Page 281 of 364

Systemy wspomagające kierowcęPrzykłady złudzeń optycznych powodowa-
nych przez kamery:
– Kiedy samochód zbliża się do wystających przed-
miotów. Obiekty te mogą znajdować się poza polem
widzenia kamer.
Tryb jazdy z przyczepą
System Area View ukrywa w strefie tylnej
kamery wszystkie pomocnicze linie prowa-
dzące, kiedy fabryczny uchwyt haka holow-
niczego jest połączony elektrycznie z przy-
czepą
››
› strona 284 . Informacja
Aby zapoznać się z systemem i jego
funkcjami, SEAT zaleca ćwiczenie obsłu-
gi systemu Area V iew na terenie o ma-
łym natężeniu ruchu lub na parkingu. Menu systemu Area View (tryby)
Rys. 214
Widok systemu Area View na ekra-
nie: Przednia kamera: widok do jazdy tere-
nowej Tylna kamera: widok do jazdy tere-
nowej
Legenda do rys. 214:
SymbolZnaczenie
W zależności od wyposażenia: włą-
czanie i wyłączanie dźwięków asys-
tenta parkowania (ParkPilot).
Wyświetlanie widoku zredukowanego.
Ukrywanie widoku zredukowanego.
Wyjście z ekranu systemu Area View.
Legenda do
rys. 214:
SymbolZnaczenie
Regulacja wyświetlacza: jasność, kon-
trast i kolor. Widok z góry (widok z lotu ptaka)
WidokWyświetlanie widoku ze wszyst-
kich kamer
Tryb głów-
ny
Pojazd i jego bezpośrednie otoczenie
widoczne z góry. W zależności od wersji
wyposażenia może być wyświetlana tak-
że ścieżka asystenta parkowania (Park-
Pilot).
» 279
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 282 of 364

ObsługaWidokWyświetlanie widoku ze wszyst-
kich kamer
Widoki
trójwymia- rowe
Pojazd i jego otoczenie wi-
doczne z góry.
Pojazd i jego otoczenie z góry,
z ukosa.
Pojazd i jego otoczenie z uko-
sa.
Przesunąć palcem po wyświetlaczu syste-
mu Infotainment w kierunku strzałek, aby
zmienić kąt widzenia w trójwymiarowym wi-
doku pojazdu i jego otoczenia.
Widok z przedniej kamery (widok przed-
ni)
WidokWyświetlanie widoku z przed-
niej kamery
Ruch po-
przeczny z przodu
Lewa część ekranu: ulica z lewej.
Środkowa część ekranu: strefa bez-
pośrednio przed pojazdem.
Prawa część ekranu: ulica z prawej.
Parkowanierównoległe
Strefa przed pojazdem. Linie orienta-
cyjne jako wskazówki toru jazdy.
WidokWyświetlanie widoku z przed-
niej kamery
Off-road
Strefa bezpośrednio przed pojazdem
widoczna z góry. Na przykład na zbo-
czu, aby zobaczyć strefę bezpośred-
nio przed pojazdem. Czerwona linia
wyznacza odległość ok. 0,4 m od po-
jazdu. Widok z bocznych kamer (widok z boku)
WidokWyświetlanie widoku z bocz-
nych kamer
Prawa i lewa
strona
Strefy bezpośrednio z boku pojazdu
widoczne z góry są wyświetlane w ce-
lu umożliwienia bardziej precyzyjnego
omijania przeszkód. Pomarańczowe
linie pomocnicze wyznaczają odleg-
łość ok. 0,4 m od pojazdu.
Lewa strona
Wyświetlana jest strefa bezpośrednio
obok pojazdu, od strony kierowcy lub
pasażera. Widoczne są także martwe
pola wzdłuż pojazdu. Pomarańczowa
linia pomocnicza wyznacza odległość
ok. 0,4 m od pojazdu.
Prawa stro- na
Widok z tylnej kamery (widok z tyłu)
WidokWyświetlanie widoku z tylnej
kamery
Parkowanie
równoległe
Strefa za pojazdem. Linie pomocnicze
jako wskazówki toru jazdy.
Parkowanierównoległe
Początkowa pozycja pojazdu przy
włączaniu tej funkcji będzie decydują-
cym czynnikiem dla ustalenia miejsca,
w którym zakończy się manewr wyko-
nywany przez asystenta.
Offroad lub
funkcja dołą- czania przy- czepy
Widok tyłu pojazdu. Czerwona linia
pomocnicza wyznacza bezpieczną
odległość.
Zielone i czerwone linie półkoliste są
wyświetlane w pojazdach z fabrycznie
zamontowanym uchwytem haka ho-
lowniczego. Linie pomocnicze wska-
zują odległość od uchwytu haka ho-
lowniczego. Odległość między liniami
pomocniczymi (czerwonymi i zielony-
mi) wynosi ok. 0,3 m. Pomarańczowa
linia pomocnicza wskazuje, w zależ-
ności od kąta obrotu kierownicy,
wstępnie wyliczony kierunek uchwytu
haka holowniczego.
W pojazdach z fabrycznie zamonto-
wanym uchwytem haka holowniczego
odległość od czerwonej linii pomocni-
czej do pojazdu wynosi ok. 0,4 m.
Żadne inne linie pomocnicze nie są
wyświetlane.280
Page 283 of 364

Systemy wspomagające kierowcęWidokWyświetlanie widoku z tylnej
kamery
Ruch po-
przeczny z tyłu
Lewa część ekranu: ulica z lewej.
Środkowa część ekranu: strefa bez-
pośrednio za pojazdem.
Prawa część ekranu: ulica z prawej. Wspomaganie parkowania
tyłem (Kamera cofania)*
Działanie i ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa UWAGA
● System Rear Assist nie umożliwia pre-
cyzyjnego określenia odległości od prze-
szkody (ludzi, pojazdów itp.) i ma pewne
ograniczenia systemowe. Dlatego ko-
rzystanie z niego w sposób lekkomyślny
lub bez należytej ostrożności może być
przyczyną wypadków i obrażeń. Kierują-
cy powinien przez cały zwracać uwagę
na otoczenie, aby zapewnić bezpieczną
jazdę.
● Obiektyw kamery poszerza i zniek-
ształca pole widzenia oraz obiekty wy-
świetlane na ekranie w sposób sprawia-
jący, że wyglądają one inaczej niż w rze-
czywistości. Przez to zakłócone jest rów-
nież postrzeganie odległości. ●
Niektóre obiekty mogą, ze względu na
rozdzielczość wyświetlania na ekranie,
nie być przestawione na nim w sposób
zadowalający, lub mogą nie być wyświet-
lone w ogóle. Należy zwrócić szczególną
uwagę na cienkie słupki, płoty, barierki
lub drzewa, które mogą nie być wyświet-
lone na ekranie, a mogą uszkodzić po-
jazd.
● Kamera cofania ma swoje martwe
punkty, w których nie rejestruje obec-
ności ludzi ani przedmiotów (małe dzie-
ci, zwierzęta i niektóre przedmioty nie są
wykrywane w polu widzenia). Należy
przez cały czas zwracać uwagę na oto-
czenie samochodu.
● Obiektyw kamery powinien być czysty,
niezasłonięty lodem lub śniegiem; nie
należy go również zakrywać w żaden
sposób.
● System nie zastąpi uwagi kierowcy .
Należy cały czas obserwować przebieg
parkowania oraz obserwować otoczenie
pojazdu. Prędkość i styl jazdy należy za-
wsze dostosować do widoczności i wa-
runków drogowych, pogody oraz natęże-
nia ruchu.
● Patrząc na ekran nie należy odwracać
uwagi od ruchu drogowego.
● Obrazy wyświetlane na ekranie kamery
cofania są tylko dwuwymiarowe. Z po-
wodu braku perspektywy wystające ele-
menty lub dziury w nawierzchni mogą
być trudne do zauważenia lub zupełnie
niewidoczne. ●
Obciążenie samochodu zmienia spo-
sób przedstawienia wyświetlanych linii
orientacyjnych. Szerokość wyznaczana
przez te linie zmniejsza się wraz ze
wzrostem obciążenia. Należy zwrócić
szczególna uwagę na otoczenie samo-
chodu przewożąc w bagażniku ciężki ła-
dunek.
● W poniższych sytuacjach obiekty lub
pojazdy pokazane na ekranie wydają się
mniej lub bardziej oddalone niż w rze-
czywistości. Zachować szczególną os-
trożność:
– Przy ruszaniu z płaskiego podłoża
pod górę.
– Przy zjeździe ze wzniesienia na pła-
skie podłoże.
– Przy dużym obciążeniu tyłu samo-
chodu.
– Zbliżając się do obiektów, które nie
znajdują się na poziomie podłoża,
lub z niego wystają. Podczas cofania
przedmioty te mogą być poza kątem
widzenia kamery. Informacja
● Należy zachować dużą ostrożność i
uwagę w przypadku małego doświadcze-
nia z systemem.
● System Rear Assist nie jest dostępny,
jeżeli pokrywa bagażnika jest otwarta. 281
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 284 of 364

Obsługa
Instrukcja użytkowania Rys. 215
W uchwycie pokrywy bagażnika:
umiejscowienie kamery cofania Kamera zainstalowana w uchwycie pokry-
wy bagażnika pomaga kierowcy przy par-
kowaniu i manewrowaniu tyłem
››› rys. 215 . Obraz z kamery widoczny jest
razem z liniami orientacyjnymi nałożonymi
przez system na ekranie systemu Easy
Connect. U dołu ekranu wyświetla się
część zderzaka odpowiadająca okolicom
tablicy rejestracyjnej, która służy jako punkt
odniesienia dla kierowcy
.
Ustawienia systemu Rear Assist:
System oferuje możliwość zmiany parame-
trów obrazu: jasności , kontrastu i koloru.
Aby zmienić te parametry należy:
● Zaparkować pojazd w bezpiecznym
miejscu. ●
Włączyć hamulec postojowy.
● Włączyć zapłon.
● W razie potrzeby włączyć system Easy
Connect.
● Włączyć wsteczny bieg lub ustawić
dźwignię zmiany biegów w położeniu R.
● Nacisnąć przycisk funkcyjny
wyświet-
lony po prawej stronie obrazu.
● Dokonać koniecznych ustawień w menu,
naciskając przyciski funkcyjne –/+
lub prze-
suwając odpowiedni przycisk przewijania.
Niezbędne warunki do parkowania i ma-
newrowania przy użyciu systemu
Z systemu nie należy korzystać w następu-
jących przypadkach:
● Jeżeli wyświetlany obraz jest niewyraźny
lub niewiarygodny; np. słaba widoczność
lub brudny obiektyw.
● Jeżeli obszar za samochodem jest wy-
świetlany niewyraźnie lub widok jest nie-
kompletny.
● Przy dużym obciążeniu tyłu samochodu.
● Jeżeli położenie i kąt instalacji kamery
zostały zmienione, np. w wyniku uderzenia
w tył przy kolizji. System należy sprawdzić
w specjalistycznym warsztacie. Poznawanie systemu
Aby zapoznać się z systemem, liniami
orientacyjnymi oraz ich znaczeniem, SEAT
rekomenduje ćwiczenie parkowania i ma-
newrów przy użyciu kamery cofania w
miejscu o małym natężeniu ruchu oraz przy
dobrej pogodzie i widoczności.
Czyszczenie obiektywu kamery
Obiektyw kamery należy utrzymywać w
czystości; usuwać z niego śnieg i lód.
●
Zwilżyć obiektyw kamery za pomocą
zwykłego środka czyszczącego do szkła na
bazie alkoholu i wyczyścić obiektyw suchą
szmatką.
● Śnieg usuwać za pomocą małej szczotki.
● Do usuwania lodu należy używać prepa-
ratu odmrażającego w aerozolu. OSTROŻNIE
● Do czyszczenia obiektywu kamery nie
wolno używać ściernych środków czy-
szczących.
● Nie należy używać gorącej ani ciepłej
wody do usunięcia lodu i śniegu z obiek-
tywu. Można w ten sposób uszkodzić ka-
merę. 282
Page 285 of 364

Systemy wspomagające kierowcę
Parkowanie i manewry przy uży-
ciu systemu Rys. 216
Obraz na ekranie systemu Easy
Connect: linie orientacyjne. Włączanie i wyłączanie systemu
● System Rear Assist włącza się, jeżeli
włączony jest zapłon, silnik pracuje i włą-
czony zostaje wsteczny bieg (przy manual-
nej skrzyni biegów) lub dźwignia zostaje
przesunięta w położenie R (przy automa-
tycznej skrzyni biegów).
● System wyłącza się w ciągu 8 sekund od
wyłączenia biegu wstecznego (w manual-
nej skrzyni biegów) lub od przestawienia
dźwigni z położenia R (przy automatycznej
skrzyni biegów). System wyłączy się rów-
nież natychmiast po wyłączeniu zapłonu. ●
Kamera przestanie przesyłać obrazy po-
wyżej prędkości 15 km/h na włączonym
biegu wstecznym.
W połączeniu z Systemem Parking Plus
››› strona 272 obraz z kamery przestanie
być przesyłany natychmiast po wyłączeniu
biegu wstecznego lub przesunięciu dźwigni
biegów z R
i wyświetlona zostanie informa-
cja wizualna z asystenta parkowania.
Także wspólnie z tym systemem, obraz z
kamery cofania może zostać ukryty:
● Poprzez naciśnięcie jednego z przycis-
ków systemu Infotainment na wyświetla-
czu.
● LUB: poprzez naciśnięcie ikony samo-
chodu pojawiającej się po lewej stronie
ekranu (która przełącza system optyczny
Parking Plus na tryb pełnoekranowy).
Aby ponownie wyświetlić obraz z kamer
cofania:
● Wyłączyć wsteczny bieg lub zmienić po-
łożenie dźwigni zmiany biegów, ponownie
włączyć wsteczny bieg lub przesunąć
dźwignię w położenie R.
● LUB: nacisnąć przycisk funkcyjny RVC1) Znaczenie linii orientacyjnych
››
›
rys. 216
Linie boczne: przedłużenie samocho-
du (przybliżona szerokość samochodu
plus lusterka boczne) na drodze.
Koniec bocznych linii orientacyj-
nych:
obszar zaznaczony na zielono
kończy się ok. 2 m za samochodem na
nawierzchni drogi.
Linia pośrednia: wyznacza odległość
ok. 1 m za samochodem na nawierzch-
ni drogi.
Czerwona linia pozioma: wyznacza
bezpieczną odległość ok. 40 cm za sa-
mochodem na nawierzchni drogi.
Manewr parkowania ● Zatrzymać samochód przed miejscem
parkingowym i włączyć wsteczny bieg (w
manualnej skrzyni biegów) lub przestawić
dźwignię w położenie R (przy automatycz-
nej skrzyni biegów).
● Cofać powoli, obracając kierownicą tak,
aby boczne linie orientacyjne prowadziły w
stronę miejsca parkingowego. »
1 2
3
4
1)
OSTRZEŻENIE: przycisk funkcyjny RVC jest ak-
tywny i dostępny po włączeniu wstecznego biegu
lub ustawieniu dźwigni w położeniu R.
283
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 286 of 364

Obsługa
● Kierować samochodem na miejsce par-
kingowe w taki sposób, by boczne linie
orientacyjne były do niego równoległe. Uchwyt haka holownicze-
go*
T ryb jazdy z przyczepą
Wprowadzenie Należy uwzględnić obowiązujące w danym
kraju przepisy dotyczące jazdy z przyczepą
i używania uchwytu haka holowniczego.
Pojazd został zaprojektowany głównie do
przewozu osób, ale może być wykorzysty-
wany także do holowania przyczepy, jeżeli
ma odpowiednie wyposażenie techniczne.
Dodatkowe obciążenie ma wpływ na trwa-
łość, zużycie paliwa i osiągi samochodu,
oraz – w niektórych przypadkach – skraca
okres między przeglądami.
Jazda z przyczepą wymaga od samochodu
większej mocy, zaś od kierowcy większej
koncentracji.
Zimą opony zimowe powinny być zamonto-
wane zarówno w pojeździe, jak i w przy-
czepie.
Maksymalne technicznie dopuszczalne
obciążenie pionowe sprzęgu
Maksymalne dopuszczalne technicznie ob-
ciążenie pionowe dyszla przyczepy na hak
holowniczy w uchwycie haka wynosi 85 kg
.Samochody z systemem Start-Stop
Jeżeli pojazd jest fabrycznie wyposażony w
uchwyt haka holowniczego lub taki element
został zamontowany później przez SEAT-a,
system Start-Stop działa w normalnym try-
bie. Nie ma potrzeby uwzględnienia spe-
cjalnej charakterystyki jego działania.
Jeżeli system nie rozpoznaje przyczepy lub
uchwyt haka holowniczego nie został za-
montowany przez SEA
T
-a, system Start-
Stop musi być wyłączony poprzez naciś-
nięcie odpowiedniego przycisku w dolnej
części konsoli środkowej przed rozpoczę-
ciem jazdy z przyczepą oraz powinien po-
zostać wyłączony przez resztę podró-
ży ››› .
Pojazdy z wyborem profilu jazdy
W przypadku zamiaru holowania przyczepy
korzystanie z profilu jazdy Eco nie jest za-
lecane. Zaleca się wybrać inny dostępny
profil przed rozpoczęciem jazdy z przycze-
pą. UWAGA
Przyczepy nie należy używać do przewo-
zu osób, gdyż jest to nie tylko zabronio-
ne, ale mogłoby narazić ich życie na nie-
bezpieczeństwo. 284
Page 287 of 364

Uchwyt haka holowniczego*
UWAGA
Nieprawidłowe użytkowanie uchwytu ha-
ka holowniczego może być przyczyną
obrażeń i wypadku.
● Z uchwytu haka holowniczego należy
korzystać tylko jeżeli jest on w idealnym
stanie i został prawidłowo zamocowany.
● Nie modyfikować w żaden sposób ani
nie naprawiać uchwytu haka holowni-
czego.
● Aby uniknąć ryzyka zranienia w przy-
padku kolizji z tyłu pojazdu oraz zapo-
biec obrażeniom u pieszych i rowerzys-
tów przy parkowaniu pojazdu, należy
zdemontować hak holowniczy, jeżeli po-
jazd nie holuje przyczepy.
● Nie należy montować uchwytu haka
holowniczego „z rozkładem masy“ lub
„kompensacją obciążenia“. Samochód
nie jest przewidziany do montażu uch-
wytu haka holowniczego tego rodzaju.
Może wystąpić awaria uchwytu haka ho-
lowniczego i przyczepa może odczepić
się od pojazdu. UWAGA
Jazda z przyczepą i transport ciężkich i
dużych przedmiotów może wpłynąć na
właściwości jezdne samochodu, a nawet
być przyczyną wypadku.
● Należy zawsze zamocować ładunek za
pomocą odpowiednich i niezużytych pa-
sów i sprężyn. ●
Prędkość i styl jazdy należy zawsze
dostosować do widoczności i warunków
drogowych, pogody oraz natężenia ru-
chu.
● Przyczepy z wysoko położonym środ-
kiem ciężkości mają większą tendencję
do przewracania się niż przyczepy z ni-
skim środkiem ciężkości.
● Unikać nagłego hamowania i gwałtow-
nych manewrów.
● Zachować szczególną ostrożność przy
wyprzedzaniu.
● W przypadku zauważenia kołysania
przyczepy, natychmiast, ale łagodnie,
zmniejszyć prędkość.
● Holując przyczepę, nie przekraczać
prędkości 80 km/h (lub 100 km/h w wy-
jątkowych okolicznościach). Dotyczy to
również krajów, w których dozwolone są
wyższe prędkości. Uwzględnić ograni-
czenie prędkości dla pojazdów z przy-
czepami w danym kraju, gdyż dozwolona
prędkość może być niższa od prędkości
dozwolonej dla pojazdów bez przyczepy.
● Nie należy próbować „prostowania “
zestawu pojazdu i przyczepy poprzez
przyspieszanie. UWAGA
Jeżeli uchwyt haka holowniczego został
zamontowany poza warsztatem SEAT–a,
system Start-Stop musi być wyłączony
ręcznie przed rozpoczęciem jazdy z przyczepą. W przeciwnym razie układ
hamulcowy może zostać uszkodzony, co
może prowadzić do poważnego wypadku
i obrażeń.
● Używając uchwytu haka holowniczego
zamontowanego poza warsztatem
SEAT-a, należy zawsze wyłączać system
Start-Stop ręcznie. Informacja
● Przed dołączeniem lub odłączeniem
przyczepy należy wyłączyć alarm anty-
kradzieżowy ›
›› strona 123 . W przeciw-
nym razie czujnik nachylenia może spo-
wodować włączenie alarmu.
● Nie holować przyczepy przez pierwsze
1000 km eksploatacji silnika ›
›› stro-
na 204
.
● SEAT zaleca, aby w miarę możliwości
hak holowniczy był odłączany lub zasła-
niany, kiedy nie jest używany. W przy-
padku kolizji z tyłu pojazdu uszkodzenia
pojazdu mogą być większe przy zamon-
towanym haku holowniczym.
● Niektóre niefabryczne uchwyty haka
holowniczego zasłaniają tylne gniazdo
zaczepu holowniczego. W takich przy-
padkach nie należy używać zaczepu ho-
lowniczego do holowania innych pojaz-
dów lub ich uruchamiania przez holowa-
nie. Jeżeli w pojeździe zamontowano
niefabryczny uchwyt haka holownicze-
go, należy zawsze przewozić ze sobą
zdemontowany hak holowniczy. 285
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 288 of 364

Obsługa
Lampka kontrolna Hak holowniczy nie jest zamoco-
wany w swoim położeniu.
Sprawdzić, czy hak holowniczy jest zablokowany
››› strona 287. W chwili włączenia zapłonu na kilka se-
kund zapalają się lampki kontrolne na czas
przeprowadzania testu określonych funkcji.
Lampki kontrolne gasną po kilku sekun-
dach.
UWAGA
Zignorowanie lampek ostrzegawczych
może doprowadzić do unieruchomienia
pojazdu na drodze lub wypadku i poważ-
nych obrażeń.
● Nigdy nie należy ignorować lampek os-
trzegawczych ani komunikatów ostrze-
żeń.
● Zatrzymaj pojazd w bezpiecznym
miejscu przy najbliższej okazji. OSTROŻNIE
Brak reakcji na zapalenie się lampek os-
trzegawczych i wyświetlone komunikaty
może doprowadzić do uszkodzenia sa-
mochodu. Wymagania techniczne
Pojazdy, które są fabrycznie wyposażone
w uchwyt haka holowniczego spełniają
wszystkie wymagania techniczne i prawne
jazdy z przyczepą.
Jeżeli pojazd doposażono
w uchwyt haka
holowniczego, powinien to być uchwyt, któ-
ry jest dopuszczony do użytku z maksymal-
nym obciążeniem przyczepy, jaką może holować dany pojazd. Uchwyt haka holow-
niczego musi być odpowiedni do pojazdu i
przyczepy oraz musi być prawidłowo za-
mocowany do podwozia samochodu. Nale-
ży stosować tylko uchwyty, które zostały
dopuszczone do stosowania w danym po-
jeździe przez SEAT-a. Należy zawsze uwz- ględnić instrukcje producenta uchwytu ha-
ka holowniczego. Nie należy montować
uchwytu haka holowniczego
„z rozkładem
masy“ lub „kompensacją obciążenia“.
Uchwyt haka holowniczego montowany
na zderzaku
Nie należy montować uchwytu haka holow-
niczego do zderzaka ani do strefy, do której
zamontowany jest zderzak. Uchwyt haka
holowniczego nie może kolidować z funk-
cją zderzaka. Nie dokonywać modyfikacji
ani napraw układu wydechowego ani ha-
mulcowego. Regularnie sprawdzać, czy
uchwyt haka holowniczego jest dobrze za-
mocowany. Układ chłodzenia silnika
Jazda z przyczepą zwiększa obciążenie sil-
nika i układu chłodzenia. W układzie chło-
dzenia powinna być dostateczna ilość pły-
nu chłodzącego oraz układ ten powinien
być przygotowany do dodatkowego obcią-
żenia wynikającego z holowania przyczepy.
Hamulce przyczepy
Jeżeli przyczepa ma własny układ hamul-
cowy, należy zwrócić uwagę na odpowied-
nie wymagania prawne. Nie łączyć układu
hamulcowego przyczepy z układem hamul-
cowym pojazdu.
Linka holownicza
Zawsze należy używać kabla między po-
jazdem a przyczepą
››
› strona 289 .
Tylne światła przyczepy
Tylne światła przyczepy powinny spełniać
obowiązujące przepisy bezpieczeństwa
››› strona 289 .
Nigdy nie należy podłączać tylnych świateł
przyczepy bezpośrednio do instalacji elek-
trycznej pojazdu. Jeżeli użytkownik nie ma
pewności, czy połączenia elektryczne przy-
czepy są poprawne, powinien zlecić ich
sprawdzenie w specjalistycznym warszta-
cie. W tym celu SEAT zaleca wizytę w pla-
cówce dealerskiej.
286