Page 105 of 368

Režim „Úplne povolené systémy" sa
obnoví automaticky pri každom
naštartovaní motora.
UPOZORNENIE Pri jazde na zasneženej
ploche, s namontovanými snehovými
reťazami môže byť užitočné aktivovať
režim „Čiastočne vypnuté systémy": za
týchto podmienok kĺzanie hnacích kolies
pri rozjazde posilňuje náhon.
Vypnuté systémy
Stlačením tlačidla
na centrálnom tuneli
na dlhšie ako 5 sekúnd sa systém TSC,
ako aj systémy TSC, ERM úplne vypne;
zásah systému TC sa obmedzí iba na
brzdenie jednotlivých hnacích kolies.
Ostatné systémy ostanú povolené.
Aktiváciu režimu signalizuje rozsvietenie
kontrolky
na prístrojovej doske (pri
niektorých verziách spolu so zobrazením
príslušného hlásenia na displeji).
UPOZORNENIE Prekročením rýchlosti
o približne 65 km/h sa systémy budú
správať ako je opísané pre režimy
„Čiastočne vypnuté systémy".
Aby ste obnovili režim fungovania
„Povolené systémy", opäť stlačte tlačidlo
na centrálnom tuneli.
Režim „Povolené systémy" sa obnoví
automaticky pri každom naštartovaní
motora.Verzie so zariadením Selec-Terrain™
Pri verziách vybavených zariadením
Selec-Terrain™aktivácia niektorých
režimov jazdy predpokladá čiastočné
alebo úplné vypnutie niektorých systémov
aktívnej bezpečnosti, čím sa optimalizuje
výkon v špecifickom režime.
Pri čiastočnom alebo úplnom vyradení
systémov aktívnej bezpečnosti sa na
prístrojovom paneli rozsvieti kontrolka
.
V režimoch „SAND" a „MUD" sú systémy
aktívnej bezpečnosti čiastočne vypnuté
a upravené, aby sa zaručil maximálny
výkon pri špecifických režimoch
fungovania. V každom prípade bude
možné úplne obnoviť fungovanie
systémov stlačením tlačidla
na
centrálnom tuneli, ak by ste chceli
uprednostniť bezpečnosť oproti funkciám
terénnej jazdy „off-road".
UPOZORNENIE V režimoch 4WD LOW sú
systémy aktívnej bezpečnosti úplne
vypnuté, aby sa zaistil výkon terénnej
jazdy off-road a nebude možné obnoviť
ich funkčnosť.
64) 65) 66) 67)
POZOR!
36)Pri zásahu ABS, keď pocítite
pulzovanie na brzdovom pedáli, nepovoľte
tlak, ale udržte pedál bez obavy dobre
stlačený; tak sa dosiahne optimálna
brzdná dráha, podľa stavu cestného
povrchu.
37)Na dosiahnutie maximálnej účinnosti
brzdného systému je potrebný čas na
zábeh približne 500 km: počas tohto
obdobia je potrebné nebrzdiť prudko,
opakovane a dlho.
38)Ak sa spustí ABS, je to znamenie, že
sa dosiahol limit trenia medzi
pneumatikami a vozovkou: je potrebné
spomaliť pre prispôsobenie jazdy k danej
priľnavosti.
39)Systém ABS nemôže pozmeniť
fyzikálne prírodné zákony a nemôže zvýšiť
dosiahnuteľnú priľnavosť vzhľadom na stav
vozovky.
40)Systém ABS nie je schopný zabrániť
nehodám, vrátane nehôd spôsobených
nadmernou rýchlosťou v zákrute, jazdou
na povrchoch s nízkou priľnavosťou alebo
aquaplaningom.
103
Page 106 of 368

41)Schopnosti systému ABS sa nikdy
nesmú skúšať nezodpovedným alebo
nebezpečným spôsobom, ktorý by mohol
ohroziť bezpečnosť vodiča a ostatných
účastníkov premávky.
42)Na zaistenie správneho fungovania
systému ABS je nevyhnutné, aby boli
pneumatiky na všetkých kolesách tej istej
značky a typu, v dokonalom stave
a predovšetkým predpísaného typu
a rozmerov.
43)Systém ESC nemôže pozmeniť
fyzikálne prírodné zákony a nemôže zvýšiť
dosiahnuteľnú priľnavosť vzhľadom na stav
vozovky.
44)Systém ESC nie je schopný zabrániť
nehodám, vrátane nehôd spôsobených
nadmernou rýchlosťou v zákrute, jazdou
na povrchoch s nízkou priľnavosťou alebo
aquaplaningom.
45)Schopnosti systému ESC sa nikdy
nesmú skúšať nezodpovedným alebo
nebezpečným spôsobom, ktorý by mohol
ohroziť bezpečnosť vodiča a ostatných
účastníkov premávky.
46)Na zaistenie správneho fungovania
systému ESC je nevyhnutné, aby boli
pneumatiky na všetkých kolesách tej istej
značky a typu, v dokonalom stave
a predovšetkým predpísaného typu
a rozmerov.47)Výkony systému ESC nesmú nabádať
vodiča podstupovať zbytočné
a neopodstatnené riziká. Jazda musí byť
stále prispôsobená podmienkam vozovky,
viditeľnosti a premávke. Zodpovednosť za
bezpečnosť na cestách teda vždy nesie
vodič.
48)Na zaistenie správneho fungovania
systému TC je nevyhnutné, aby boli
pneumatiky na všetkých kolesách tej istej
značky a typu, v dokonalom stave
a predovšetkým predpísaného typu
a rozmerov.
49)Výkony systému TC nesmú nabádať
vodiča podstupovať zbytočné
a neopodstatnené riziká. Jazda musí byť
stále prispôsobená podmienkam vozovky,
viditeľnosti a premávke. Zodpovednosť za
bezpečnosť na cestách teda vždy nesie
vodič.
50)Systém TC nemôže pozmeniť fyzikálne
prírodné zákony a nemôže zvýšiť
dosiahnuteľnú priľnavosť vzhľadom na stav
vozovky.
51)Systém TC nie je schopný zabrániť
nehodám, vrátane nehôd spôsobených
nadmernou rýchlosťou v zákrute, jazdou
na povrchoch s nízkou priľnavosťou alebo
aquaplaningom.52)Schopnosti systému TC sa nikdy
nesmú skúšať nezodpovedným alebo
nebezpečným spôsobom, ktorý by mohol
ohroziť bezpečnosť vodiča a ostatných
účastníkov premávky.
53)Systém PBA nemôže pozmeniť
fyzikálne prírodné zákony a nemôže zvýšiť
dosiahnuteľnú priľnavosť vzhľadom na stav
vozovky.
54)Systém PBA nie je schopný zabrániť
nehodám, vrátane nehôd spôsobených
nadmernou rýchlosťou v zákrute, jazdou
na povrchoch s nízkou priľnavosťou alebo
aquaplaningom.
55)Schopnosti systému PBA sa nikdy
nesmú skúšať nezodpovedným alebo
nebezpečným spôsobom, ktorý môže
ohroziť bezpečnosť vodiča, ostatných
cestujúcich, prítomných vo vozidle,
a všetkých ostatných účastníkov premávky.
56)Systém Hill Start Assist nie je
parkovacia brzda, preto neopúšťajte
vozidlo bez toho, aby ste zatiahli
elektrickú parkovaciu brzdu, aby ste vypli
motor a zaradili prvý rýchlostný stupeň,
a zaistili, že vozidlo ostane stáť bezpečne
(podrobnejšie informácie nájdete v odseku
„Pri státí" v kapitole „Naštartovanie
a jazda").
104
BEZPEČNOSŤ
Page 107 of 368

57)Na nízkych sklonoch (menších ako 8
%) sa môže stať, že pri naloženom vozidle
sa Hill Start Assist neaktivuje, čo spôsobí
mierne cúvnutie a zvýšenie rizika kolízie
s iným vozidlom alebo predmetom.
Zodpovednosť za bezpečnosť na cestách
teda vždy nesie vodič.
58)Systém DST je pomocný systém pri
jazde, ktorý však nenahrádza
zodpovednosť vodiča pri riadení vozidla.
59)Výkon vozidla vybaveného systémom
ERM sa nikdy nesmie skúšať neopatrne
a nebezpečne, s možnosťou ohrozenia
bezpečnosti vodiča alebo iných osôb.
60)Pri ťahaní prívesu odporúčame jazdiť
vždy s vozidlom opatrne. Nikdy
neprekračujte maximálne prípustné
zaťaženie (pozrite opis v odseku
„Hmotnosti" v kapitole „Technické
údaje”).
61)Systém TSC nie je schopný predísť
vybočeniu prívesu. Ak sa systém aktivuje
počas jazdy, znížte rýchlosť, zastavte
vozidlo na bezpečnom mieste a náklad
správne upravte, aby sa predišlo vybočeniu
prívesu.62)Dlhodobé používanie systému môže
spôsobiť prehriatie brzdového systému.
V prípade prehriatia bŕzd systém HDC,
pokiaľ je aktívny, sa postupne vypne, čo
bude hlásené vodičovi (led na tlačidle sa
vypne); bude sa dať opäť aktivovať až po
dostatočnom poklese teploty bŕzd.
Vzdialenosť, ktorá sa bude dať prejsť,
závisí od teploty bŕzd a teda od sklonu,
zaťaženia a rýchlosti vozidla.
63)Výkon vozidla vybaveného systémom
HDC sa nikdy nesmie skúšať neopatrne
a nebezpečne, s možnosťou ohrozenia
bezpečnosti vodiča alebo iných osôb.
64)V režime „Čiastočne vypnuté systémy"
je zásah funkcie TC obmedzený len na
brzdnú silu pôsobiacu na jednotlivých
hnacích kolesách a na prístrojovom paneli
sa rozsvieti kontrolka
. V režime
„Čiastočne vypnuté systémy" nebude
zaistený krútiaci moment motora, pokiaľ
bude potrebný zásah systému ESC, preto
bude znížená stabilita vozidla.
65)V režime „Čiastočne vypnuté systémy"
bude systém TSC (Trailer Sway Control)
vypnutý.
66)Štýl jazdy musí byť stále prispôsobený
podmienkam vozovky, viditeľnosti
a premávke. Zodpovednosť za bezpečnosť
na cestách teda vždy nesie vodič.67)Pri zvolení režimu „Vypnuté systémy",
pri núdzových zásahoch nebude systém
ESC k dispozícii. Režim „Vypnuté
systémy" sa odporúča iba pri jazde
v teréne.
105
Page 108 of 368

POMOCNÉ SYSTÉMY PRI
JAZDE
SYSTÉM BSM (Blind-spot
Monitoring)
(kde je k dispozícii)
Systém používa dva radarové senzory,
ktoré sú na zadnom nárazníku (každý na
jednej strane - pozrite obr. 70 ), a ktoré
slúžia na detegovanie vozidiel (osobné
vozidlá, kamióny, motocykle a pod.)
v priestore vzadu bokom od vozidla, ktorý
nevidno v spätnom zrkadle.
Systém upozorní vodiča na prítomnosť
vozidiel v tejto oblasti rozsvietením
kontrolky na vonkajšom spätnom zrkadle
obr. 71 na príslušnej strane spolu so
zvukovým signálom. Pri štartovacom
zariadení v polohe MAR alebo pri
naštartovaní motora sa kontrolkarozsvieti, aby vodičovi signalizovala, že
systém je aktívny.
Senzory
Senzory sa aktivujú po zaradení
ľubovoľného rýchlostného stupňa pri
jazde dopredu a po prekročení rýchlosti
približne 10 km/h alebo po zaradení
spiatočky. Senzory sa dočasne vypnú,
keď je vozidlo zastavené a radiaca páka
je v polohe P (Parkovanie) (verzie
s automatickou prevodovkou), alebo keď
vozidlo stojí s aktivovanou elektrickou
parkovacou brzdou (verzie s manuálnou
prevodovkou).
Oblasť monitorovania systému zahŕňa
približne jeden jazdný pruh na oboch
stranách vozidla (približne 3 metre). Táto
70J0A0921C
71J0A0217C
106
BEZPEČNOSŤ
Page 109 of 368

oblasť začína v mieste vonkajšieho
spätného zrkadla a zahŕňa priestor
približne 6 metrov za zadnou časťou
vozidla.
Keď sú senzory aktívne, systém
monitoruje oblasti na oboch stranách
vozidla a upozorňuje vodiča na prípadnú
prítomnosť vozidiel v týchto miestach.
Počas jazdy systém monitoruje oblasť
z troch rôznych vstupných bodov (bočný,
zadný, predný), aby sa zistilo, či treba
upozorniť vodiča na nebezpečenstvo.
Systém môže zistiť prítomnosť nejakého
vozidla v jednej z týchto troch oblastí.
Upozornenia
68)
Systém nesignalizuje prítomnosť
nehybných prekážok (napr. zvodidlá,
stĺpy, múry a pod.). Napriek tomu sa
v niektorých prípadoch môže systém
aktivovať aj v prítomnosti takýchto
prekážok. Je to bežné a nie je to
indikátorom chybného fungovania
systému.
Systém neupozorňuje vodiča na
prítomnosť vozidiel idúcich v protismere
v susedných jazdných pruhoch.
Po pripojení prívesu k vozidlu sa systém
automaticky vypne.
Aby systém fungoval správne, oblasť
zadného nárazníka, v ktorom sú radarovésenzory, musí byť bez nahromadeného
snehu, ľadu a špiny.
Časť zadného nárazníka, kde sú senzory,
ničím nezakrývajte (napr. nálepkami,
nosičom bicykla a pod.).
V prípade, že si po kúpe vozidla prajete
nainštalovať ťažný hák, je treba
deaktivovať systém pomocou ponuky na
displeji alebo v systémeUconnect™
.
Viditeľnosť vzadu: systém monitoruje
vozidlá, ktoré sa približujú k zadnej časti
vozidla po oboch jeho stranách
a vstupujú do zadnej detekčnej zóny
s rozdielom rýchlosti oproti vlastnému
vozidlu menej ako 50 km/h.
Predbiehajúce vozidlá: pri pomalom
predbiehaní iného vozidla (s rozdielom
rýchlosti približne 25 km/h) a toto
vozidlo ostane v slepom bode približne
1,5 sekundy, rozsvieti sa kontrolka na
vonkajšom spätnom zrkadle. Ak je rozdiel
rýchlosti vozidiel vyšší ako približne
25 km/h, kontrolka sa nerozsvieti.
Systém RCP (Rear Cross Path detection)
Tento systém pomáha vodičovi pri cúvaní
pri slabej viditeľnosti. Keď systém
funguje v režime „RCP“, pri zistení
nejakej prekážky vydáva zvukové aj
vizuálne signály. Pri zvukovej signalizácii
sa hlasitosť systémuUconnect™zníži.
Systém sa dá aktivovať a vypnúť pomocou
ponuky na displeji alebo pomocou
systémuUconnect™
.Systém kontroluje detekčné zóny vzadu
na oboch stranách vozidla a zisťuje
predmety, ktoré sa pohybujú smerom
k bokom vozidla s minimálnou rýchlosťou
približne 1 km/h až 3 km/h a predmety,
ktoré sa pohybujú maximálnou rýchlosťou
približne 35 km/h, ako je to zvyčajne na
parkoviskách. Aktiváciu systému vodičovi
signalizuje zvuková aj vizuálna
signalizácia.
UPOZORNENIE Ak by boli senzory
zakryté prekážkami alebo inými
vozidlami, systém nebude vodiča
upozorňovať na prekážky.
„Blind Spot Alert“ v režime „Display“:
systém BSM vyšle na príslušné bočné
spätné zrkadlo, v závislosti od miesta
zistenia prekážky, vizuálny signál. Keď
systém funguje v režime RCP, pri zistení
nejakej prekážky sa aktivujú vizuálne aj
zvukové znamenia. Pri zvukovej
signalizácii sa hlasitosť systému
Uconnect™zníži.
„Blind Spot Alert“ v režime „Sound &
Display“: systém BSM vyšle na príslušné
bočné spätné zrkadlo, v závislosti od
miesta zistenia prekážky, vizuálny signál.
Ak na strane, kde bola zistená prekážka,
zapnete smerovku, zaznie aj zvukový
signál. Počas zvukovej signalizácie sa
hlasitosť systémuUconnect™zníži.
107
Page 110 of 368

Vypnutie funkcie „Blind Spot Alert“: keď je
systém vypnutý (režim „Blind Spot Alert“
v stave „OFF“), systémy BSM ani RCP
nebudú generovať zvukové ani vizuálne
výstrahy. Systém BSM si zapamätá režim
fungovania pri vypnutí motora: pri
nasledujúcom naštartovaní motora sa
obnoví a použije predtým uložený režim.
SYSTÉM FORWARD COLLISION
WARNING PLUS
69) 70) 71) 72)
33) 34) 35) 36) 37) 38) 39) 40) 41)
Systém tvorí radar namontovaný na
prednom nárazníku obr. 72 a kamera
v strednej časti čelného skla obr. 73.Ak by hrozil čelný náraz, systém zasiahne
automatickým brzdením vozidla, aby sa
predišlo zrážke alebo aby sa znížil jej
dopad.
Systém by mohol aktivovať mierne
brzdenie, aby vodiča upozornil na
možnosť potenciálnej čelnej zrážky.
Cieľom signalizácie a obmedzeného
brzdenia je umožniť vodičovi účinne
zasiahnuť, aby sa zabránilo zrážke alebo
aby sa znížil jej dopad.
Verzie vybavené systémom Start/Stop:po
ukončení zásahu automatického brzdenia
sa systém Start/Stop aktivuje podľa
režimu opísaného v odseku „Systém
Stop/Start” v tejto kapitole.
Verzie vybavené manuálnou prevodovkou:
po ukončení zásahu automatickéhobrzdenia sa môže zablokovať motor
a zhasnúť, ak vodič nestlačí pedál spojky.
Verzie vybavené automatickou
prevodovkou: po brzdení ostane zaradený
posledne použitý rýchlostný stupeň:
vozidlo by sa mohlo niekoľko sekúnd po
automatickom zastavení opäť rozbehnúť.
UPOZORNENIE Po zastavení vozidla
môžu z bezpečnostných dôvodov ostať
čeľuste brzdy zablokované približne
2 sekundy. Ak by sa vozidlo pohlo
dopredu, uistite sa, že ste stlačili
pedál brzdy.
Zapnutie/vypnutie
Funkciu Forward Collision Warning Plus
možno vypnúť (a neskôr opäť zapnúť)
pomocou systémuUconnect™. Systém sa
dá vypnúť aj prepnutím štartovacieho
zariadenia do polohy MAR.
UPOZORNENIE Stav systému sa dá
zmeniť iba so zastaveným vozidlom.
Aktivácia/vypnutie
Po správnom zapnutí pomocou systému
Uconnect™je systém Forward Collision
Warning Plus aktívny po každom
naštartovaní motora.
Systém sa vypne dlhším stlačením
tlačidla
, ktoré je umiestnené na
stredovom tuneli. Po vypnutí systém už72J0A0334C
73J0A0241C
108
BEZPEČNOSŤ
Page 111 of 368

nebude upozorňovať vodiča na možnosť
nehody s vozidlom pred ním, bez ohľadu
na zvolené nastavenie systému
Uconnect™. Systém opäť zapnete
opätovným stlačením tlačidla
.
Systém je aktívny, iba ak:
je zapnutý pomocou systému
Uconnect™;
nebol vypnutý dlhším stlačením
tlačidla;štartovacie zariadenie je v polohe
MAR;
rýchlosť vozidla je v intervale 7 až
200 km/h;
sú zapnuté bezpečnostné pásy na
predných sedadlách vozidla.
Signalizácia obmedzenej funkčnosti
systému
Po zobrazení príslušného hlásenia by
mohol nastať stav, ktorý obmedzuje
funkčnosť systému. Možnými príčinami
tohto obmedzenia sú porucha alebo
zakrytie kamery. Pri signalizácii rušenia
očistite príslušnú oblasť čelného skla ako
na obr. 73 a skontrolujte, či hlásenie
zmizne. V takom prípade systém nemusí
byť plne k dispozícii.
Po ukončení podmienky, ktorá spôsobila
obmedzenie funkčnosti systému,
funkčnosť systému sa úplne obnoví. Ak
by problém pretrvával, obráťte sa na
servisnú sieť Jeep.Jazda v mimoriadnych podmienkach
Pri niektorých podmienkach jazdy,
napríklad:
jazda v blízkosti zákruty obr. 74;vozidlá malých rozmerov a/alebo
nezarovnané v jazdnom pruhu obr. 75;
zmena jazdného pruhu zo strany iných
vozidiel obr. 76;
priečne idúce vozidlá obr. 77;
môže byť zásah systému neočakávaný
alebo oneskorený. Vodič musí vždy dávať
mimoriadny pozor a na dosiahnutie
bezpečnej jazdy musí udržiavať kontrolu
nad vozidlom.
74J0A0081C
75J0A0082C
76J0A0083C
109
Page 112 of 368

UpozorneniaSystém nie je navrhnutý, aby zabránil
zrážkam a nie je schopný vopred
detegovať stav blížiacej sa nehody.
Zanedbanie tejto skutočnosti môže byť
príčinou vážnych aj smrteľných nehôd.
Systém by sa mohol aktivovať, pri
zhodnotení trajektórie vozidla, v dôsledku
odrazu kovových častí od iných vozidiel,
ako napríklad odraz zvodidiel, dopravné
značky, vstupné bariéry parkovísk, vstup
na diaľnicu, železničné priecestia,
koľajnice, prekážky v blízkosti cesty alebo
body, ktoré sú vyššie ako vozidlo
(nadjazd). Systém sa môže aktivovať aj
pri vchode na viacposchodové parkovisko,
do tunela alebo pri odraze vozovky.
Takéto aktivácie sú dôsledkom logikyfungovania systému a netreba ich
považovať za poruchu.
Systém nebol navrhnutý na používanie
výhradne na ceste. Pi jazde v teréne sa
systém musí vypnúť, aby sa zabránilo
signalizácii nepodstatných prekážok.
Zvolením režimu 4WD LOW sa systém
vypne automaticky. Automatické vypnutie
je signalizované rozsvietením príslušnej
kontrolky/ikony na prístrojovej doske.
Systém je aktívny, iba ak nebol
pripojený príves s ťažným zariadením
z pôvodného vybavenia.
SYSTÉM TPMS (Tyre Pressure
Monitoring System)
(kde je k dispozícii)
73) 74) 75) 76) 77) 78) 79)42)
Systém TPMS (Tyre Pressure Monitoring
System) signalizuje prípadné
nedostatočné nafúknutie pneumatík
v závislosti od tlaku za studena, podľa
údajov v kapitole „Technické údaje”.
Tento systém sa skladá z rádiového
vysielača namontovaného na každom
kolese (na ráfiku vnútri pneumatiky),
ktorý dokáže do riadiacej jednotky zaslať
informácie o tlaku každej pneumatiky.
Systém sa aktualizuje automaticky
a kontrolka
zhasne po aktualizovaní
informácií o stave tlaku pneumatiky.
Možno bude treba jazdiť až 20 minút prirýchlosti vyššej ako 25 km/h, aby systém
TPMS prijal túto informáciu.
UPOZORNENIE Systém TPMS je
navrhnutý pre kolesá s originálnymi
pneumatikami. Tlaky a alarmy
signalizované systémom TPMS sú
určené na základe rozmerov pôvodných
namontovaných pneumatík. Používanie
náhradných pneumatík s inými
rozmermi, iného typu a/alebo s iným
dezénom môže spôsobiť poruchu
fungovania systému alebo poškodenie
senzorov. Kolesá namontované neskôr
ako aftermarketové diely môžu senzory
poškodiť. Použitie lepiacich prípravkov
pre aftermarketové pneumatiky môže
spôsobiť poškodenie senzora systému
na kontrolu tlaku v pneumatikách. Po
použití lepiacich prípravkov na
aftermarketové pneumatiky sa
odporúča obrátiť sa na servisnú sieť
Jeep, aby sa urobila kontrola senzorov.
Po kontrole alebo regulácii tlaku
hustenia vždy namontujte viečko
ventilu, aby ste predišli vniknutiu špiny
a vlhkosti, ktoré by mohli poškodiť
kontrolný senzor tlaku v pneumatikách.
POZNÁMKA Niektoré vonkajšie
parametre (napr. vonkajšia teplota atď.)
môžu ovplyvniť informácie súvisiace so
77J0A0336C
110
BEZPEČNOSŤ
systémom TPMS, ktoré sú zobrazované
na prístrojovom paneli vozidla.