Page 585 of 692

5838-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
8
En cas de problème
Véhicules non dotés du système Smart key :
Indique que le contacteur du moteur a été placé
en position “LOCK”, que la clé a été retirée et que
la portière du conducteur a été ouverte alors que
les phares étaient toujours allumés.
Véhicules dotés du système Smart key :
Indique que le contacteur du moteur a été désac-
tivé et que la portière du conducteur a été
ouverte alors que les phares étaient toujours allu-
més.Un avertisseur sonore retentit également.
→ Éteignez les phares.
(Modèles à traction intégrale)
Indique que le système de commande active du
couple 4RM a surchauffé
Un avertisseur sonore retentit également.
→ Arrêtez immédiatement le véhicule dans un
endroit sécuritaire et contactez votre con-
cessionnaire Toyota.
Indique une défaillance du système de priorité
des freins Un avertisseur sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
Message
d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
(Clignote)
(Clignote)
Page 586 of 692
5848-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
(Si le véhicule en est doté)
Indique une défaillance du système de la fonction
automatique des feux de routeUn avertisseur sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
Indique que la pédale d’accélérateur et la pédale
de frein sont enfoncées simultanément
→ Relâchez la pédale d’accélérateur ou la
pédale de frein.
Indique que le niveau de liquide de lave-glace est
bas
→ Ajoutez du liquide de lave-glace.
Indique que la quantité de carburant résiduelle
est d’environ 3,0 gal. (11,4 L, 2,5 Imp.gal.) ou
moins
→ Faites le plein du véhicule.
Message
d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
(Clignote)
Page 587 of 692

5858-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
8
En cas de problème
* : Reportez-vous au “Guide du programme d’entretien” ou au “Supplémentau manuel du propriétaire” pour plus de détails sur l’intervalle d’entretien
de votre véhicule.
(États-Unis uniquement)
Indique que tous les travaux d’entretien requis
pour la distance parcourue, conformément au
programme d’entretien
*, devraient bientôt être
effectués.
S’allume après qu’environ 4500 miles (7200 km)
ont été parcourus après une réinitialisation du
message.
→ Au besoin, effectuez les travaux d’entre-
tien.
(États-Unis uniquement)
Indique que tous les travaux d’entretien requis
pour la distance parcourue, conformément au
programme d’entretien
*, doivent être effectués.
S’allume après qu’environ 5000 miles (8000 km)
ont été parcourus après une réinitialisation du
message. (Le voyant ne fonctionnera pas correc-
tement si le message n’a pas été réinitialisé.)
→ Effectuez les travaux d’entretien nécessai-
res. Veuillez réinitialiser le message après
avoir effectué l’entretien ( →P. 490)
(Si le véhicule en est doté)
Indique que le PCS (système de sécurité préven-
tive) n’est pas actuellement fonctionnel en raison
de saletés sur la protection de calandre ou sur le
capteur
→ Vérifiez la protection de calandre et le cap-
teur et nettoyez-les s’ils sont sales.
Message
d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
Page 588 of 692
5868-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
■Messages affichés
Les illustrations des messages utilisées ne servent qu’à des fins d’exemple et
peuvent différer des images réellement affichées sur l’écran multifonction
■ Message d’avertissement en mode régulateur de vitesse dynamique à
radar (si le véhicule en est doté)
Dans les situations suivantes, le message d’avertissement pourrait ne pas
s’afficher, même si la distance de véhicule à véhicule diminuait :
● Lorsque votre véhicule et celui qui le précède circulent à la même vitesse ou
que le véhicule qui vous précède roule plus vite que le vôtre
● Lorsque le véhicule qui vous précède roule à une vitesse très basse
● Tout de suite après avoir sélectionné la vitesse de croisière
● Au moment où la pédale d’accélérateur est enfoncée
■
Circonstances pouvant entraîner un fonctionnement incorrect du
système témoin de basse pression des pneus
→ P. 518
■Avertisseur sonore
→ P. 571
Page 589 of 692

5878-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
8
En cas de problème
Avertis-seur
sonore
intérieurAvertis-
seur
sonore
extérieur
Message
d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
L’alimentation a été coupée par
la fonction de désactivation
automatique du contacteur
d’alimentation.
→ Au prochain démarrage du
moteur, augmentez légère-
ment le régime moteur et
maintenez-le ainsi pen-
dant environ 5 minutes
afin de recharger la batte-
rie.
En
perma-
nence
La portière du conducteur a été
ouverte, sans que le contacteur
du moteur ait été désactivé,
alors qu’une position de chan-
gement de vitesse autre que P
était sélectionnée.
→
Passez en position de
changement de vitesse P.
En
perma-
nenceEn
perma-
nence
La clé à puce a été sortie du
véhicule et la portière du con-
ducteur a été ouverte, puis fer-
mée, sans que le contacteur du
moteur ait été désactivé, alors
que vous étiez en position de
changement de vitesse autre
que P.
→Passez en position de
changement de vitesse P.
→ Rapportez la clé à puce
dans le véhicule.
(Clignote)
(Affichage en alternance)
(Clignote)
Page 590 of 692

5888-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_OM_OM08007D_(D)Une
fois
Tentative de démarrage du
moteur en l’absence de la clé à
puce, ou la clé à puce ne fonc-
tionnait pas normalement.
→
Faites démarrer le moteur
alors que la clé à puce est
à proximité.
Tentative de conduite du véhi-
cule alors que la clé habituelle
n’était pas à l’intérieur du véhi-
cule.
→ Vérifiez si la clé à puce est
bien à l’intérieur du véhi-
cule.
Une
fois3 fois
La clé à puce a été sortie du
véhicule et une portière autre
que celle du conducteur a été
ouverte, puis fermée alors que
le contacteur du moteur n’était
pas désactivé.
→Rapportez la clé à puce
dans le véhicule.
La clé à puce a été sortie du
véhicule et la portière du con-
ducteur a été ouverte, puis fer-
mée, sans que le contacteur du
moteur ait été désactivé, alors
que vous étiez en position de
changement de vitesse P.
→Désactivez le contacteur
du moteur.
→ Rapportez la clé à puce
dans le véhicule.
Avertis-
seur
sonore
intérieurAvertis-
seur
sonore
extérieur
Message
d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
(Clignote)
(Clignote)
Page 591 of 692

5898-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
8
En cas de problème
Une
fois
Retentit
une fois
pendant
5 secon-
des
Tentative de sortie du véhicule
avec la clé à puce et de ver-
rouillage des portières sans
désactiver d’abord le contac-
teur du moteur.
→Désactivez le contacteur
du moteur, puis ver-
rouillez de nouveau les
portières.
Une
fois
Tentative de désactivation du
contacteur du moteur alors que
le levier sélecteur de vitesses
n’était pas en position P.
→Pour couper le moteur,
passez d’abord en position
de changement de vitesse
P, puis désactivez le con-
tacteur du moteur.
Une
fois
Retentit
une fois
pendant
5 secon-
des
• Tentative de verrouillage des
portières à l’aide du système
Smart key alors que la clé à
puce était toujours à l’inté-
rieur du véhicule.
• Tentative de verrouillage de l’une des portières avant en
ouvrant une portière et en
activant le bouton intérieur de
verrouillage, puis en fermant
la portière, alors que la clé à
puce était toujours à l’inté-
rieur du véhicule.
→ Sortez la clé à puce du
véhicule, puis verrouillez
de nouveau les portières.
Avertis-
seur
sonore
intérieurAvertis-
seur
sonore
extérieur
Message
d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
(Affichage en alternance)
(Clignote)
(Clignote)
(Clignote)
Page 592 of 692

5908-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
Une
fois
• Lorsque les portières ont étédéverrouillées à l’aide de la
clé mécanique et qu’on a
appuyé ensuite sur le contac-
teur du moteur, la clé à puce
n’a pas été détectée à l’inté-
rieur du véhicule.
• La clé à puce n’a pas été détectée dans le véhicule,
même après avoir appuyé
deux fois de suite sur le con-
tacteur du moteur.
→ Touchez le contacteur du
moteur avec la clé à puce,
tout en appuyant sur la
pédale de frein.
Une
fois
La portière du conducteur a été
ouverte et fermée alors que le
contacteur du moteur, qui était
désactivé, a été placé deux fois
en mode ACCESSORY sans
avoir fait démarrer le moteur.
→Appuyez sur le contacteur
du moteur tout en
appuyant sur la pédale de
frein.
Pendant une procédure de
démarrage du moteur alors que
la clé à puce ne fonctionnait
pas correctement ( →P. 611), le
contacteur du moteur a été tou-
ché par la clé à puce.
→ Appuyez sur le contacteur
du moteur dans les 10
secondes suivant le
déclenchement de l’aver-
tisseur sonore.
Avertis-
seur
sonore
intérieurAvertis-
seur
sonore
extérieur
Message
d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
(Clignote)
(Clignote)