Page 201 of 400

▫Utilisation de carburant E-85 dans les
véhicules qui ne sont pas à carburant mixte . . . .258
▫ Modifications du système d’alimentation en gaz
naturel comprimé et en propane liquide .......259
▫ MMT dans l’essence .....................259
▫ Additifs ............................ .260
▫
Avertissements relatifs au circuit d’alimentation . .260
▫ Mises en garde concernant le monoxyde de
carbone ............................ .261
AJOUT DE CARBURANT ..................261
▫ Bouchon du réservoir de carburant
(bouchon du réservoir d’essence) ...........261
▫ Message de bouchon du réservoir de carburant
desserré ............................ .263
CHARGEMENT DU VÉHICULE .............263
▫ Étiquette d’homologation du véhicule ........263
TRACTAGE DE REMORQUE ...............266
▫ Terminologie du remorquage ...............266
▫ Conseils pour le remorquage ..............275
REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE
DERRIÈRE UN VÉHICULE DE LOISIR
(AUTOCARAVANE, ETC.) .................277
▫ Remorquage du véhicule derrière un autre . . . .277
▫ Remorquage derrière un véhicule de loisir –
transmission automatique .................278
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 199
Page 202 of 400

PROCÉDURES DE DÉMARRAGE
Avant de démarrer le moteur, réglez votre siège, réglez les
rétroviseurs intérieur et extérieurs, et bouclez votre cein-
ture de sécurité.
MISE EN GARDE!
•Ne laissez jamais d’enfants seuls dans le véhicule ou
dans un endroit où ils auraient accès à un véhicule
non verrouillé.
• Pour un certain nombre de raisons, il est dangereux
de laisser des enfants sans surveillance dans un
véhicule. Les enfants ou d’autres personnes peuvent
subir des blessures graves, voire mortelles. Les en-
fants doivent être avertis de ne pas toucher au frein
de stationnement, à la pédale de frein ou au sélecteur
du rapport de transmission.
• Ne laissez pas la télécommande dans le véhicule ou
à proximité de celui-ci (ou dans un endroit accessible
aux enfants). Un enfant pourrait actionner les glaces
à commande électrique, d’autres commandes ou dé-
placer le véhicule.
Transmission automatique – Selon l’équipement
Vous devez mettre le sélecteur de rapport à la position N
(POINT MORT) ou à la position P (STATIONNEMENT)
avant de pouvoir lancer le moteur. Appuyez sur la pédale
de frein avant de passer à un autre rapport.
NOTA : Vous devez appuyer sur la pédale de frein avant
de déplacer le levier de vitesses hors de la position P
(STATIONNEMENT).
Démarrage normal
NOTA : Le démarrage normal d’un moteur chaud ou froid
s’effectue sans qu’il soit nécessaire de pomper la pédale
d’accélérateur ni d’appuyer sur cette dernière.
Tournez le commutateur d’allumage à la position AVV/
ACC (DÉMARRAGE-ACCESSOIRES), puis relâchez-le
lorsque le moteur démarre. Si le moteur ne démarre pas
dans un délai de 10 secondes, tournez le commutateur
d’allumage à la position STOP (arrêt et antivol-verrouillé),
attendez de 10 à 15 secondes, puis recommencez la procé-
dure de démarrage normal.
200 DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 203 of 400

Températures extrêmement froides (inférieures à
-22 °F ou -30 °C)
Pour assurer le démarrage par temps froid, nous vous
recommandons l’utilisation d’un chauffe-moteur électrique
à alimentation extérieure (disponible auprès de votre con-
cessionnaire autorisé).
Si le moteur ne démarre pas
MISE EN GARDE!
Ne versez jamais de carburant ou d’autres liquides
inflammables dans l’ouverture d’admission d’air du
corps de papillon pour essayer de faire démarrer le
véhicule. Cela pourrait causer un embrasement et vous
infliger des blessures graves.
AVERTISSEMENT!
•Il ne faut pas essayer de faire démarrer le moteur en
poussant ou en remorquant le véhicule. Les véhicu-
les munis d’une transmission automatique ne peu-
vent pas être démarrés de cette façon. Le carburant
(Suite)
AVERTISSEMENT! (Suite)
non brûlé pourrait pénétrer dans le catalyseur et, une
fois le moteur démarré, s’enflammer et endommager
le catalyseur ainsi que le véhicule.
• Pour éviter d’endommager le démarreur, ne lancez
pas sans arrêt le moteur pendant plus de 15 secondes
à la fois. Attendez 10 à 15 secondes avant d’essayer de
nouveau.
Après le démarrage
Le régime de ralenti diminue automatiquement à mesure
que le moteur se réchauffe.
CHAUFFE-BLOC – SELON L’ÉQUIPEMENT
Le chauffe-bloc réchauffe le moteur, permettant ainsi de
démarrer plus rapidement par temps froid. Branchez le
cordon d’alimentation dans une prise CA normale de
110-115 V au moyen d’une rallonge trifilaire mise à la terre.
Le chauffe-bloc doit être alimenté pendant au moins une
heure pour que le moteur soit adéquatement chauffé.
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 201
Page 204 of 400

MISE EN GARDE!
N’oubliez pas de débrancher le cordon du chauffe-
moteur avant la conduite. Un fil électrique de 110 à 115 V
endommagé pourrait provoquer un choc électrique.
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
MISE EN GARDE!
•Il est dangereux de sortir le levier de vitesses de la
position P (STATIONNEMENT) ou N (POINT
MORT) si le régime du moteur dépasse le régime de
ralenti. Si vous n’appuyez pas fermement sur la
pédale de frein, le véhicule pourrait accélérer rapi-
dement vers l’avant ou en marche arrière. Vous
pourriez perdre la maîtrise du véhicule et heurter
une personne ou un obstacle. Ne déplacez le levier
de vitesses que lorsque le moteur tourne au régime
de ralenti normal et que vous appuyez fermement
sur la pédale de frein.
• Les personnes se trouvant à bord du véhicule ou à
proximité pourraient être blessées si le véhicule
venait à se déplacer de façon inattendue. Vous ne
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
devez jamais quitter un véhicule lorsque le moteur
tourne. Avant de quitter un véhicule, serrez toujours
le frein de stationnement, placez la transmission en
position P (STATIONNEMENT), coupez le moteur et
retirez la clé de contact. Lorsque la clé est retirée,
la transmission est verrouillée en position P (STA-
TIONNEMENT), ce qui empêche le véhicule de se
déplacer inopinément.
• Retirez toujours la clé de contact du commutateur
d’allumage et verrouillez toutes les portières lorsque
vous quittez le véhicule.
• Ne laissez jamais d’enfants seuls dans le véhicule ou
dans un endroit où ils auraient accès à un véhicule
non verrouillé. Pour un certain nombre de raisons, il
est dangereux de laisser des enfants sans surveil-
lance dans un véhicule. Les enfants ou d’autres
personnes peuvent subir des blessures graves, voire
mortelles. Les enfants doivent être avertis de ne pas
toucher au frein de stationnement, à la pédale de
frein ou au sélecteur du rapport de transmission.
• Ne laissez pas la clé de contact dans le véhicule, ou à
proximité de celui-ci (ou dans un endroit accessible
(Suite)
202 DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 205 of 400

MISE EN GARDE!(Suite)
aux enfants). Un enfant pourrait actionner les glaces
à commande électrique, d’autres commandes ou dé-
placer le véhicule.
AVERTISSEMENT!
Vous pourriez endommager votre transmission si vous
ne prenez pas les précautions suivantes :
•Passez en position P (STATIONNEMENT) ou
R (MARCHE ARRIÈRE), et quittez ces positions,
uniquement lorsque le véhicule est complètement
immobilisé.
• Ne passez pas à la position P (STATIONNEMENT),
R (MARCHE ARRIÈRE), N (POINT MORT) ou
D (MARCHE AVANT) lorsque le moteur tourne à un
régime supérieur au régime de ralenti.
• Avant tout changement de vitesses, assurez-vous que
la pédale de frein est bien enfoncée.
NOTA : Vous devez maintenir enfoncée la pédale de frein
pendant que vous déplacez le levier de vitesses hors de la
position P (STATIONNEMENT).
Système de verrouillage de clé de contact/position
de stationnement
Ce véhicule est muni d’un système de verrouillage de clé
de contact/position de stationnement qui exige que vous
placiez la transmission à la position P (STATIONNEMENT)
avant de pouvoir tourner le commutateur d’allumage à la
position LOCK/OFF (ANTIVOL-VERROUILLÉ et ARRÊT)
(retrait de la clé). La clé peut seulement être retirée du
commutateur d’allumage lorsque celui-ci se trouve à la
position LOCK/OFF (ANTIVOL-VERROUILLÉ et AR-
RÊT), et le levier de vitesses de la transmission est ver-
rouillé à la position P (STATIONNEMENT), une fois que la
clé est retirée.
NOTA : En cas d’anomalie, le système verrouillera la clé
dans le commutateur d’allumage pour vous avertir que
cette fonction de sécurité est inopérante. Vous pouvez
démarrer le moteur et l’arrêter, mais vous ne pouvez pas
retirer la clé sans faire appel à un technicien.
Dispositif de déverrouillage de la transmission au
frein
Ce véhicule est équipé d’un dispositif de déverrouillage du
levier de vitesses au frein qui maintient le levier de vitesses
de la transmission en position P (STATIONNEMENT) tant
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 203
Page 206 of 400

que les freins ne sont pas serrés. Pour déplacer le levier de
vitesses de la transmission hors de la position P (STATION-
NEMENT), le commutateur d’allumage doit être tourné en
mode ON/RUN (MARCHE) (moteur en marche ou à
l’arrêt) et la pédale de frein doit être enfoncée.
NOTA :
Les sièges pivotants qui sont déverrouillés peuvent
également empêcher le déplacement du sélecteur de rapport
de la transmission hors de la position de stationnement. Pour
déplacer le levier de vitesses de la transmission hors de la
position P (STATIONNEMENT) la première fois après le
lancement du moteur, assurez-vous que les sièges pivotants
sont verrouillés en position orientée vers l’avant.
Transmission automatique à six rapports
L’affichage de position du rapport de transmission (situé
dans le groupe d’instruments) indique la plage de rapports
de transmission. Vous devez appuyer sur la pédale de frein
pour déplacer le sélecteur de rapport hors de la position P
(STATIONNEMENT). (Consultez le paragraphe « Disposi-
tif de déverrouillage du levier de vitesses au frein » dans
cette section). Pour démarrer, déplacez le sélecteur de
rapport de la position P (STATIONNEMENT) ou N
(POINT MORT) à la position D (MARCHE AVANT). La transmission commandée électroniquement offre un
programme de passage des vitesses précis. Les composants
électroniques de la transmission sont étalonnés automati-
quement; par conséquent, les premiers passages de rap-
ports d’un véhicule neuf peuvent sembler un peu raides.
Cette situation est normale et le passage des rapports
deviendra plus précis au bout de quelques centaines de
kilomètres (miles).
Passez seulement de la position D (MARCHE AVANT) à la
position P (STATIONNEMENT) ou R (MARCHE AR-
RIÈRE) lorsque la pédale d’accélérateur est desserrée et
Sélecteur de rapport
204 DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 207 of 400

que le véhicule est immobilisé. Assurez-vous de maintenir
votre pied sur la pédale de frein en déplaçant le levier entre
les vitesses.
Le sélecteur de rapport de la transmission comporte les
positions P (STATIONNEMENT), R (MARCHE ARRIÈRE),
N (POINT MORT), D (MARCHE AVANT) et des positions
de changement de vitesse du système de sélection électro-
nique des rapports. Des rétrogradations manuelles peu-
vent être effectuées au moyen de la commande de sélection
de vitesse du système de sélection électronique des rap-
ports. (Consultez le paragraphe « Fonctionnement du
système de sélection électronique des rapports » dans cette
section pour obtenir de plus amples renseignements.)
Déplacez le sélecteur de rapport à la position (-/+) du
système de sélection électronique des rapports (à côté de la
position D [MARCHE AVANT]) pour afficher le rapport
actuel dans le groupe d’instruments et empêcher les pas-
sages supérieurs automatiques au-delà de ce rapport. En
mode de sélection électronique des rapports, appuyez sur
le sélecteur de rapport vers l’avant (-) ou vers l’arrière (+)
pour modifier le rapport disponible le plus élevé.NOTA :
Si le sélecteur de rapport ne peut pas être déplacé
à la position P (STATIONNEMENT), R (MARCHE AR-
RIÈRE) ou N (POINT MORT) (lorsqu’il est poussé vers
l’avant), il se trouve probablement en position (-/+) du
système de sélection électronique des rapports (à côté de la
position D [MARCHE AVANT]). En mode de sélection
électronique des rapports, le rapport de transmission limité
(1, 2, 3, etc.) s’affiche dans le groupe d’instruments. Dépla-
cez le levier de vitesses vers la droite (en position D
[MARCHE AVANT]) pour accéder aux positions P (STA-
TIONNEMENT), R (MARCHE ARRIÈRE) et N (POINT
MORT).
Gamme de rapports
N’emballez PAS le moteur au moment de faire passer le
levier de vitesses de la position P (stationnement) ou
N (point mort) aux autres rapports.
NOTA : Après avoir sélectionné un rapport, attendez un
moment afin de permettre à l’engrenage de bien s’engager
avant d’accélérer. Cela est particulièrement important lors-
que le moteur est froid.
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 205
Page 208 of 400

P (STATIONNEMENT)
Cette position complète l’action du frein de stationnement,
car elle permet de bloquer la transmission. Vous pouvez
faire démarrer le moteur à cette position. N’essayez jamais
de passer à la position P (STATIONNEMENT) lorsque le
véhicule est en mouvement. Serrez le frein de stationne-
ment lorsque vous quittez le véhicule et que le levier de
vitesses est dans cette position.
Lorsque vous stationnez sur une surface plane, vous
pouvez mettre d’abord le levier de vitesses de la transmis-
sion à la position P (STATIONNEMENT), puis serrer le
frein de stationnement.
Lorsque vous stationnez le véhicule sur une pente, serrez le
frein de stationnement avant de déplacer le levier de
vitesses à la position P (STATIONNEMENT); autrement, la
charge exercée sur le mécanisme de verrouillage de la
transmission pourrait nuire au déplacement du sélecteur
de rapport hors de la position P (STATIONNEMENT). À
titre de précaution supplémentaire, braquez les roues avant
vers la bordure du trottoir lorsque vous êtes stationné dans
une pente descendante, et vers l’extérieur lorsque vous êtes
stationné dans une pente ascendante.Lorsque vous quittez le véhicule, effectuez toujours ce qui
suit :
•
Serrez le frein de stationnement.
• Placez la transmission à la position P (STATIONNE-
MENT).
• Coupez le moteur.
• Retirez la clé de contact.
MISE EN GARDE!
•N’utilisez jamais la position P (STATIONNEMENT)
pour remplacer le frein de stationnement. Serrez
toujours à fond le frein de stationnement lorsque
vous stationnez votre véhicule pour éviter qu’il se
déplace et cause des blessures ou des dommages.
• Votre véhicule risque de se déplacer et de vous
blesser ainsi que de blesser d’autres personnes si la
position P (STATIONNEMENT) n’est pas complète-
ment en prise. Vérifiez en essayant de déplacer le
levier de vitesses hors de la position P (STATION-
NEMENT) sans appuyer sur la pédale de frein.
(Suite)
206 DÉMARRAGE ET CONDUITE