Page 297 of 368
Verzie Mestský cyklus Jazda mimo mesta Combinato
2.4 Tigershark(***)
1.6 16V Multijet 95 HP5,1 4,0 4,4
1.6 16V Multijet 105 HP5,1 4,0 4,4
1.6 16V Multijet 115/120 HP5,1 4,0 4,4
1.6 16V Multijet 115/120 HP
(*)5,2 4,1 4,5
2.0 16V Multijet 120 HP6,0 4,6 5,1
2.0 16V Multijet 140 HP6,0 4,6 5,1
2.0 16V Multijet 140 HP
(**)6,7 5,1 5,7
2.0 16V Multijet 170 HP
(**)6,9 5,1 5,8
(***) Kde je k dispozícii (*) Verzie s automatickou prevodovkou s dvojitou spojkou
(**) Verzie s automatickou prevodovkou
295
Page 298 of 368
EMISIE CO2
Hodnoty emisií CO2uvedené v nasledujúcej tabuľke, sú uvádzané pre kombinovaný cyklus.
VerzieEMISIE CO2PODĽA PLATNEJ EURÓPSKEJ SMERNICE (g/km)
1.4 T-Jet 120 HP Benzín/LPG160(****)/ 148(*****)
1.4 Turbo Multi Air 136/140 HP140
1.4 Turbo Multi Air 136/140 HP
(*)137
1.4 Turbo Multi Air 170 HP
(**)160
1.6 E.Torq149
1.6 E.Torq Stop/Start141
2.4 Tigershark
(***)
1.6 16V Multijet 105 HP115
1.6 16V Multijet 105 HP115
1.6 16V Multijet 115/120 HP115
(****) Napájanie benzínom
(*****) Napájanie LPG (*) Verzie s automatickou prevodovkou s dvojitou spojkou
(**) Verzie s automatickou prevodovkou
(***) Kde je k dispozícii
296
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 299 of 368
VerzieEMISIE CO2PODĽA PLATNEJ EURÓPSKEJ SMERNICE (g/km)
1.6 16V Multijet 115/120 HP(*)118
2.0 16V Multijet 120 HP134
2.0 16V Multijet 140 HP134
2.0 16V Multijet 140 HP
(**)150
2.0 16V Multijet 170 HP
(**)151
(*) Verzie s automatickou prevodovkou s dvojitou spojkou
(**) Verzie s automatickou prevodovkou
297
Page 300 of 368

POKYNY PRE MANIPULÁCIU S VOZIDLOM NA KONCI ŽIVOTNOSTI
(Kde je vo výbave)
Spoločnosť FCA už roky vyvíja celosvetovú snahu o ochranu a rešpektovanie životného prostredia pomocou neustáleho zlepšovania
výrobných procesov a výroby stále viac „ekologicky kompatibilnejších" produktov. Aby boli zákazníkom zabezpečené čo najlepšie
služby vzhľadom na normy o životnom prostredí a ako reakcia na požiadavky vyplývajúce z európskej smernice 2000/53/ES
o vozidlách na konci životnosti, spoločnosť FCA ponúka svojim zákazníkom možnosť odovzdať svoje vozidlo po skončení jeho
životnosti bez ďalších nákladov. Európska smernica predpisuje odovzdanie vozidla v zbernom stredisku bez toho, aby pre majiteľa
vznikli náklady následkom nulovej alebo negatívnej trhovej hodnoty vozidla.
Ak svoje vozidlo chcete po skončení životnosti odovzdať bez ďalších výdavkov, môžete sa pri nákupe nového vozidla obrátiť na
niektorého z našich predajcov alebo na niektoré centrá zberu a likvidácie, autorizované spoločnosťou FCA. Tieto centrá boli vhodne
vybrané tak, aby zabezpečili služby s primeraným štandardom kvality zberu, spracovania a recyklácie odovzdaných vozidiel
s ohľadom na ochranu životného prostredia.
Informácie o centrách na likvidáciu a zber môžete získať v sieti predajcov FCA alebo zavolaním na telefónne číslo uvedené
v záručnom liste, prípadne vyhľadaním informácií na internetových stránkach rôznych značiek FCA.
298
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 301 of 368
MULTIMÉDIÁ
V tejto kapitole sú opísané hlavné
funkcie informačných a telematických
systémovUconnect™5” LIVE alebo
Uconnect™7” HD LIVE alebo
Uconnect™8,4” HD Nav LIVE, ktorými
môže byť vozidlo vybavené.RADY, OVLÁDAČE A VŠEOBECNÉ
INFORMÁCIE...............300
Uconnect™ 5” LIVE...........302
Uconnect™ 7” HD LIVE........317
Uconnect™ 8,4” HD Nav LIVE. . . .333
MOPAR® CONNECT...........350
PREDPÍSANÁ HOMOLOGÁCIA. . . .351
299
Page 302 of 368

RADY, OVLÁDAČE A
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
196) 197)
105) 106)
BEZPEČNOSŤ NA CESTÁCH
Naučte sa používať rôzne funkcie
systému ešte predtým, než začnete
jazdiť.
Pozorne si prečítajte pokyny a spôsoby
používania systému ešte predtým, než
začnete jazdiť.
PODMIENKY PRÍJMU
Podmienky príjmu sa počas jazdy
neustále menia. Príjem môže byť rušený
horami, budovami alebo mostmi,
predovšetkým, keď sa nachádzate ďaleko
od vysielača počúvanej stanice.
UPOZORNENIE Počas hlásenia správ
o dopravnej situácii môže byť hlasitosť
zvuku vyššia oproti normálnej
nastavenej úrovni.
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
Na zaručenie plnej funkčnosti systému
dodržujte nasledujúce opatrenia:
zabráňte nárazom do displeja
špicatými alebo tvrdými predmetmi, ktoré
by mohli poškodiť povrch; na čisteniepoužívajte mäkkú, suchú a antistatickú
utierku, netlačte.
na čistenie priehľadného krytu displeja
nepoužívajte alkohol, benzín a iné látky
takéhoto pôvodu.
zabráňte vniknutiu kvapalín do
systému: mohli by ho nenávratne
poškodiť.
MULTIMEDIÁLNE PREHRÁVAČE
UPOZORNENIE Niektoré multimediálne
prehrávače nemusia byť kompatibilné so
systémomUconnect™.
Vo vozidle sa smú používať iba zariadenia
(napr. USB kľúč) pochádzajúce
z bezpečných zdrojov. Zariadenia
pochádzajúce z neznámych zdrojov môžu
obsahovať softvér s vírusom, ktorý po
nainštalovaní do vozidla môže zvýšiť
možnosť narušenia elektrických/
elektronických systémov vozidla.
OCHRANA PROTI KRÁDEŽI
Systém má k dispozícii ochranu proti
krádeži založenú na výmene informácií
s elektronickou riadiacou jednotkou
(Body Computer) vo vozidle.
Zaisťuje sa tým maximálna bezpečnosť
a nevyžaduje sa zadanie tajného kódu po
každom odpojení autorádia z napájania.
Po pozitívnom výsledku kontroly začne
systém fungovať, ak však porovnávané
kódy nie sú rovnaké alebo ak elektronickáriadiaca jednotka (Body Computer) bola
vymenená, systém oznámi používateľovi
nevyhnutnosť zadania tajného kódu podľa
postupu, ktorý je uvedený
v nasledujúcom odseku.
Zadanie tajného kódu
(okrem verzií vybavených systémom
Uconnect 7” HD Nav LIVE)
V prípade požiadavky kódu sa pri zapnutí
systému na displeji zobrazí nápis „Please
Enter Anti-Theft Code“, po ktorom
nasleduje obrazovka s grafickou číselnou
klávesnicou na zadanie číselného kódu.
Tajný kód tvoria štyri číslice z intervalu
0 až 9: pri zadaní číslic kódu otáčajte
pravým ovládačom BROWSE/ENTER
a stlačte ho na potvrdenie.
Po zadaní štvrtej číslice začne systém
fungovať.
Ak zadáte nesprávny kód, systém zobrazí
nápis „Incorrect Code“, čo signalizuje
nevyhnutnosť zadania správneho kódu.
Po 3 pokusoch, ktoré sú k dispozícii na
zadanie kódu, systém zobrazí nápis
„Incorrect Code“. Radio Locked. Please
wait 30 min". Po zmiznutí nápisu je
možné začať znova podľa postupu pre
zadanie kódu.
300
MULTIMÉDIÁ
Page 303 of 368

Cestovný pas rádia
(okrem verzií vybavených systémom
Uconnect 7” HD Nav LIVE)
Je to dokument, ktorý potvrdzuje
vlastníctvo systému. V cestovnom pase sú
uvedené model systému, sériové číslo
a tajný kód.
V prípade straty cestovného pasu sa
obráťte na servisnú sieť Jeep, pričom si
prineste občiansky preukaz
a identifikačné dokumenty o vlastníctve
vozidla.
UPOZORNENIE Cestovný pas si
starostlivo uchovajte, aby ste mohli
poskytnúť príslušné údaje
kompetentným orgánom v prípade
krádeže.
UPOZORNENIA
V prípade poruchy systému ho nechajte
skontrolovať a opraviť výhradne
v servisnej sieti Jeep.
V prípade veľmi nízkych teplôt môže
displej dosiahnuť optimálny jas obrazu až
po určitej dobe fungovania.
V prípade dlhodobého odstavenia vozidla
pri vysokej teplote okolia sa môže systém
prepnúť do „automatickej tepelnej
ochrany“ a vypnúť tak fungovanie
systému dovtedy, kým teplota rádia
neklesne na prijateľnú hodnotu.Na obrazovku sa pozerajte, iba keď je to
nevyhnutné a bezpečné. Ak by bolo
nevyhnutné pozerať na obrazovku dlhšie,
zastavte na bezpečnom mieste na okraji
cesty, aby ste sa pri jazde nerozptyľovali.
Ak by sa vyskytla porucha, okamžite
prerušte používanie systému. V opačnom
prípade by sa mohol poškodiť samotný
systém. Čo najskôr sa obráťte na servisnú
sieť Jeep, aby vykonali potrebnú opravu.
POZOR!
196)Dodržiavajte nasledujúce ochranné
opatrenia: v opačnom prípade by mohlo
dôjsť k poraneniam osôb alebo
k poškodeniu systému.
197)Príliš vysoká hlasitosť môže
predstavovať nebezpečenstvo. Nastavte
hlasitosť zvuku na takú úroveň, aby ste
vždy mohli vnímať zvuky okolia (napr.
trúbenie klaksónu, sirénu sanitky, sirénu
policajných áut atď.).
UPOZORNENIE
105)Čelný panel a displej čistite len
mäkkou, čistou, suchou a antistatickou
utierkou. Detergenty a leštiace produkty by
mohli poškodiť povrch. Na čistenie
predného panela ani displeja nepoužívajte
alkohol ani podobné produkty.
106)Nepoužívajte displej ako podložku
s prísavkami ani nálepku pre externé
navigačné zariadenia, telefóny a podobne.
301
Page 304 of 368
Uconnect™ 5” LIVE
OVLÁDAČE NA PREDNOM PANELI
209J0A0891C
302
MULTIMÉDIÁ