Page 185 of 670

2U vožnji
183
2-1. Postupci u vožnji
Vožnja................................ 184
Prekidač motora
(vozila bez sustava ulaska
i pokretanja bez ključa) .... 198
Prekidač motora
(vozila sa sustavom ulaska
i pokretanja bez ključa) .... 202
Multidrive ........................... 208
Ručni mjenjač .................... 214
Ručica pokazivača
smjera .............................. 218
Parkirna kočnica ................ 219
Truba ................................ 221
2-2. Ploča s instrumentima
Pokazivači i mjerači ........... 222
Žaruljice stanja i
upozorenja ....................... 227
Višenamjenski ekran ......... 232
Podatak o potrošnji
goriva ............................... 244
2-3. Upravljanje svjetlima
i brisačima
Prekidač glavnih svjetala ... 248
Prekidač svjetala
za maglu .......................... 254
Brisači i perači
vjetrobrana ...................... 255
Brisač i perač stražnjeg
stakla ............................... 2602-4. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ......... 261
Predsudarna zaštita (PCS –
Pre-Collision System) ..... 268
Upozorenje za nenamjerno
prestrojavanje (LDA)....... 283
Automatska duga svjetla.... 288
2-5. Korištenje drugih sustava za
vožnju
Tempomat.......................... 294
Graničnik brzine ................. 298
Toyotin sustav pomoći pri
parkiranju sa senzorom ... 301
Sustav Stop & Start ........... 309
Sustavi pomoći u vožnji ..... 316
2-6. Podaci za vožnju
Teret i prtljaga .................... 322
Savjeti za vožnju zimi ........ 325
Vuča prikolice .................... 329
Page 186 of 670

184
2-1. Postupci u vožnji
Vožnja
Da biste osigurali sigurnu vožnju svakako se pridržavajte sljedećih
postupaka.
nPokretanje motora (→str. 198, 202)
nVo ž n j a
Multidrive:
Uz pritisnutu papučicu kočnice prebacite ručicu mjenjača u
položaj “D” ili “M”. (→str. 208)
Otpustite parkirnu kočnicu. (→str. 219)
Postupno otpuštajte papučicu kočnice i nježno pritišćite pa-
pučicu gasa da biste pokrenuli vozilo.
Ručni mjenjač
Uz pritisnutu papučicu spojke prebacite ručicu mjenjača u
položaj “1”. (→str. 214)
Otpustite parkirnu kočnicu. (→str. 219)
Postupno otpuštajte papučicu spojke. Istovremeno nježno
pritišćite papučicu gasa da biste pokrenuli vozilo.
nZaustavljanje
Multidrive
Dok je ručica u položaju “D” ili “M”, pritisnite papučicu koč-
nice.
Ako je potrebno povucite parkirnu kočnicu.
Ako će vozilo mirovati duže vrijeme, prebacite ručicu mjenjača u
položaj “P” ili “N”. (→str. 208)
Ručni mjenjač
Držeći papučicu spojke pritisnutu do kraja, pritisnite papuči-
cu kočnice.
Ako je potrebno povucite parkirnu kočnicu.
Ako će vozilo mirovati duže vrijeme, prebacite ručicu mjenjača u
položaj “N”. (→str. 214)
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
Page 187 of 670

185 2-1. Postupci u vožnji
2
U vožnji
nParkiranje vozila
Multidrive:
Dok je ručica u položaju “D” ili “M”, pritisnite papučicu koč-
nice.
Uključite parkirnu kočnicu. (→str. 219)
Prebacite ručicu mjenjača u položaj “P”. (→str. 208)
Ako parkirate na strmini, potklinite kotače ako je nužno.
Vozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa: Zakrenite
ključ u položaj “LOCK” da biste zaustavili motor.
Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa: Isključite
prekidač motora “ENGINE START STOP” da biste zausta-
vili motor.
Zaključajte vrata vodeći računa o tome da imate ključ uza
se.
Ručni mjenjač
Držeći papučicu spojke pritisnutu do kraja, pritisnite papuči-
cu kočnice.
Uključite parkirnu kočnicu. (→str. 219)
Ubacite ručicu mjenjača u položaj “N”. (→str. 214)
Ako parkirate na strmini, prebacite ručicu mjenjača u “1” ili “R”.
Ako je potrebno, potklinite kotače.
Vozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa: Zakrenite
ključ u položaj “LOCK” da biste zaustavili motor.
Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa: Isključite
prekidač motora “ENGINE START STOP” da biste zausta-
vili motor.
Zaključajte vrata vodeći računa o tome da imate ključ uza
se.
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
Page 188 of 670

186 2-1. Postupci u vožnji
Kretanje na strmini
Multidrive:
Uključite parkirnu kočnicu i ubacite ručicu mjenjača u “D” ili
“M”.
Nježno pritisnite papučicu gasa.
Otpustite parkirnu kočnicu.
Ručni mjenjač
Dok je parkirna kočnica povučena, a papučica spojke pritisnu-
ta do kraja, ubacite ručicu mjenjača u “1”.
Nježno pritisnite papučicu gasa istovremeno postupno otpu-
štajući papučicu spojke.
Otpustite parkirnu kočnicu.
nSustav pomoći pri kretanju na strmini
Sustav pomoći pri kretanju na strmini vam omogućava kontrolirano pokreta-
nje vozila na velikoj strmini ili skliskoj uzbrdici. (→str. 316)
nVožnja po kiši
lPo kišnom vremenu vozite pažljivo jer je tada smanjena vidljivost, prozori
bi se mogli zamagliti, a kolnik je sklizak.
lVozite pažljivo kada kiša tek počne padati jer je tada kolnik posebno skli-
zak.
lU vožnji autocestom po kišnom vremenu izbjegavajte vožnju velikom br-
zinom jer bi se između kotača i kolnika mogao pojaviti sloj vode što će
onemogućiti upravljanje vozilom i kočenje.
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
Page 189 of 670

187 2-1. Postupci u vožnji
2
U vožnji
nBroj okretaja motora u vožnji (vozila s Multidrive)
U sljedećim okolnostima, brzina vrtnje motora može se povećati u vožnji. Do
toga dolazi zbog automatskog prebacivanja u viši ili niži stupanj prijenosa u
skladu s uvjetima vožnje. To ne znači da će doći do naglog ubrzavanja.
lKada sustav ocijeni da se vozilo kreće uzbrdo ili nizbrdo.
lKada otpustite papučicu gasa.
lKada pritisnete papučicu kočnice dok je uključen program “SPORT”
nRazrađivanje vaše nove Toyote
Da biste produžili životni vijek vašeg vozila preporučujemo da se pridržavate
sljedećih mjera opreza:
lPrvih 300 km:
Izbjegavajte nagla zaustavljanja.
lPrvih 800 km:
Nemojte vući prikolicu.
lPrvih 1000 km:
• Nemojte voziti vrlo velikim brzinama.
• Izbjegavajte nagla ubrzavanja.
• Nemojte voziti duže vremena u niskim stupnjevima prijenosa.
• Nemojte voziti jednolikom brzinom duže vremena.
nParkirna kočnica u izvedbi bubanj u disku
Parkirna kočnica na vašem vozilu je u izvedbi bubanj u disku. Ova vrsta koč-
nica zahtijeva periodičko prilagođavanje kočionih obloga ili prilikom svake
zamjene kočionih obloga i/ili bubnjeva. Odvezite vozilo na postupak prilago-
đavanja kočionih pločica bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru
Toyote ili drugom odgovarajuće osposobljenom i opremljenom serviseru.
Page 190 of 670

188 2-1. Postupci u vožnji
nEkološki povoljna vožnja (ovisno o opremi)
nRad u praznom hodu prije zaustavljanja motora (dizelski motori)
Da biste spriječili oštećenje turbopunjača, ostavite motor da radi u praznom
hodu neposredno nakon vožnje velikom brzinom ili vožnje po uzbrdici.
nVožnja u inozemstvu
Uskladite se s važećim relevantnim propisima o registraciji vozila i provjerite
dostupnost ispravnog goriva. (→str. 627)
Tijekom ekološki prihvatljivog ubrzavanja
(eko vožnja), žaruljica eko vožnje će svije-
tliti. Kada ubrzanje premaši eko područje ili
kada vozilo miruje, žaruljica će se ugasiti.
Žaruljica indikatora eko vožnje neće raditi
u sljedećim okolnostima:
lKada ručica mjenjača nije u položaju
“D”.
lKada je uključen program “SPORT”.
(→str. 209)
lKada pomaknete lopaticu mjenjača dok
je ručica mjenjača u položaju “D”.
lKada je brzina vozila otprilike 130 km/h
ili veća.
Indikator eko vožnje je moguće uključiti ili
isključiti. (→str. 240)
Uvjeti vožnjeVrijeme rada u
praznom hodu
Normalna gradska vožnja Nije potrebno
Vožnja velikom
brzinomStalna brzina od otprilike
80 km/hPribližno
20 sekundi
Stalna brzina od otprilike
100 km/hOtprilike 1 minuta
Vožnja po strmoj uzbrdici ili stalna vožnja pri otprili-
ke 100 km/h ili više (vožnja po trkaćoj stazi i slično)Približno
2 minute
Page 191 of 670

189 2-1. Postupci u vožnji
2
U vožnji
UPOZORENJE
nKada pokrećete vozilo (vozila s Multidrive)
Uvijek držite pritisnutu papučicu kočnice dok vozilo miruje, a motor radi.
Time ćete spriječiti puzanje vozila.
nU vožnji
lNemojte voziti ako niste dobro upoznati s rasporedom papučica, kako bi-
ste izbjegli pritisak na krivu papučicu.
• Slučajan pritisak na papučicu gasa umjesto papučice kočnice dovest
<00fc00480003004700520003004c005d0051004800510044004700510052004a0003005800450055005d00440051004d00440003004e0052004d004800030050005200e500480003004700520059004800560057004c000300470052000300510048005600
55004800fc00480011>
• Prilikom vožnje natrag možda ćete morati zakrenuti svoje tijelo na na-
čin koji bi mogao otežati upravljanje papučicama. Vodite računa da na
pravilan način upravljate papučicama.
• Uvijek zauzmite pravilan položaj za vožnju, čak i kada samo malo po-
mičete vozilo, da biste pouzdano pravilno pritiskati papučice kočnice i
gasa.
• Papučicu kočnice pritišćite desnom nogom. Korištenje lijeve noge za
pritiskanje papučice kočnice može usporiti odziv u slučaju opasnosti
što može dovesti do nesreće.
lNemojte voziti preko zapaljivih materijala niti se na njima zaustavljati.
Ispušni sustav i ispušni plinovi mogu biti izuzetno vrući. To bi moglo iza-
zvati požar ako u blizini ima zapaljivih materijala.
lNa vozilima s Multidriveom, nemojte dopuštati da se vozilo kreće prema
natrag dok je ručica mjenjača u položaju za vožnju niti da se pomiče pre-
ma naprijed dok je ručica mjenjača u “R”.
Time možete izazvati gašenje motora ili prouzročiti smanjenje učinkovitosti
kočenja ili upravljanja što može dovesti do nesreće ili oštećenja vozila.
lAko osjetite miris ispuha u vozilu, otvorite prozore i provjerite je li prtljažnik
zatvoren.
Velika količina ispušnih plinova u vozilu može ošamutiti vozača i izazvati
nesreću, koja može prouzročiti pogibiju ili teške posljedice po zdravlje. Od-
mah se obratite bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru Toyote ili
drugom odgovarajuće osposobljenom i opremljenom serviseru radi provje-
re vozila.
Page 192 of 670

190 2-1. Postupci u vožnji
UPOZORENJE
nU vožnji
lNa vozilima s Multidriveom nemojte prebacivati ručicu mjenjača u “P” dok
se vozilo kreće.
To bi moglo dovesti do oštećenja mjenjača i prouzročiti gubitak nadzora
nad vozilom.
lNemojte prebacivati ručicu mjenjača u “R” dok se vozilo kreće prema na-
prijed.
To bi moglo dovesti do oštećenja mjenjača i prouzročiti gubitak nadzora
nad vozilom.
lNemojte prebacivati ručicu mjenjača u položaj za vožnju dok se vozilo kre-
će prema natrag.
To bi moglo dovesti do oštećenja mjenjača i prouzročiti gubitak nadzora
nad vozilom.
lPrebacivanje ručice mjenjača u “N” dok se vozilo kreće prekinut će vezu
između motora i mjenjača. Kada je ručica mjenjača u položaju “N” kočenje
motorom nije moguće.
lNemojte isključivati motor u vožnji. Isključivanje motora u vožnji neće pro-
uzročiti gubitak nadzora nad upravljačem ili kočnicama, ali će se isključiti
servo uređaji ovih sustava. Time će postati teško upravljati i kočiti pa biste
trebali skrenuti s ceste i zaustaviti vozilo čim je to moguće napraviti na si-
guran način.
Međutim, u slučaju nužde, kao na primjer kada je nemoguće zaustaviti vo-
zilo na normalan način: →str. 619
lKoristite kočenje motorom (prebacivanje u niži stupanj prijenosa) da biste
održali sigurnu brzinu u vožnji niz veliku strminu.
Korištenje kočnica kroz duže razdoblje može izazvati njihovo pregrijavanje
i gubitak učinkovitosti. (→str. 208, 214)
lKada zaustavite vozilo na strmini, papučicom kočnice i parkirnom kočni-
com zadržavajte vozilo da se ne pomiče nizbrdo i tako izazove nesreću.
lNemojte podešavati položaj upravljača, sjedala ili unutarnjih ili vanjskih re-
trovizora u vožnji.
U suprotnom moglo bi doći do gubitka nadzora nad vozilom što bi moglo
dovesti do nesreće koja bi mogla izazvati pogibiju ili teške ozljede.