Page 65 of 704

65
1 1-2. Bezpečnosť detí
Bezpečnosť a zabezpečenie
■Inštalácia pomocou spodných 
úchytov ISOFIX (detský zádrž-
ný systém ISOFIX)
Nainštalujte detský zádržný systém 
podľa príručky dodanej k detskému 
zádržnému systému.
Ak detský zádržný systém nespadá 
do kategórie "universal" (alebo 
nemôžete nájsť informácie v tabuľ-
ke) - informujte sa o rôznych mož-
ných inštalačných polohách 
v "Zozname vozidiel" poskytovanom 
výrobcom detského zádržného sys-
tému, alebo skontrolujte kompatibili-
tu potom, ako sa spýtate dodávateľa 
vašej detskej sedačky. (S. 55, 56)
1Nastavte uhol operadla do naj-
viac vzpriamenej polohy. Keď in-
štalujete detskú sedačku 
orientovanú dopredu, ak je me-
dzi detskou sedačkou a operad-
lom medzera, nastavte uhol 
operadla tak, až bude dosiahnutý 
dobrý kontakt.
2Ak opierka hlavy prekáža inštalá-
cii detského zádržného systému, 
a opierku hlavy je možné odstrá-
niť, odstráňte opierku hlavy. Inak 
dajte opierku hlavy do najvyššej 
polohy. (S. 226)
3Skontrolujte polohu špeciálnych 
upevňovacích tyčí a nasaďte 
detský zádržný systém na se-
dadlo.Tyče sú umiestnené v medzere medzi 
sedákom a operadlom sedadla.
4Po inštalácii detského zádržného 
systému ním jemne pokývajte 
dopredu a dozadu, aby ste sa 
uistili, že je bezpečne upevnený. 
(S. 64)
VÝSTRAHA
■Keď inštalujete detský zádržný 
systém
Dodržujte nasledujúce pokyny. 
Nedodržanie týchto pokynov môže 
viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu 
zraneniu.
●Po pripevnení detského zádržného 
systému nikdy nenastavujte se-
dadlo.
●Keď používate spodné úchyty, uisti-
te sa, že okolo úchytov nie sú žiadne 
cudzie predmety a že bezpečnostný 
pás nie je zachytený za detským 
zádržným systémom.
●Postupujte podľa všetkých inštalač-
ných pokynov výrobcu detského 
zádržného systému. 
         
        
        
     
        
        Page 66 of 704

661-2. Bezpečnosť detí
■Úchyty horného remeňa
Vonkajšie zadné sedadlá sú vyba-
vené úchytmi horného remeňa.
Úchyty horného remeňa použite, 
keď pripevňujete horný remeň.
Úchyty horného remeňa
Horný remeň
■Pripevnenie horného remeňa 
do úchytov horného remeňa
Nainštalujte detský zádržný systém 
podľa príručky dodanej k detskému 
zádržnému systému.
1Vytiahnite opierku hlavy do naj-
vyššej polohy.
Ak opierka hlavy prekáža inštalácii det-
ského zádržného systému alebo horné-
ho remeňa, a opierku hlavy je možné 
odstrániť, odstráňte opierku hlavy. 
(S. 226)
2Zapnite háčik do úchytu horného 
remeňa a dotiahnite horný remeň.
Uistite sa, že je horný remeň bezpečne 
uchytený. (S. 64)
Keď inštalujete detský zádržný systém 
so zdvihnutou opierkou hlavy, uistite sa, 
že horný remeň prechádza pod opierkou 
hlavy.
Háčik
Horný remeň
Použitie úchytu horného re-
meňa
A
B 9 é 6 7 5 $ + $
■Keď inštalujete detský zádržný 
systém
Dodržujte nasledujúce pokyny. 
Nedodržanie týchto pokynov môže 
viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu 
zraneniu.
●Pevne upevnite horný remeň a uisti-
te sa, že remeň nie je pretočený.
●Neupevňujte horný remeň k ničomu 
inému, ako k úchytom horného re-
meňa.
●Po pripevnení detského zádržného 
systému nikdy nenastavujte se-
dadlo.
●Postupujte podľa všetkých inštalač-
ných pokynov výrobcu detského 
zádržného systému.
●Keď inštalujete detský zádržný sys-
tém so zdvihnutou opierkou hlavy, 
potom, ako je opierka hlavy zdvihnu-
tá a potom je upevnený úchyt horné-
ho remeňa, neznižujte opierku hlavy.
A
B 
         
        
        
     
        
        Page 67 of 704

67
1 1-3. Asistencia v prípade núdze
Bezpečnosť a zabezpečenie
1-3.Asistencia v prípade núdze
*1: Ak je vo výbave
*2: Je funkčný v oblasti pokrytia eCall. 
Názov systému sa líši v závislosti na 
štáte.
Ty p  A
Tlačidlo "SOS"
*
Indikátory
MikrofónReproduktor
*: Toto tlačidlo je určené pre komuniká-
ciu s operátorom systému eCall.
Iné tlačidlá SOS dostupné v iných 
systémoch motorového vozidla sa ne-
týkajú tohto zariadenia a nie sú urče-
né pre komunikáciu s operátorom 
eCall.
Ty p  B
Tlačidlo "SOS"
*
Indikátory
Mikrofón
Reproduktor
*: Toto tlačidlo je určené pre komuniká-
ciu s operátorom systému eCall.
Iné tlačidlá SOS dostupné v iných 
systémoch motorového vozidla sa ne-
týkajú tohto zariadenia a nie sú urče-
né pre komunikáciu s operátorom 
eCall.
eCall*1, 2
eCall je telematická služba, kto-
rá používa údaje Global Naviga-
tion Satellite System (GNSS) 
a vstavanú celulárnu technoló-
giu, aby umožnila vykonanie 
nasledujúcich tiesňových vola-
ní: Automatické tiesňové vola-
nia (Automatické oznámenie 
kolízie) a manuálne tiesňové 
volania (stlačením tlačidla 
"SOS"). Táto služba je vyžado-
vaná predpismi Európskej únie.
Súčasti systému
A
B
C
D
A
B
C
D 
         
        
        
     
        
        Page 68 of 704

681-3. Asistencia v prípade núdze
■Automatické oznámenie kolízie
Ak sa ktorýkoľvek airbag nafúkne, 
systém automaticky volá riadiace 
centrum eCall.
* Príslušný operátor 
obdrží polohu vozidla, čas udalosti 
a VIN vozidla, a pokúsi sa dohodnúť 
s cestujúcim vo vozidle, aby posúdil 
situáciu. Ak nie sú cestujúci schopní 
komunikovať, operátor automaticky 
pokladá volanie za tiesňové, kontak-
tuje najbližších poskytovateľov zá-
chranných služieb (systém 112 
atď.), aby im popísal situáciu, a vy-
žiada si vyslanie pomoci na miesto.
*: V niektorých prípadoch nemusí byť 
možné volanie vykonať. (S. 69)
■Manuálne oznámenie kolízie
V prípade núdze stlačte tlačidlo 
"SOS", aby ste kontaktovali riadiace 
centrum eCall.
* Príslušný operátor 
určí polohu vášho vozidla, posúdi 
stav núdze a vyšle potrebnú pomoc.
Pred stlačením tlačidla "SOS" sa 
uistite, že je otvorený kryt.
Ak stlačíte tlačidlo "SOS" omylom, po-
vedzte operátorovi, že sa nenachádzate 
v stave núdze.
*: V niektorých prípadoch nemusí byť 
možné volanie vykonať. (S. 69)
Keď je spínač motora zapnutý do 
ZAPNUTÉ, červený indikátor sa na 
10 sekúnd rozsvieti a potom bude 
svietiť zelený indikátor, aby signali-
zoval, že je systém zapnutý. Indiká-
tory signalizujú nasledujúce:
Ak sa zelený indikátor rozsvieti 
a zostane svietiť, systém je zap-
nutý.
Ak zelený indikátor bliká 2krát za 
sekundu, prebieha automatické 
alebo manuálne tiesňové volanie.
Ak nesvieti žiadny indikátor, sys-
tém nie je zapnutý.
Ak sa červený indikátor rozsvieti 
inokedy, ako ihneď potom, ako je 
spínač motora zapnutý do ZAP-
NUTÉ, systém môže mať poru-
chu, alebo môže byť záložná 
batéria vybitá.
Ak červený indikátor bliká približ-
ne 30 sekúnd počas tiesňového 
volania, volanie bolo prerušené 
alebo je slabý signál mobilných 
sietí.
Životnosť záložnej batérie neprekračuje 
3 roky.
■Free/Open Source Software Infor-
mation
This product contains Free/Open 
Source Software (FOSS).
The license information and/or the 
source code of such FOSS can be found 
at the following URL.
https://www.denso.com/global/en/
opensource/dcm/toyota/
Tiesňové oznamovacie 
službyIndikátory 
         
        
        
     
        
        Page 69 of 704

69
1 1-3. Asistencia v prípade núdze
Bezpečnosť a zabezpečenie
VÝSTRAHA
■Keď tiesňové volanie nemusí byť 
vykonané
●V nasledujúcich situáciách nemusí 
byť možné vykonať tiesňové vola-
nia. V takých prípadoch to ohláste 
poskytovateľovi služieb (systém 112 
atď.) iným spôsobom, napr. z verej-
ných telefónov v okolí.
• Aj keď je vozidlo v oblasti služieb 
mobilného telefónu, môže byť ťažké 
pripojiť sa k riadiacemu centru eCall, 
ak je príjem slabý alebo je preťaže-
ná linka. V takých prípadoch, na-
priek tomu, že sa systém pokúša 
spojiť s riadiacim centrom eCall, ne-
musíte byť schopní sa s riadiacim 
centrom eCall spojiť, aby ste usku-
točnili tiesňové volania a kontakto-
vali záchranné služby.
• Keď je vozidlo mimo oblasť služieb 
mobilného telefónu, tiesňové volania 
nemôžu byť vykonané.
• Keď má akékoľvek súvisiace vyba-
venie (napr. panel tlačidla "SOS", in-
dikátory, mikrofón, reproduktor, 
DCM, anténa alebo káble spájajúce 
vybavenie) poruchu, je poškodené 
alebo rozbité, tieňové volanie nemô-
že byť uskutočnené.
• Pri tiesňovom volaní systém vyko-
náva opakované pokusy o spojenie 
s riadiacim centrom eCall. Ak sa 
však systém nemôže spojiť s riadia-
cim centrom eCall z dôvodu zlého 
príjmu rádiových vĺn, systém sa ne-
môže pripojiť k mobilnej sieti a vola-
nie môže byť ukončené bez 
pripojenia. Červený indikátor bude 
blikať približne 30 sekúnd, aby sig-
nalizoval toto odpojenie.
●Ak napätie akumulátora klesne ale-
bo je prerušené, systém nemusí byť 
schopný spojenia s riadiacim cen-
trom eCall.
■Keď je systém tiesňového volania 
vymenený za nový
Systém tiesňového volania by mal byť 
zaregistrovaný. Kontaktujte ktorého-
koľvek autorizovaného predajcu alebo 
servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spo-
ľahlivý servis.
■Pre vašu bezpečnosť
●Jazdite bezpečne.
Funkciou tohto systému je pomôcť 
vám uskutočniť tiesňové volanie 
v prípade nehôd, ako sú dopravné 
nehody alebo náhle zdravotné nú-
dzové situácie, a systém žiadnym 
spôsobom nechráni vodiča ani ces-
tujúcich. Jazdite bezpečne a z dôvo-
du vašej bezpečnosti buďte vždy 
pripútaní bezpečnostnými pásmi.
●V prípade núdze je na prvom mieste 
záchrana života.
●Ak ucítite, že sa niečo páli alebo iné 
neobvyklé zápachy, opustite vozidlo 
a odíďte ihneď do bezpečnej oblasti.
●Ak sa airbagy nafúknu, keď systém 
funguje normálne, systém uskutoč-
ní tiesňové volanie. Systém tiež 
uskutoční tiesňové volanie, keď je 
vozidlo zasiahnuté zozadu alebo sa 
prevráti, napriek tomu, že sa ne-
nafúkli airbagy.
●Z bezpečnostných dôvodov nevyko-
návajte tiesňové volanie počas 
jazdy.
Volanie počas jazdy môže spôsobiť 
nesprávne ovládanie volantu, a to 
môže viesť k neočakávaným neho-
dám.
Zastavte vozidlo a overte bezpeč-
nosť vo vašom okolí predtým, ako 
uskutočníte tiesňové volanie.
●Keď meníte poistky, používajte pred-
písané poistky. Použitie iných po-
istiek môže spôsobiť iskrenie alebo 
dym v obvode a môže to viesť k po-
žiaru. 
         
        
        
     
        
        Page 70 of 704
701-3. Asistencia v prípade núdze
VÝSTRAHA
●Používanie systému, ktorý vydáva 
dym alebo neobvyklý zápach môže 
spôsobiť požiar. Ihneď prestaňte 
systém používať a konzultujte to 
s ktorýmkoľvek autorizovaným pre-
dajcom alebo servisom Toyota, ale-
bo v ktoromkoľvek spoľahlivom 
servise.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu
Nerozlejte na panel tlačidla "SOS" 
žiadne tekutiny atď., a nevystavujte 
ho nárazom.
■Ak dôjde k poruche panelu tla-
čidla "SOS", reproduktora alebo 
mikrofónu počas tiesňového vo-
lania alebo manuálnej údržbovej 
kontroly
Nemusí byť možné vykonať tiesňové 
volania, overenie stavu systému ale-
bo komunikovať s operátor riadiaceho 
centra eCall. Ak dôjde k poškodeniu 
niektorého hore uvedeného vybave-
nia, konzultujte to s ktorýmkoľvek 
autorizovaným predajcom alebo ser-
visom Toyota, alebo v ktoromkoľvek 
spoľahlivom servise. 
         
        
        
     
        
        Page 71 of 704
71
1 1-3. Asistencia v prípade núdze
Bezpečnosť a zabezpečenie
■Priebeh spracovania údajov
Server
Ukladanie
Spracovanie
DCM (Dátový komunikačný modul)
1Zákazník aktivuje službu na zákazníckom portáli Toyota a prijme pod-
mienky služby v súlade s GDPR. 
2Server aktivuje službu v DCM a definuje, ktoré údaje budú zhromažďo-
vané.
3Definované údaje o vozidle sú zhromaždené pomocou DCM.
4Údaje sú zdieľané so serverom.
5Údaje sú uložené na serveri.
6Údaje sú spracované na serveri pre plnenie služby.
7Spracované údaje sú prezentované zákazníkovi.
Zoznam spôsobilých služieb - viď zákaznícky portál Toyota.
Prehľad systému pridanej služby
A
B
C
D 
         
        
        
     
        
        Page 72 of 704

721-3. Asistencia v prípade núdze
Vykonávací predpis
Vykonávací predpis Príloha 1 ČASŤ 3 Informácie pre užívateľaZhoda
1. POPIS PALUBNÉHO SYSTÉMU ECALL
1.1.
Základné informácie o palubnom systéme eCall 
využívajúcom linku tiesňového volania 112, jeho 
fungovaní a funkciách.
O
1.2.
Služba eCall využívajúca linku tiesňového vola-
nia 112 je verejnou službou všeobecného záuj-
mu, ktorá sa poskytuje bezplatne.
O
1.3.
Palubný systém eCall využívajúci linku tiesňové-
ho volania 112 je automaticky aktivovaný. K akti-
vácii dochádza automaticky prostredníctvom 
palubných senzorov v prípade vážnej nehody. Ku 
spusteniu tiež automaticky dochádza, ak je vo-
zidlo vybavené systémom TPS, ktorý v prípade 
vážnej nehody nefunguje.
O
1.4.
V prípade potreby môže byť palubný systém 
eCall využívajúci linku tiesňového volania 112 
spustený aj ručne. Pokyny pre ručnú aktiváciu 
systému.
O
1.5.
V prípade kritického zlyhania systému, v ktorého 
dôsledku by došlo k odpojeniu palubného systé-
mu eCall využívajúceho linku 112, je posádka vo-
zidla na túto skutočnosť nasledujúcim spôsobom 
upozornená.
O