Page 289 of 704

289
4 4-2. Postupy pre jazdu
Jazda
■Používanie manuálneho režimu
Parkovaciu brzdu je možné zabrzdiť
a uvoľniť manuálne.
Indikátor parkovacej brzdy
Kontrolka parkovacej brzdy
1Povytiahnite spínač pre zabrzde-
nie parkovacej brzdy
Indikátor parkovacej brzdy a kontrolka
parkovacej brzdy sa rozsvietia.Ak je v prípade núdze potrebné ovládať
parkovaciu brzdu počas jazdy, potiahni-
te a držte spínač parkovacej brzdy.
2Zatlačte spínač pre uvoľnenie
parkovacej brzdy
• Ovládajte spínač parkovacej brzdy pri
zošliapnutom brzdovom pedáli.
• Funkcia automatického uvoľnenia par-
kovacej brzdy (S. 290)
Uistite sa, že indikátor parkovacej brzdy
a kontrolka parkovacej brzdy zhasnú.
Ak indikátor parkovacej brzdy a kon-
trolka parkovacej brzdy blikajú, ovlá-
dajte spínač znova. (S. 613)
■Zapnutie automatického režimu
Keď je vozidlo zastavené, potiahnite
a držte spínač parkovacej brzdy, až
zaznie bzučiak a na multiinformač-
nom displeji sa zobrazí hlásenie
(vozidlá s automatickou prevodov-
kou alebo Multidrive) alebo indikátor
vypnutia EPB zhasne (vozidlá
s manuálnou prevodovkou).
Keď je zapnutý automatický režim,
parkovacia brzda funguje nasledujú-
cim spôsobom.
Parkovacia brzda
Parkovaciu brzdu je možné za-
brzdiť alebo uvoľniť automaticky
alebo manuálne. V automatic-
kom režime môže byť parkova-
cia brzda nastavená alebo
uvoľnená automaticky podľa
ovládania radiacej páky. Aj v au-
tomatickom režime je možné
parkovaciu brzdu zabrzdiť
a uvoľniť manuálne.
Pokyny pre ovládanie
A
B
A
B
Page 290 of 704

2904-2. Postupy pre jazdu
Vozidlá s automatickou prevodov-
kou alebo Multidrive
Keď je zaradená poloha presunu-
tá z P, parkovacia brzda bude
uvoľnená a indikátor parkovacej
brzdy a kontrolka parkovacej brz-
dy zhasne.
Keď je zaradená poloha presunu-
tá do P, parkovacia brzda bude
zabrzdená a indikátor parkovacej
brzdy a kontrolka parkovacej brz-
dy sa rozsvieti.
Radiacu páku ovládajte pri stojacom
vozidle a so zošliapnutým brzdovým
pedálom.
Vozidlá s manuálnou prevodovkou
Keď je motor vypnutý, parkovacia
brzda bude zabrzdená a indikátor
parkovacej brzdy a kontrolka parko-
vacej brzdy sa rozsvietia.
■Vypnutie automatického režimu
Keď je vozidlo zastavené a je stla-
čený brzdový pedál, stlačte a držte
spínač parkovacej brzdy, až sa na
multiinformačnom displeji sa zobra-
zí hlásenie (vozidlá Multidrive)
alebo indikátor vypnutia EPB
svieti (vozidlá s manuálnou prevo-
dovkou).
■Ovládanie parkovacej brzdy
●Keď nie je spínač motora v ZAPNU-
TÉ, parkovaciu brzdu nie je možné
uvoľniť pomocou spínača parkovacej
brzdy.
●Keď nie je spínač motora v ZAPNUTÉ,
automatický režim (automatické za-
brzdenie a uvoľnenie) nie je dostupný.
■Funkcia automatického uvoľnenia
parkovacej brzdy
Parkovacia brzda bude automaticky
uvoľnená, keď je pomaly zošliapnutý
plynový pedál za nasledujúcich podmie-
nok:
●Dvere vodiča sú zatvorené
●Vodič má zapnutý bezpečnostný pás
●Radiaca páka je v polohe pre jazdu
dopredu alebo dozadu
●Indikátor poruchy alebo výstražná
kontrolka brzdového systému nesvieti
Ak funkcia automatického uvoľnenia ne-
funguje, uvoľnite parkovaciu brzdu ma-
nuálne.
■Ak sa na multiinformačnom displeji
zobrazí "Parking Brake Temporarily
Unavailable" (Parkovacia brzda do-
časne nedostupná.)
Ak je parkovacia brzda ovládaná opako-
vane počas krátkej doby, systém môže
zamedziť jej ovládaniu, aby zabránil pre-
hriatiu. Ak sa tak stane, zdržte sa ovlá-
dania parkovacej brzdy. Normálna
činnosť bude obnovená po cca 1 minúte.
■Ak sa na multiinformačnom displeji
zobrazí "Parking Brake Unavailable"
(Parkovacia brzda nedostupná.)
Ovládajte spínač parkovacej brzdy. Ak
hlásenie nezmizne potom, ako ste vyko-
nali niekoľkokrát ovládanie spínača,
systém môže mať poruchu. Nechajte
vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek auto-
rizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahli-
vým servisom.
A
B
Page 291 of 704

291
4 4-2. Postupy pre jazdu
Jazda
■Zvuk činnosti parkovacej brzdy
Keď je v činnosti parkovacia brzda,
môže byť počuť zvuk elektromotora
(bzučanie). To neznamená poruchu.
■Indikátor parkovacej brzdy
●V závislosti na režime spínača motora
sa indikátor parkovacej brzdy rozsvieti
a zostane svietiť, ako je popísané dole:
ZAPNUTÉ: Rozsvieti sa, ak nie je par-
kovacia brzda uvoľnená.
Okrem ZAPNUTÉ: Zostane svietiť pri-
bližne 15 sekúnd.
●Keď je spínač motora vypnutý so zap-
nutou parkovacou brzdou, indikátor
parkovacej brzdy zostane svietiť na
cca 15 sekúnd. To neznamená po-
ruchu.
■Keď má spínač parkovacej brzdy
poruchu
Automaticky sa zapne automatický re-
žim (automatické zabrzdenie a uvoľne-
nie).
■Zaparkovanie vozidla
S. 253
■Výstražný bzučiak zabrzdenej par-
kovacej brzdy
Ak vozidlo ide so zabrzdenou parkova-
cou brzdou, znie bzučiak. Na multiinfor-
mačnom displeji sa zobrazí "Parking
Brake ON" (Parkovacia brzda zabrzde-
ná) (keď vozidlo dosiahne rýchlosť
5 km/h).
■Keď sa rozsvieti výstražná kontrol-
ka brzdového systému
S. 606
■Používanie v zime
S. 440
VÝSTRAHA
■Keď vozidlo parkujete
Nenechávajte deti vo vozidle samé.
Parkovacia brzda môže byť nechtiac
uvoľnená a hrozí nebezpečenstvo roz-
behnutia vozidla, a to môže viesť k ne-
hode s následkami smrteľných alebo
vážnych zranení.
■Spínač parkovacej brzdy
Nepokladajte žiadne predmety do blíz-
kosti spínača parkovacej brzdy. Pred-
mety môžu spínači prekážať a môžu
spôsobiť neočakávanú činnosť parko-
vacej brzdy.
UPOZORNENIE
■Keď vozidlo parkujete
Pred opustením vozidla, preraďte za-
radenú polohu do P, zabrzdite parko-
vaciu brzdu a uistite sa, že sa vozidlo
nepohybuje.
■Keď má systém poruchu
Zastavte vozidlo na bezpečnom mies-
te a skontrolujte výstražné hlásenia.
■Keď nie je možné uvoľniť parko-
vaciu brzdu z dôvodu poruchy
Jazda so zabrzdenou parkovacou brz-
dou povedie k prehriatiu brzdových sú-
častí, a to môže ovplyvniť výkon
brzdenia a zvýšiť opotrebovanie brzdy.
Ak k tomu dôjde, nechajte vozidlo
ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek auto-
rizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahli-
vým servisom.
Page 292 of 704

2924-2. Postupy pre jazdu
Pre zapnutie systému pridržania
brzdy stlačte spínač pridržania brzdy.
Indikátor pohotovostného stavu pridrža-
nia brzdy (zelený) sa rozsvieti. Keď
systém pridržuje brzdu, rozsvieti sa indi-
kátor činnosti pridržania brzdy (žltý) .
■Prevádzkové podmienky systému
pridržania brzdy
Systém pridržania brzdy nie je možné
zapnúť za nasledujúcich podmienok:
●Dvere vodiča nie sú zatvorené.
●Vodič nemá zapnutý bezpečnostný
pás.Ak je detegovaná ktorákoľvek z hore
uvedených podmienok, keď je zapnutý
systém pridržania brzdy, systém sa vyp-
ne a indikátor pohotovostného stavu pri-
držania brzdy zhasne. Ďalej, ak je
detegovaná ktorákoľvek z hore uvede-
ných podmienok, keď systém pridržiava
brzdu, zaznie výstražný bzučiak a na
multiinformačnom displeji sa zobrazí
hlásenie. Parkovacia brzda potom bude
automaticky zabrzdená.
■Funkcia pridržania brzdy
●Ak je brzdový pedál ponechaný uvoľ-
nený po dobu cca 3 minút potom, ako
systém začal pridržovať brzdu, parko-
vacia brzda sa automaticky zabrzdí.
V tom prípade zaznie výstražný bzu-
čiak a na multiinformačnom displeji sa
zobrazí výstražné hlásenie.
●Aby ste systém vypli, keď systém pri-
držiava brzdu, pevne zošliapnite brz-
dový pedál a stlačte tlačidlo znova.
●Funkcia pridržania brzdy nemusí vo-
zidlo udržať, keď vozidlo stojí na prud-
kom svahu. V tejto situácii je
nevyhnutné, aby vodič použil brzdy.
Zaznie výstražný bzučiak a multiinfor-
mačný displej bude informovať vodiča
o tejto situácii. Ak sa na multiinfor-
mačnom displeji zobrazí výstražné
hlásenie, prečítajte si hlásenie a po-
stupujte podľa pokynov.
■Keď sa parkovacia brzda automa-
ticky zabrzdí, keď systém pridržuje
brzdy
Pre uvoľnenie parkovacej brzdy vykona-
jte niektorú z nasledujúcich činností:
●Zošliapnite plynový pedál. Parkova-
cia brzda nebude automaticky uvoľne-
ná, ak nie je zapnutý bezpečnostný
pás.)
●Ovládajte spínač parkovacej brzdy so
zošliapnutým brzdovým pedálom.
Uistite sa, že indikátor parkovacej brzdy
zhasne. (S. 289)
Pridržanie brzdy
Systém pridržania brzdy pone-
cháva brzdu zabrzdenú, keď je
radiaca páka v polohe pre jazdu
dopredu alebo N pri zapnutom
systéme a keď je zošliapnutý
brzdový pedál, aby sa vozidlo
zastavilo. Keď je zošliapnutý
plynový pedál s radiacou pákou
v polohe pre jazdu dopredu,
systém brzdu uvoľní, aby
umožnil plynulý rozjazd.
Zapnutie systému
A
B
Page 293 of 704

293
4 4-2. Postupy pre jazdu
Jazda
■Kedy je nevyhnutná prehliadka
u ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo servis Toyota, alebo
v ktoromkoľvek spoľahlivom ser-
vise
Keď je indikátor pohotovostného stavu
pridržania brzdy (zelený) nerozsvieti, aj
keď je stlačený spínač pridržania brzdy
pri splnených prevádzkových podmien-
kach systému pridržania brzdy, systém
môže mať poruchu. Nechajte vozidlo
skontrolovať ktorýmkoľvek autorizova-
ným predajcom alebo servisom Toyota,
alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom ser-
vise.
■Ak sa na mu l ti i nf o rmač no m d is pl ej i
zobrazí "Brake Hold Malfunction
Press Brake to Deactivate Visit
Your Dealer" (Chyba pridržania brz-
dy. Pre deaktiváciu zošliapnite brz-
du. Navštívte vášho predajcu.)
Systém môže mať poruchu. Nechajte
vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek auto-
rizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahli-
vým servisom.
■Výstražné hlásenia a bzučiaky
Výstražné hlásenia a bzučiaky sa použí-
vajú na signalizáciu poruchy systému
alebo ako informácie pre vodiča, že je
potreba dávať pozor. Ak sa na multiin-
formačnom displeji zobrazí výstražné
hlásenie, prečítajte si hlásenie a postu-
pujte podľa pokynov.
■Ak indikátor činnosti pridržania
brzdy bliká
S. 613
VÝSTRAHA
■Keď je vozidlo na prudkom svahu
Keď používate systém pridržania brz-
dy na prudkom svahu, buďte opatrní.
Funkcia pridržania brzdy v takom prí-
pade nemusí vozidlo udržať.
■Keď zastavujete na klzkej vozovke
Systém nemôže vozidlo zastaviť, keď
schopnosť priľnutia pneumatík bola
prekročená. Nepoužívajte tento sys-
tém, keď zastavujete na klzkej vozovke.
UPOZORNENIE
■Keď vozidlo parkujete
Systém pridržania brzdy nie je určený
pre použitie pri parkovaní vozidla na
dlhšiu dobu. Vypnutie spínača motora,
keď systém pridržuje brzdu, môže brz-
du uvoľniť, a to by mohlo spôsobiť roz-
behnutie vozidla. Keď ovládate spínač
motora, zošliapnite brzdový pedál,
presuňte radiacu páku do P (vozidlá
s automatickou prevodovkou alebo
Multidrive) alebo N (vozidlá s manuál-
nou prevodovkou) a zabrzdite parko-
vaciu brzdu.
Page 294 of 704

2944-3. Ovládanie svetiel a stieračov
4-3.Ovládanie svetiel a stieračov
Ovládaním spínača sa zapí-
najú svetlá nasledovne:
1 Zapnú sa predné obrysové,
koncové svetlá, osvetlenie evi-
denčného čísla a prístrojového
panelu.
2 Zapnú sa svetlomety a všet-
ky hore uvedené svetlá.
3 Svetlomety, svetlá pre den-
né svietenie ( S. 294) a všetky
hore uvedené sve tlá sa zapnú
a vypnú automaticky.
■Režim AUTO je možné použiť, keď
Spínač motora je v ZAPNUTÉ.
■Systém svetiel pre denné svietenie
Aby vaše vozidlo bolo lepšie viditeľné
pre ostatných vodičo v počas jazdy vo dne, svetlá pre denné svietenie sa auto-
maticky rozsvietia p ri každom naštarto-
vaní motora a uv oľnení parkovacej brzdy, keď je spínač svetlometov v polo-
he . (Svieti jasnejšie ako predné
obrysové svetlá.) Svetlá pre denné svie-
tenie nie sú určené p re použitie v noci.
■Senzor ovládania svetlometov
Senzor nemusí fungovať správne, ak je
na ňom položený nejaký objekt, alebo je
na čelnom skle pripevnené čokoľvek, čo senzor zakrýva. To by mohlo brániť sen-
zoru detegovať okolit é svetlo a môže to
spôsobiť poruchu au tomatického systé- mu svetlometov.
■Systém automatic kého vypínania
svetiel
Ty p A
Svetlá sa vypnú poto m, ako je spínač
motora prepnutý do PRÍSLUŠENSTVO alebo VYPNUTÉ a sú otvorené dvere
vodiča.
Pre opätovné zapnuti e svetiel prepnite spínač motora do ZA PNUTÉ alebo zap-
nite spínač svetiel znova do polohy
a potom späť do alebo .
Ty p B
●Keď je spínač svetiel v polohe
alebo : Svetlomety a predné
hmlové svetlá sa vypnú potom, ako je spínač motora pr epnutý do PRÍSLU-
ŠENSTVO alebo VYPNUTÉ.
Spínač svetlometov
Svetlomety môžu byť ovládané
manuálne alebo automaticky.
Zapnutie svetlometov
Page 295 of 704

295
4
4-3. Ovládanie svetiel a stieračov
Jazda
●Keď je spínač svetiel v polohe :
Svetlomety a všetky svetlá sa vypnú potom, ako je spí nač motora prepnutý
do PRÍSLUŠENSTVO alebo VYP-
NUTÉ.
Pre opätovné zapnutie svetiel prepnite
spínač motora do ZAPNUTÉ alebo zap-
nite spínač svetiel znova do polohy
a potom späť do alebo .
■Bzučiak upozorňujúci na vypnutie
svetiel
Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start
Bzučiak zaznie, keď je spínač motora
otočený do PRÍSLUŠENSTVO alebo
VYPNUTÉ, kľúč je vybratý a dvere vodi-
ča sú otvorené, a popritom sú zapnuté
svetlá.
Vozidlá so systémom Smart Entry & Start
Bzučiak zaznie, keď je spínač motora
prepnutý do PRÍSLUŠENSTVO alebo
VYPNUTÉ a dvere vodiča sú otvorené,
a popritom sú zapnuté svetlá.
■Systém automatického nastavenia
sklonu svetlometov
Sklon svetlometov j e automaticky nasta- vený podľa počtu cest ujúcich a podmie-
nok zaťaženia vozidla, aby sa zabránilo
oslneniu ostatných ú častníkov cestnej premávky.
■Funkcia šetrenia energie akumulá-
tora
Ty p A
Ak sú svetlomety a/alebo koncové svet-
lá zapnuté, keď je s pínač motora prep-
nutý do VYPNUTÉ, uvedie sa do
činnosti funkcia šetrenia energie akumu-
látora, a po približne 20 minútach sa au-
tomaticky vypnú všetky svetlá, aby sa
zabránilo vybíjaniu akumulátora vozidla.
Keď je vykonaná niektorá z nasledujú-
cich činností, funkci a šetrenia energie
akumulátora je zrušená a potom opäť
aktivovaná. Všetky sv etlá sa automatic-
ky vypnú po 20 min útach potom, ako
bola funkcia šetrenia energie akumulá-
tora opätovne aktivovaná:
●Keď je ovládaný spínač svetlometov
●Keď sú otvorené alebo zatvorené dvere
Ty p B
Ak je spínač svetiel v polohe , keď
je spínač motora prepnutý do VYPNU-
TÉ, uvedie sa do činn osti funkcia šetre-
nia energie akumulátor a, a po približne
20 minútach sa automaticky vypnú všet-
ky svetlá, aby sa z abránilo vybíjaniu
akumulátora vozidla.
Keď je vykonaná niektorá z nasledujú-
cich činností, funkci a šetrenia energie
akumulátora je zrušená a potom opäť
aktivovaná. Všetky sv etlá sa automatic-
ky vypnú po 20 min útach potom, ako
bola funkcia šetrenia energie akumulá-
tora opätovne aktivovaná:
●Keď je ovládaný spínač svetlometov
●Keď sú otvorené alebo zatvorené dvere
■Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "Headlight System Mal-
function Visit You r Dealer" (Poru-
cha systému svetlometov. Navštívte vášho predajcu.)
Systém môže mať poruchu. Nechajte
vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek auto- rizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahli-
vým servisom.
■Prispôsobenie
Nastavenie (napr. cit livosti senzora sve-
tiel) môže byť zmenené.
(Prispôsobiteľné funkcie: S. 676)
Page 296 of 704
2964-3. Ovládanie svetiel a stieračov
1Pri zapnutých svetlometoch za-
tlačte páčku od seba, aby ste
zapli diaľkové svetlá.
Pre vypnutie diaľkových svetiel potiahni-
te páčku smerom k sebe do strednej po-
lohy.
2Pre bliknutie diaľkovými svetlami
potiahnite páčku k sebe a uvoľni-
te ju.
Blikať diaľkovými svetlami môžete pri
zapnutých alebo vypnutých svetlome-
toch.
Tento systém umožňuje zapnutie
svetlometov na 30 sekúnd, keď je
spínač motora vypnutý.
Po vypnutí spínača motora potiahni-
te páčku k sebe a uvoľnite ju so spí-
načom svetiel v .
Pre vypnutie svetiel znova potiahnite
páčku k sebe a uvoľnite ju.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vybitiu akumu-
látora
Nenechávajte svetlá zapnuté dlhšie,
ako je nevyhnutné, keď nebeží motor.
Zapnutie diaľkových svetlo-
metov
Systém vyprevádzajúceho
osvetlenia (ak je vo výbave)