Page 249 of 704

249
3 3-5. Otváranie, zatváranie okien a strešného okna
Pred jazdou
VÝSTRAHA
●Pri ovládaní strešného okna dbajte
na to, aby žiadni cestujúci nemali
žiadnu časť tela na takých miestach,
kde by mohli byť zachytení panora-
matickým strešným oknom.
●Keď používate bezdrôtové diaľkové
ovládanie alebo mechanický kľúč
a ovládate panoramatické strešné
okno, ovládajte panoramatické
strešné okno potom, ako sa uistíte,
že sa žiadny z cestujúcich nemôže
ktoroukoľvek časťou tela zachytiť
v panoramatickom strešnom okne.
Nenechávajte tiež deti ovládať pa-
noramatické strešné okno pomocou
bezdrôtového diaľkového ovládania
alebo mechanického kľúča. Deti
a ostatní cestujúci môžu byť zachy-
tení v panoramatickom strešnom
okne.
●Keď vozidlo opúšťate, vypnite spí-
nač motora, vezmite kľúč a opustite
vozidlo spolu s deťmi. Môže dôjsť
k neúmyselnému ovládaniu, z dôvo-
du neposlušnosti atď., ktoré by
mohlo viesť k nehode.
■Funkcia ochrany pred zovretím
●Nikdy nepoužívajte akúkoľvek časť
vášho tela, aby ste úmyselne aktivo-
vali funkciu ochrany pred zovretím.
●Funkcia ochrany pred zovretím ne-
musí fungovať, keď sa niečo zachytí
tesne pred úplným zavretím panora-
matického strešného okna alebo
elektronickej slnečnej clony. Funkcia
ochrany pred zovretím tiež nebude
fungovať, keď je spínač stlačený.
Dbajte na to, aby sa nezachytili vaše
prsty atď.
■Aby ste sa nepopálili alebo nezra-
nili
Nedotýkajte sa oblasti medzi spodnou
stranou panoramatickej strechy a elek-
tronickou slnečnou clonou. Vaše ruky
môžu byť zachytené a mohli by ste sa
zraniť. Tiež ak je vozidlo ponechané
dlhšiu dobu na priamom slnku, spodná
strana panoramatického strešného
okna by mohla byť veľmi horúca
a spôsobiť popálenie.
Page 250 of 704
2503-5. Otváranie, zatváranie okien a strešného okna
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu pa-
noramatického strešného okna
●Pred otvorením panoramatického
strešného okna sa uistite, že v okolí
otvoru nie sú žiadne cudzie pred-
mety, napr. kamienky alebo ľad.
●Nenarážajte do panoramatického
strešného okna alebo jeho okrajov
tvrdými predmetmi.
■Po umytí vozidla alebo po daždi
Pred otvorením panoramatického
strešného okna utrite všetku vodu
z panoramatického strešného okna.
Inak sa do kabíny môže dostať voda,
keď sa panoramatické strešné okno
otvorí.
Page 251 of 704

4
251
4
Jazda
Jazda
4-1. Pred jazdou
Jazda s vozidlom ..............253
Náklad a batožina .............260
Ťahanie prívesu (pre Arménsko,
Azerbajdžan, Gruzínsko,
Tadžikistan a Turkmenistan)
.......................................261
Ťahanie prívesu (okrem Armén-
ska, Azerbajdžanu, Gruzínska,
Tadžikistanu a Turkmenistanu)
.......................................262
4-2. Postupy pre jazdu
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá bez systému Smart
Entry & Start) ..................270
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá so systémom Smart
Entry & Start) ..................272
Automatická prevodovka ..276
Multidrive ..........................280
Manuálna prevodovka ......285
Páčka smerových svetiel ..288
Parkovacia brzda ..............289
Pridržanie brzdy................292
4-3. Ovládanie svetiel a stieračov
Spínač svetlometov ..........294
Automatické diaľkové
svetlá ..............................297
Spínač hmlových svetiel ...300
Stierače a ostrekovače čelného
skla .................................301
Stierač a ostrekovač zadného
okna ................................3044-4. Tankovanie
Otváranie uzáveru palivovej
nádrže.............................306
4-5. Používanie podporných
jazdných systémov
Toyota Safety Sense .........308
PCS (Predkolízny
systém) ...........................319
LTA (Asistent sledovania jazdy
v jazdných pruhoch) .......327
LDA (Upozornenie pri opúšťaní
jazdného pruhu s ovládaním
riadenia)..........................337
RSA (Asistent dopravných
značiek) ..........................345
Adaptívny tempomat s plným
rýchlostným rozsahom....350
Adaptívny tempomat .........361
Tempomat .........................371
Obmedzovač rýchlosti ......374
BSM (Sledovanie slepého
uhla)................................376
Parkovací asistent ............392
PKSB (Brzdenie pri
parkovaní).......................400
Funkcia PKSB (statické
objekty) ...........................405
Funkcia PKBS (vozidlá
križujúce dráhu vzadu) ...411
Systém Stop & Start .........415
Spínač voľby jazdného
režimu .............................422
Multi-Terrain Select (vozidlá
AWD) ..............................424
Page 252 of 704
252
Spínač režimu Snow.........427
Asistent pre jazdu
z kopca ...........................428
Systém filtra výfukových
plynov .............................430
Asistenčné jazdné
systémy ..........................430
4-6. Pokyny pre jazdu
Pokyny pre jazdu v zime...438
Pokyny pre úžitkové
vozidlá ............................442
Page 253 of 704

253
4 4-1. Pred jazdou
Jazda
4-1.Pred jazdou
■Štartovanie motora
S. 270, 272
■Jazda
Automatická prevodovka alebo
Multidrive
1So zošliapnutým brzdovým pe-
dálom presuňte radiacu páku do
D. (S. 276, 280)
2Uvoľnite parkovaciu brzdu.
(S. 289)
Ak je parkovacia brzda v automatickom
režime, parkovacia brzda sa automatic-
ky uvoľní, keď presuniete radiacu páku
do ktorejkoľvek inej polohy ako P.
(S. 289)
3Pozvoľna uvoľnite brzdový pe-
dál a jemne zošliapnite plynový
pedál, aby vozidlo zrýchlilo.
Manuálna prevodovka
1Pri zošliapnutom spojkovom pe-
dáli presuňte radiacu páku do 1.
(S. 285)
2Uvoľnite parkovaciu brzdu.
(S. 289)
3Pozvoľna uvoľňujte spojkový pe-
dál. V rovnakom okamihu zo-
šliapnite plynový pedál, aby
vozidlo zrýchlilo.
■Zastavenie
Automatická prevodovka alebo
Multidrive
1S radiacou pákou v D zošliapnite
brzdový pedál.
2Ak je to nevyhnutné, zabrzdite
parkovaciu brzdu. (S. 289)
Ak má byť vozidlo zastavené na dlhšiu
dobu, presuňte radiacu páku do P.
(S. 276, 280)
Manuálna prevodovka
1Pri zošliapnutom spojkovom pe-
dáli zošliapnite brzdový pedál.
2Ak je to nevyhnutné, zabrzdite
parkovaciu brzdu. (S. 289)
Ak má byť vozidlo zastavené na dlhšiu
dobu, presuňte radiacu páku do N.
(S. 285)
■Zaparkovanie vozidla
Automatická prevodovka alebo
Multidrive
1S radiacou pákou v D zošliapnite
brzdový pedál.
2Zabrzdite parkovaciu brzdu
(S. 289) a radiacu páku pre-
suňte do P. (S. 276, 280)
3Prepnite spínač motora do VYP-
NUTÉ, aby ste zastavili motor.
4Zamknite dvere, uistite sa pri
tom, že máte pri sebe kľúč.
Ak parkujete vo svahu, podložte kolesá
podľa potreby.
Manuálna prevodovka
1Pri zošliapnutom spojkovom pe-
dáli zošliapnite brzdový pedál.
2Presuňte radiacu páku do N.
(S. 285)
Jazda s vozidlom
Pre zaistenie bezpečnej jazdy
by mali byť dodržiavané nasle-
dujúce postupy:
Postup pre jazdu
Page 254 of 704

2544-1. Pred jazdou
3Zabrzdite parkovaciu brzdu.
(S. 289)
Keď parkujete na kopci, presuňte radia-
cu páku do 1 alebo R, podľa potreby.
4Prepnite spínač motora do VYP-
NUTÉ, aby ste zastavili motor.
5Zamknite dvere, uistite sa pri
tom, že máte pri sebe kľúč.
Ak parkujete vo svahu, podložte kolesá
podľa potreby.
■Rozjazd do prudkého kopca
Automatická prevodovka alebo
Multidrive
1So zošliapnutým brzdovým pe-
dálom presuňte radiacu páku do
D. (S. 276, 280)
2Potiahnite spínač parkovacej
brzdy a parkovacia brzda sa ma-
nuálne zabrzdí. (S. 289)
3Uvoľnite brzdový pedál a jemne
zošliapnite plynový pedál, aby
vozidlo zrýchlilo.
4Stlačte spínač parkovacej brzdy
a parkovacia brzda sa manuálne
uvoľní. (S. 289)
Manuálna prevodovka
1Pri úplne zošliapnutom brzdo-
vom pedáli a spojkovom pedáli
presuňte radiacu páku do 1.
(S. 285)
2Potiahnite spínač parkovacej
brzdy, aby ste parkovaciu brzdu
manuálne zabrzdili. (S. 289)
3V tom istom okamihu, kedy poz-
voľna uvoľňujete spojkový pedál,
zľahka zošliapnite plynový pedál.4Stlačte spínač parkovacej brzdy
a parkovacia brzda sa manuálne
uvoľní. (S. 289)
■Keď sa rozbiehate do kopca
Bude sa aktivovať asistent rozjazdu do
kopca. (S. 431)
■Jazda v daždi
●Keď prší, choďte opatrne, pretože sa
zníži viditeľnosť, okná sa môžu za-
hmliť a vozovka by mohla byť klzká.
●Keď začína pršať, choďte opatrne,
pretože povrch vozovky by mohol byť
obzvlášť klzký.
●Nejazdite vysokými rýchlosťami, keď
idete na diaľnici v daždi, pretože me-
dzi vozovkou a pneumatikami môže
byť vrstva vody, a to môže brániť
správnej činnosti riadenia a bŕzd.
■Otáčky motora počas jazdy (okrem
manuálnej prevodovky)
Za nasledujúcich podmienok môžu byť
otáčky motora počas jazdy vysoké.
K tomu dôjde z dôvodu automatického
radenia hore alebo dolu tak, aby odpo-
vedalo jazdným podmienkam. Nezna-
mená to náhlu akceleráciu.
●Vozidlo vyhodnotilo, že ide do kopca
alebo z kopca
●Keď je uvoľnený plynový pedál
●Keď je zošliapnutý brzdový pedál pri
zvolenom režime Sport
■Obmedzenie výkonu motora (Brake
Override System)
●Keď sú súčasne zošliapnuté pedále
plynu a brzdy, výkon motora môže byť
obmedzený.
●Keď je tento systém v činnosti, na
multiinformačnom displeji sa zobrazí
výstražné hlásenie.
Page 255 of 704

255
4 4-1. Pred jazdou
Jazda
■Obmedzenie náhleho rozjazdu
(Drive-Start Control) (vozidlá s au-
tomatickou prevodovkou alebo
Multidrive)
●Keď je vykonaná nasledujúca neob-
vyklá činnosť, výkon motora môže byť
obmedzený.
• Keď je radiaca páka presunutá z R do
D, D do R, N do R, P do D alebo P do
R (D zahŕňa S [vozidlá s automatickou
prevodovkou] alebo M [vozidlá s Multi-
drive]) pri zošliapnutom plynovom pe-
dáli, na multiinformačnom displeji sa
zobrazí výstražné hlásenie. Ak sa na
multiinformačnom displeji zobrazí vý-
stražné hlásenie, prečítajte si hlásenie
a postupujte podľa pokynov.
• Keď je plynový pedál zošliapnutý prí-
liš, keď vozidlo cúva.
●Akonáhle je aktivované Drive-Start
Control, vaše vozidlo môže mať prob-
lém vyjsť z blata alebo čerstvého sne-
hu. V takom prípade deaktivujte TRC
(S. 432), aby ste zrušili Drive-Start
Control, a tým bude vozidlo schopné
vyjsť z blata alebo čerstvého snehu.
●Drive-Start Control nefunguje, keď je
zvolený režim Mud & Sand alebo
Rock & Dirt na Multi-terrain Select
(modely AWD).
■Zábeh nového vozidla
Aby ste predĺžili životnosť vozidla, odpo-
rúčame vám dodržiavať nasledujúce po-
kyny:
●Pre prvých 300 km:
Vyhnite sa náhlym zastaveniam.
●Pre prvých 800 km:
Neťahajte príves.
●Pre prvých 1 000 km:
• Nejazdite príliš rýchlo.
• Vyhnite sa náhlym zrýchleniam.
• Nejazdite trvale na nízky prevodový
stupeň.
• Nejazdite dlhšiu dobu stálou rýchlos-
ťou.
■Prevádzka vozidla v zahraničí
Dodržujte príslušné registračné predpisy
pre vozidlo a overte dostupnosť správ-
neho paliva. (S. 658)
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrť
alebo vážne zranenia.
■Pri rozjazde vozidla
U vozidiel s automatickou prevodov-
kou alebo Multidrive držte vždy nohu
na brzdovom pedáli, keď vozidlo stojí
s bežiacim motorom. Tým zabránite
popodchádzaniu vozidla.
■Počas jazdy s vozidlom
●Nejazdite, ak nie ste dobre zozná-
mení s umiestnením brzdového
a plynového pedálu, aby ste nezo-
šliapli nesprávny pedál.
• Neúmyselné zošliapnutie plynové-
ho pedálu namiesto brzdového pe-
dálu bude mať za následok náhle
zrýchlenie, a to môže viesť k nehode.
• Pri cúvaní môžete telo vykrútiť tak,
že iba s ťažkosťami dosiahnete na
pedále. Uistite sa, že môžete pedále
riadne ovládať.
• Uistite sa, že sedíte v správnej jazd-
nej polohe, aj keď s vozidlom iba po-
podchádzate. To vám umožní riadne
zošliapnuť pedále brzdy a plynu.
• Zošľapujte brzdový pedál pravou
nohou. Zošliapnutie brzdového pe-
dálu ľavou nohou môže v nalieha-
vom prípade spôsobiť oneskorenú
reakciu, a to môže viesť k nehode.
●Nezastavujte s vozidlom v blízkosti
horľavých materiálov, ako je lístie,
papier alebo handry, ani cez ne ne-
prechádzajte.
Výfukový systém a výfukové plyny
môžu byť extrémne horúce. Tieto
horúce súčasti môžu spôsobiť po-
žiar, ak je nablízku nejaký horľavý
materiál.
Page 256 of 704

2564-1. Pred jazdou
VÝSTRAHA
●Počas normálnej jazdy nevypínajte
motor. Vypnutím motora počas jazdy
nedôjde ku strate schopnosti vozidlo
riadiť alebo brzdiť, ale posilňovače
týchto systémov nebudú fungovať.
To spôsobí omnoho obtiažnejšie ria-
denie a brzdenie, takže by ste mali
s vozidlom zájsť ku kraju vozovky
a zastaviť čo najskôr, akonáhle to
bude bezpečné.
Avšak v prípade núdze, napr., ak nie
je možné vozidlo zastaviť normál-
nym spôsobom: S. 596
●Aby ste udržali bezpečnú rýchlosť
pri jazde z kopca, použite brzdenie
motorom (podradenie).
Nepretržité používanie bŕzd môže
spôsobiť prehriatie a stratu účinnosti
bŕzd. (S. 276, 280, 285)
●Nenastavujte počas jazdy polohu
volantu, sedadiel, vnútorného a von-
kajších spätných zrkadiel.
To môže spôsobiť stratu ovládateľ-
nosti vozidla.
●Vždy skontrolujte, že ruky, hlava
a ďalšie časti tela cestujúcich nie sú
mimo vozidlo.
●Nejazdite s vozidlom mimo vozovku.
Toto vozidlo nie je vozidlo AWD ur-
čené pre jazdu v teréne. Riaďte sa
všetkými príslušnými pokynmi, ak je
nevyhnutné ísť mimo vozovku.
●Nejazdite cez prejazdy (brody) na
rieke alebo iných vodných tokoch.
To môže spôsobiť skrat elektrických/
elektronických súčastí, poškodenie
motora alebo spôsobiť iné vážne po-
škodenie vozidla.
■Keď idete na klzkých povrchoch
vozoviek
●Prudké zabrzdenie, zrýchlenie a za-
točenie môže spôsobiť preklzávanie
pneumatík a zníženie vašej schop-
nosti ovládať vozidlo.
●Prudká akcelerácia, brzdenie moto-
rom z dôvodu preradenia alebo
rýchle zmeny otáčok motora môžu
spôsobiť šmyk vozidla.
●Po prejdení cez kaluž mierne zo-
šliapnite brzdový pedál, aby ste sa
uistili, že brzdy fungujú správne.
Mokré brzdové doštičky môžu brániť
správnej funkcii bŕzd. Ak sú brzdy
mokré iba na jednej strane a riadne
nefungujú, môže to ovplyvniť riade-
nie.
■Keď presúvate radiacu páku
●U vozidiel s automatickou prevodov-
kou alebo Multidrive nenechávajte
vozidlo popodchádzať dozadu, ak je
radiaca páka v polohe pre jazdu,
alebo popodchádzať dopredu, ak je
radiaca páka v R.
Tým môže dôjsť k zastaveniu moto-
ra alebo to povedie ku zníženiu vý-
konu bŕzd a riadenia, a to môže
spôsobiť nehodu alebo poškodenie
vozidla.
●U vozidiel s automatickou prevodov-
kou alebo Multidrive nepresúvajte
radiacu páku do P, keď sa vozidlo
pohybuje.
To môže spôsobiť poškodenie pre-
vodovky a môže to mať za následok
stratu ovládateľnosti vozidla.
●Nepresúvajte radiacu páku do R,
keď sa vozidlo pohybuje dopredu.
To môže spôsobiť poškodenie pre-
vodovky a môže to mať za následok
stratu ovládateľnosti vozidla.
●Nepresúvajte radiacu páku do polo-
hy pre jazdu, keď sa vozidlo pohy-
buje dozadu.
To môže spôsobiť poškodenie pre-
vodovky a môže to mať za následok
stratu ovládateľnosti vozidla.
●Presunutím radiacej páky do N, keď
sa vozidlo pohybuje, dôjde k odpoje-
niu motora od prevodovky. Keď je
zvolené N, nie je možné brzdiť mo-
torom.