, keď j e vozidlo za-
siahnuté zozadu alebo sa prevráti, napriek tomu, že sa nenafúkl i airbagy.
● Z bezpečnostných dôvodov nevykonávajte tiesňové volanie počas jazdy.
Volanie počas jazdy môže spôsobiť nesprávne ovládanie volantu, a to môže
viesť k neočakávaným nehodám.
Zastavte vozidlo a overte bezpečnosť vo vašom okolí predtým, ak o usku-
točníte tiesňové volanie.
● Keď meníte poistky, používajte predpísané poistky. Použitie iných poistiek
môže spôsobiť iskrenie alebo dym v obvode a môže to viesť k pož iaru.
● Používanie systému, ktorý vydáva dym alebo neobvyklý zápach môže
spôsobiť požiar. Ihneď prestaňte systém používať a konzultujte to s kto-
rýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo v kto-
romkoľvek spoľahlivom servise.
Page 104 of 818
1021-3. Asistencia v prípade núdze
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu
Nerozlejte na panel tlačidla "SO S" žiadne tekutiny atď., a nevystavujte ho ná-
razom.
■Ak dôjde k poruche panelu tlačidla "SOS", reproduktora alebo mi krofónu
počas tiesňového volania alebo manuálnej údržbovej kontroly
Nemusí byť možné vykonať tiesňové volania, overenie stavu systé mu alebo
komunikovať s operátor riadiaceho centra eCall. Ak dôjde k poškodeniu niekto-
rého hore uvedeného vybavenia, konzultujte to s ktorýmkoľvek autori zova-
ným predajcom alebo servisom Toyota, alebo v ktoromkoľvek spoľa hlivom
servise.