Page 25 of 697

24
Guide de référence pratique
Que faire si
Le mode d’alimentation ne
change pas du mode
CONTACT COUPÉ (ANTIVOL)
au mode ACCESSOIRE.
Pourquoi ?
●Le volant de direction peut être verrouillé.●Tourner le volant de direction de gauche à
droite après avoir appuyé sur le bouton ENGINE
START/STOP (mise en marche/arrêt du moteur).
Pourquoi est-ce que la pédale
de frein vibre légèrement
lorsque je serre les freins ?Cela peut se produire lorsque l’ABS s’active et cela n’indique pas un
problème. Appuyer sur la pédale de frein en exerçant une pression
ferme et régulière. Ne jamais pomper la pédale de frein.
2Système de freinage antiblocage (ABS) (P534)
La portière arrière ne s’ouvre
pas de l’intérieur du véhicule.
Pourquoi ?Vérifier si la serrure à l’épreuve des
enfants est à la position de
verrouillage. Si c’est le cas, ouvrir la
portière arrière à l’aide de la poignée
de portière extérieure.
Pour annuler cette fo nction, glisser la
détente jusqu’à la position de
déverrouillage.
Pourquoi les portières se
reverrouillent ap rès les avoir
déverrouillées ?Si les portières ne sont pas ouvertes dans les 30 secondes qui suivent,
les portières se reverrouillent auto matiquement pour une question de
sécurité.
Modèles canadiens
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 24 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 26 of 697

25
Guide de référence pratique
Pourquoi est-ce que le signal
sonore retentit lorsque la
portière du conducteur
s’ouvre ?Le signal sonore retentit lorsque :●Le mode d’alimentation est à ACCESSOIRE.●Les feux extérieurs sont restés allumés.●L’arrêt automatique au ralenti* fonctionne.
Pourquoi un signal sonore
retentit lorsqu’on s’éloigne du
véhicule après avoir fermé la
portière ?La signal sonore retentit si l’on se déplace à l’extérieur de la portée de
fonctionnement du verrouillage au tomatique à l’éloignement avant
que la portière se ferme complètement.
2Verrouillage des portières et du hayon (verrouillage automatique à
l’éloignement) (P144)
Pourquoi le signal sonore se
fait-il entendre lorsqu’on
commence à conduire ?Le signal sonore retentit lorsque le conducteur et/ou le passager avant
n’ont pas bouclé leur ceinture de sécurité.
Le fait de tirer sur le
commutateur du frein de
stationnement électrique ne
desserre pas le frein de
stationnement. Pourquoi ?Tirer sur le commutateur du frein de stationnement électrique tout en
enfonçant la pédale de frein.
Il y a un témoin de couleur
ambre en forme de pneu
accompagné d’un point
d’exclamation. Qu’est-ce que
cela signifie ?Le système de surveillance de la pr ession des pneus (TPMS) doit être
inspecté. Vérifier la pression des pneus.
2Si le témoin de basse pression de pneu/TPMS s’allume ou clignote (P657)
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 25 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 27 of 697

26
Guide de référence pratique
Enfoncer la pédale
d’accélérateur ne desserre pas
le frein de stationnement
automatiquement. Pourquoi ?●La ceinture de sécurité du conducteur doit être bouclée.●Vérifier si la boîte de vitesses est à la position (P ou (N. Si c’est le cas,
sélectionner n’importe quelle autre position.
Pourquoi le rapport passe-t-il
automatiquement à
(P
lorsque le véhicule est en
marche arrière et qu’on ouvre
la portière du conducteur pour
vérifier les lignes des espaces
de stationnement ?
●La ceinture de sécurité du conducteur doit être bouclée.●Fermer la portière du conducteur et changer manuellement de
rapport. u
À l’ouverture de la portière du conducteur (P475)
Pourquoi un bruit de
crissement se fait-il entendre
lorsque la pédale de frein est
enfoncée ?Il se peut que les plaquettes de frein doivent être remplacées. Faire
vérifier le véhicule par un concessionnaire.
Une essence sans plomb avec
un indice d’octane (PON) de 91
ou plus est recommandée.
Est-il possible d’utiliser une
essence sans plomb avec un
indice d’octane à la pompe
(PON) de 87 ou moins dans ce
véhicule ?Une essence sans plomb avec un indi ce d’octane (PON) de 91 ou plus
est recommandée.
L’utilisation d’une essence avec un in dice d’octane inférieur peut causer
un bruit occasionnel de cognement métallique dans le moteur et
réduire le rendement du moteur.
L’utilisation d’une essence avec un indice d’octane de moins de 87
pourrait endommager le moteur.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 26 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 28 of 697

27
Conduite prudente
De nombreuses recommandations concernant la sécurité se trouvent dans ce chapitre et dans tout
ce manuel.
Pour une conduite prudenteConsignes de sécurité importantes ......... 28
Information importante sur la maniabilité .. 30
Caractéristiques de sécurité du véhicule.... 31
Liste de vérification de sécurité ............... 32
Ceintures de sécurité Au sujet des ceintures de sécurité........... 33
Attacher une ceinture de sécurité ........... 36
Inspection des ceintures de sécurité........ 40
Coussins de sécurité gonflables Composants du système de coussins de
sécurité gonflables ............................... 41
Types de coussins de sécurité gonflables...44Coussins de sécurité gonflables avant (SRS) ... 44
Coussin de sécurité gonflable pour genoux du
conducteur .............................................. 48
Coussins de sécurité gonflables latéraux... 50
Rideaux de sécurité gonflables latéraux .. 52
Témoins du système de coussins de sécurité gonflables .............................................. 53
Entretien des coussi ns de sécurité
gonflables ........................................ 55
Sécurité des enfants
Protection des jeunes passagers ............. 56
Sécurité des bébés et des enfants de petite taille .................................................... 58 Sécurité des enfants plus grands ............. 72
Danger des gaz d’échappement
Monoxyde de carbone ............................ 74
Étiquettes de sécurité Emplacements des étiquettes.................. 75
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 27 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 29 of 697

28
Conduite prudente
Pour une conduite prudente
Les pages suivantes expliquent les caractéristiques de sécurité du véhicule et comment les
utiliser correctement. Les consi gnes de sécurité ci-dessous sont celles que nous considérons
comme étant parmi les plus importantes.
Consignes de sécurité importantes
■Toujours porter la ceinture de sécurité
Une ceinture de sécurité est la meilleure protection dans tous les types de collisions. Les
coussins de sécurité gonflables sont conçus pour servir de supplémen ts aux ceintures de
sécurité, non pour les remplacer. D onc, même si le véhicule est équipé de coussins de sécurité
gonflables, s’assurer que le conducteur et les passagers portent toujours une ceinture de
sécurité de ma nière appropriée.
■Attacher tous les enfants
Les enfants de 12 ans et moins doi vent s’asseoir sur le siège arrière, non sur le siège avant, et
être attachés correctement. Les bébés et les enfants de petite taille doivent être attachés à un
siège de sécurité pour enfant. Les enfants plus grands doivent ut iliser un siège d’appoint et une
ceinture sous-abdominale/épaulière jusqu’à ce qu’i ls puissent utiliser la ceinture de sécurité
sans le siège d’appoint.
■Prendre conscience des risques reliés aux coussins de sécurité gonflables
Les coussins de sécurité gonflables peuvent sauver une vie, mais ils peuvent causer des
blessures graves ou mortelles si les occupants en sont trop rapprochés ou s’ils ne sont pas
attachés correctement. Les bébés, les enfants en ba s âge et les adultes de petite taille sont les
plus exposés. Il faut suivre toutes les directives et tous les avertissements de ce manuel.
■Pas d’alcool au volant
L’alcool et la conduite ne se mélangent pas. Boire un seul verre peut réduire le temps de
réaction aux conditions changeantes. Ce temps de réaction diminue proportionnellement avec
chaque consommation d’alcool supplémentaire. Donc, ne pas conduire après avoir bu, et ne
pas non plus laisser condui re des amis qui ont bu.
1Consignes de sécurité importantes
Certains états, territoires et provinces interdisent au
conducteur d’utiliser un téléphone cellulaire autre qu’un
appareil mains libres lorsqu’il conduit.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 28 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 30 of 697

29
uuPour une conduite prudente uConsignes de sécurité importantes
Conduite prudente
■Se concentrer de façon appropriée sur la tâche de conduire prudemment
Le fait de s’engager dans une conversation pa r téléphone cellulaire ou dans toute autre activité
qui empêche de prêter une attention soutenue à la route, aux autres véhicules et aux piétons
pourrait entraîner une co llision. Ne pas oublier que les situ ations peuvent changer rapidement
et que seul le conducte ur peut décider à quel mo ment il est sécuritaire pour lui de détourner
son attention de la conduite.
■Contrôler la vitesse
Les excès de vitesse sont les caus es principales de blessures et de mort dans les accidents de la
route. En général, le risque d’accident augmente avec la vi tesse, mais des blessures graves
peuvent également se produire sans excès de vitesse. Ne jamais rouler plus vite que la situation
ne le permet, quelle que soit la limite de vitesse indiquée.
■Maintenir le véhicule en état sécuritaire
L’éclatement d’un pneu ou un problème mé canique peut être extrêmeme nt dangereux.
Pour éviter ce genre de problèm es, vérifier souvent la pression de gonflage et l’état des pneus
et effectuer les entretiens aux intervalles prévus.
■Ne pas laisser les enfants sans surveillance dans le véhicule
Les enfants laissés sans surveillance dans le véhicule peuv ent être blessés s’ils actionnent une
ou plusieurs commandes du véhicu le. Ils peuvent aussi provoquer le mouvement du véhicule,
ce qui conduirait à un accident au cours duquel les enfants et/ou d’autres personne s pourraient
être blessées ou tuées. En outre , en fonction de la température ambiante, la température de
l’habitacle peut at teindre des niveaux extrêmes, ce qui peut provoque r les blessures ou la mort.
Même si le système de contrôle de la températ ure est activé, ne jamais laisser d’enfants dans
le véhicule sans surveillance car le système de contrôle de la température peut se désactiver à
tout moment.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 29 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 31 of 697

30
uuPour une conduite prudente uInformation importante sur la maniabilité
Conduite prudente
Information importante sur la maniabilité
La garde au sol de ce véhicule est plus élevée que celle d’un véhicule de promenade destiné à
circuler uniquement sur la route. Une garde au sol élevée présente de nombreux avantages
pour la conduite hors r oute. Elle permet de roul er sur des bosses, des obs tacles et les terrains
accidentés. Elle procure égalem ent une bonne visibilité pour anticiper les problèmes plus à
l’avance.
Ces avantages ont un prix. Étant donné que le véhicule est plus haut et qu’il est plus élevé par
rapport au sol, son centre de gravité est plus él evé, conséquemment, il est plus susceptible de
se renverser ou de faire un ca potage lors d’un virage brusque. Le risque de capotage est
significativement plus élevé pour les véhicules utilitaires comparativement aux autres types de
véhicules. Lorsque le véhicule fait des tonneaux, une personne qui ne porte pas sa ceinture de
sécurité risque davantag e d’être tuée qu’une personne qui porte sa ceinture de sécurité. Il est
important de s’assurer que tous les occupants portent leur ceinture de sécurité chaque fois
qu’on prend la route.1 Information importante sur la maniabilité
Pour de l’information sur la fa çon de réduire les risques de
capotage, consulter : 2
Directives de conduite pour véhicule
utilitaire P. 470
2Directives à suivre sur les routes non
pavées P. 463
Le fait de ne pas utiliser le véhicule correctement peut
entraîner une collision ou le capotage du véhicule.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 30 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 32 of 697

31
uuPour une conduite prudente uCaractéristiques de sécurité du véhicule
Conduite prudente
Caractéristiques de sécurité du véhicule
La liste de vérification suivante aidera le conducteur à jouer un rôle actif pour se protéger et
pour protéger ses passagers.
1 Caractéristiques de sécurité du véhicule
Ce véhicule présente de nombreuses caractéristiques
conçues pour protéger le conducteur et les passagers lors
d’une collision.
Certaines caractéristiques de sécurité n’exigent aucune
intervention de la part du conducteur. Celles-ci comprennent
un cadre en acier robuste qui forme une cage de sécurité
autour de l’habitacle, des zones d’absorption avant et arrière,
un volant télescopique et de s tendeurs de ceinture de
sécurité qui serrent les ceintures de sécurité en cas de
collision.
Toutefois, le conducteur et les passagers ne peuvent profiter
pleinement des avan tages de ces caractéristiques à moins
d’être assis correctement et de toujours porter leur ceinture
de sécurité. En fait, certaines caractéristiques de sécurité
peuvent contribuer à des blessu res si elles ne sont pas
utilisées de manière appropriée.
678910
12
Cage de sécurité
Zones d’absorption
Sièges et dossiers
Appuie-tête
Volant télescopique
Ceintures de sécurité
Coussins de sécurité gonflables avant
Rideaux de sécurité gonflables latéraux
Serrures de portières Coussins de sécurité gonflables latéraux
11
Tendeurs des ceintures de sécurité
6
7
8
9
9
10
11
11
12
7
Coussin de sécurité gonflable pour genoux
10
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 31 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM