Page 481 of 811
![MAZDA MODEL CX-5 2017 Kezelési útmutató (in Hungarian) (Válasszon az alábbiak közül: új
bevitel, szerkesztés, nevek felsorolása,
törlés, összes törlése vagy kapcsolat
importálása.)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Edit”
(Szerkesztés)
5.Hangü MAZDA MODEL CX-5 2017 Kezelési útmutató (in Hungarian) (Válasszon az alábbiak közül: új
bevitel, szerkesztés, nevek felsorolása,
törlés, összes törlése vagy kapcsolat
importálása.)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Edit”
(Szerkesztés)
5.Hangü](/manual-img/28/13802/w960_13802-480.png)
(Válasszon az alábbiak közül: új
bevitel, szerkesztés, nevek felsorolása,
törlés, összes törlése vagy kapcsolat
importálása.)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Edit”
(Szerkesztés)
5.Hangüzenet: „Please say the name of
the entry you would like to edit or say,
„List names”.” (Mondja ki a
szerkeszteni kívánt bejegyzéshez
tartozó nevet, vagy mondja: „Nevek
felsorolása”.)
6.Mondja: [Sípoló hang] „XXXXX...
(pl. „Mary's phone”)” (XXXXX... (pl.
„Mary telefonszáma” – mondja ki a
telefonkönyvben tárolt, szerkeszteni
kívánt név hangjelét)).
7.Hangüzenet: „Home, Work, Mobile,
or Other?” (Otthoni, munkahelyi,
mobil vagy egyéb?)
8.Mondja: [Sípoló hang] „Home”
(Mondja ki, hogy mely mentett helyet
kívánja módosítani: „Home” (Otthon),
„Work” (Munkahely), „Mobile”
(Mobil) vagy „Other” (Egyéb)).
9.Hangüzenet: „XXXXX... (pl. „Mary's
phone”) (mentett hangjel) XXXX (pl.
„Home”) (mentett telefonszám
jellege). Is this correct? (Helyes?)”
10.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
11.Hangüzenet: „The current number is
XXXXXXXXXXX (pl. „555-1234”)
(mentett hívószám). New number,
please.” (Az aktuális hívószám
XXXXXXXXXXX (pl. 555-1234)
(mentett hívószám). Kérem az új
számot.)MEGJEGYZÉS
Ha az adott jellegű telefonszám (pl.
„Work” (Munka)) még nem került
tárolásra, a hangüzenet csak azt közli:
„Number, please” (Kérem a
hívószámot).
12.Mondja: [Sípoló hang]
„XXXXXXXXXXX (pl. „555-5678”)”
(Mondja ki a tárolni kívánt új
hívószámot.)
13.Hangüzenet: „XXXXXXXX
(telefonszám) After the beep, continue
to add numbers, or say Go-Back to
re-enter the last entered numbers, or
press the Pick-Up button to save the
number.” (A sípoló hang után folytassa
a telefonszámok megadásával, vagy az
utolsónak megadott számok ismételt
megadásához mondja ki „Go-Back”
(Visszalépés) parancsot, vagy a
telefonszám tárolásához nyomja meg a
hívás fogadása gombot.)
14.(Számcsere)
Nyomja meg a hívás fogadása gombot,
majd folytassa a 15. lépéssel.
(Telefonszám hozzáadása/bevitele)
Mondja: „XXXX” (a kívánt
telefonszám), majd folytassa a 13.
lépéssel.
(Telefonszám javítása)
Mondja: „Go Back” (Visszalépés) A
rendszer hangüzenete: „Go Back. The
last entered numbers have been
removed. Number, please”.
(Visszalépés. Az utoljára megadott
számok törlődtek. Kérem a
telefonszámot.). Majd folytassa a 12.
lépéssel.
15.Hangüzenet: „Number changed.” (A
szám megváltozott.)
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
5-63
Page 482 of 811

Telefonkönyv adatainak törlése
(Telefonkönyv bejegyzések egyenkénti
törlése)
A Bluetooth
® kihangosító
telefonkönyvébe mentett bejegyzések
egyenként törölhetők.
MEGJEGYZÉS
Ezt a műveletet csak a gépkocsi álló
helyzetében végezze. Vezetés közben
elvonná a figyelmét, és a hatékonyság
érdekében esetleg túl sok hibát vétene.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Phonebook”
(Telefonkönyv)
3.Hangüzenet: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact.”
(Válasszon az alábbiak közül: új
bevitel, szerkesztés, nevek felsorolása,
törlés, összes törlése vagy kapcsolat
importálása.)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Delete”
(Törlés)
5.Hangüzenet: „Please say the name of
the entry you would like to delete or
say, „List names”.” (Mondja ki a
törölni kívánt bejegyzéshez tartozó
nevet, vagy mondja: „Nevek
felsorolása”.) ”
6.Mondja: [Sípoló hang] „XXXXX...
(pl. „John's phone”)” (Mondja ki a
telefonkönyvben tárolt, törölni kívánt
név hangjelet.)
7.Hangüzenet: „Deleting XXXXX...
(pl. „John's phone”) (mentett hangjel)
Home (mentett telefonszám jellege). Is
this correct? (Helyes?)”
8.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
9.Hangüzenet: „XXXXX... (pl. „John's
phone”) (mentett hangjel) Home
(mentett telefonszám jellege) deleted.”
(John otthoni telefonszáma törlődött.)
(A telefonkönyv teljes tartalmának a
törlése)
A Bluetooth
® kihangosító
telefonkönyvébe mentett bejegyzések
egyszerre törölhetők.
MEGJEGYZÉS
Ezt a műveletet csak a gépkocsi álló
helyzetében végezze. Vezetés közben
elvonná a figyelmét, és a hatékonyság
érdekében esetleg túl sok hibát vétene.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Phonebook”
(Telefonkönyv)
3.Hangüzenet: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact.”
(Válasszon az alábbiak közül: új
bevitel, szerkesztés, nevek felsorolása,
törlés, összes törlése vagy kapcsolat
importálása.)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Erase all”
(Összes törlése)
5.Hangüzenet: „Are you sure you want
to delete everything from your Hands
Free system phonebook?” (Biztos,
hogy minden bejegyzést töröl a
kihangosító telefonkönyvéből?)
6.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
7.Hangüzenet: „You are about to delete
everything from your Hands Free
system phonebook. Do you want to
continue?” (Minden bejegyzés
törlésére készül a kihangosító
telefonkönyvéből. Folytatja?)
8.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
5-64
Page 483 of 811

9.Hangüzenet: „Please wait, deleting
the Hands Free system phonebook.”
(Várjon, a kihangosító
telefonkönyvének törlése folyamatban.)
10.Hangüzenet: „Hands-Free system
phonebook deleted.” (A kihangosító
rendszer telefonszáma törlődött.)
A Bluetooth
® kihangosító
telefonkönyvében tárolt nevek
felolvastatása
A Bluetooth
® kihangosító képes a
telefonkönyvben tárolt nevek
felolvasására.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Phonebook”
(Telefonkönyv)
3.Hangüzenet: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact.”
(Válasszon az alábbiak közül: új
bevitel, szerkesztés, nevek felsorolása,
törlés, összes törlése vagy kapcsolat
importálása.)
4.Mondja: [Sípoló hang] „List names”
(Nevek felsorolása)
5.Hangüzenet: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (pl. „John's phone”, Mary's
phone, Bill's phone)” (A hangirányítás
felolvassa a telefonkönyvben tárolt
hangjeleket.)
A kívánt név elhangzásakor nyomja
meg röviden a beszéd gombot, majd
mondja ki az alábbi hangparancsok
egyikét a végrehajtásához.
•„Continue” (Folytatás): A lista
felolvasásának a folytatása.
•„Call” (Hívás): A beszéd gomb
rövid lenyomásakor éppen elhangzó
névhez tartozó hívószám tárcsázása.
•„Edit” (Módosítás): A beszéd gomb
rövid lenyomásakor éppen elhangzó
névhez tartozó adatok szerkesztése.
•„Delete” (Törlés): A beszéd gomb
rövid lenyomásakor éppen elhangzó
névhez tartozó adatok törlése.
•„Previous” (Előző): Visszatérés a
beszéd gomb rövid lenyomásakor
elhangzó előtti telefonkönyv
bejegyzésre.
6.Hangüzenet: „End of list, would you
like to start from the beginning?” (A
lista véget ért. Újrakezdi?)
7.Mondja: [Sípoló hang] „No” (Nem)
Újratárcsázás funkció
Lehetőség van a korábban a telefonon
tárcsázott hívószám újratárcsázására.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Redial”
(Újratárcsázás)
3.Hangüzenet: „Dialing” (Tárcsázás)
Telefonszám megadása
MEGJEGYZÉS
Gyakorolja ezt álló járműben addig, amíg
biztos benne, hogy országúti vezetés
közben is képes elvégezni. Ha mégsem elég
magabiztos, akkor kezdeményezze hívásait
biztonságos álló helyzetből, és csak akkor
induljon el, ha a teljes figyelmét a
vezetésnek tudja szentelni.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Dial”
(Tárcsázás)
3.Hangüzenet: „Number, please”
(Tárcsázás. Kérem a telefonszámot)
4.Mondja: [Sípoló hang]
„XXXXXXXXXXX (telefonszám)”
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
5-65
Page 484 of 811

5.Hangüzenet: „XXXXXXXXXXX
(telefonszám) After the beep, continue
to add numbers, or say Go-Back to
re-enter the last entered numbers, or
press the Pick-Up button to execute
dialing.” (A sípoló hang után folytassa
a telefonszámok megadásával, vagy az
utolsónak megadott számok ismételt
megadásához mondja ki „Go-Back”
(Visszalépés) parancsot, vagy a hívás
megkezdéséhez nyomja meg a hívás
fogadása gombot.)
6.(Tárcsázás)
Nyomja meg a hívás fogadása gombot,
vagy mondja, hogy „Dial” (Tárcsázás),
majd folytassa a 7. lépéssel.
(Telefonszám hozzáadása/bevitele)
Mondja: „XXXX” (a kívánt
telefonszám), majd folytassa a 5.
lépéssel.
(Telefonszám javítása)
Mondja: „Go Back” (Visszalépés) A
rendszer hangüzenete: „Go Back. The
last entered numbers have been
removed.” (Visszalépés. Az utoljára
megadott számok törlődtek). Majd
folytassa a 3. lépéssel.
7.Hangüzenet: „Dialing” (Tárcsázás)
MEGJEGYZÉS
Kombinálhatja a „Dial” (Tárcsázás)
parancsot és a telefonszámot.
Pl. A 2. lépésben mondja, hogy: „Dial
123-4567” (Tárcsázás: 123-4567), majd
hagyja ki a 3. és 4. lépést.
Vészhívások
Hangparanccsal a vészhívószám (112) is
tárcsázható.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Emergency”
(Vészhívás)
3.Hangüzenet: „Dialing „112”, is this
correct?” (112 tárcsázása. Jó így?)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
5.Hangüzenet: „Dialing” (Tárcsázás)
▼Bejövő hívás fogadása
1.Hangüzenet: „Incoming call, press the
pick-up button to answer” (Bejövő
hívás, a fogadásához nyomja meg a
hívás fogadása gombot)
2. A hívás fogadásához nyomja meg a
hívás fogadása gombot.
A hívás elutasításához nyomja meg a
hívás befejezése gombot.
▼Hívás befejezése
Nyomja meg a hívás befejezése gombot a
hívás alatt. A hívás befejezését sípoló hang
nyugtázza.
▼Némítás
Hívás közben a mikrofon elnémítható.
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Mute”
(Némítás)
3.Hangüzenet: „Microphone muted”
(Mikrofon némítva)
Némítás megszüntetése
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Mute off”
(Némítás ki)
3.Hangüzenet: „Microphone unmuted”
(Mikrofon némítása megszüntetve)
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
5-66
Page 485 of 811

▼Hívásátadás kihangosítóról
készülékre (mobiltelefonra)
A kihangosító és az eszköz (mobiltelefon)
között az adatátvitel megszakad, és a hívás
normál (mobiltelefonos) hívássá alakul át.
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Transfer call”
(Hívás átadása)
3.Hangüzenet: „Transferred call to
phone” (Hívás átadva a telefonra)
▼Hívásátadás készülékről
(mobiltelefonról) a kihangosítóra
Az eszközök (mobiltelefonok) közötti
kommunikáció átirányítható a Bluetooth
®
kihangosítóra.
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Transfer call”
(Hívás átadása)
3.Hangüzenet: „Transferred call to
Hands Free system” (Hívás átadva a
kihangosítóra)
▼Hívás megszakítása
Egy hívást megszakíthat, hogy egy
harmadik féltől származó hívást fogadjon.
Az új beérkező hívásra az alábbi
módszerekkel válthat át.
(1. módszer)
1. Nyomja meg a hívásfogadás gombot.
2.Hangüzenet: „Swapping calls.”
(Váltás a hívások között.)
(2. módszer)
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Swap calls”
(Váltás a hívások között)
3.Hangüzenet: „Swapping calls.”
(Váltás a hívások között.)
MEGJEGYZÉS
•Beérkező hívás elutasításához nyomja
meg a hívás befejezése gombot.
•Az új bejövő hívás fogadása után az
előző hívást a rendszer várakoztatja.
Váltás a hívások között
Az előző telefonhívásra is visszaválthat.
1. módszer
1. Nyomja meg a hívásfogadás gombot.
2.Hangüzenet: „Swapping calls.”
(Váltás a hívások között.)
2. módszer
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Swap calls”
(Váltás a hívások között)
3.Hangüzenet: „Swapping calls.”
(Váltás a hívások között.)
Hármas hívás funkció
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Join calls”
(Hívások konferenciába kapcsolása)
3.Hangüzenet: „Joining calls” (Hívások
konferenciába kapcsolása)
Hívás kezdeményezése telefonszám
használatával
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Dial”
(Tárcsázás)
3.Hangüzenet: „Number, please”
(Tárcsázás. Kérem a telefonszámot)
4.Mondja: [Sípoló hang]
„XXXXXXXXXXX (telefonszám)”
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
5-67
Page 486 of 811

5.Hangüzenet: „XXXXXXXXXXX
(telefonszám) After the beep, continue
to add numbers, or say Go-Back to
re-enter the last entered numbers, or
press the Pick-Up button to execute
dialing.” (A sípoló hang után folytassa
a telefonszámok megadásával, vagy az
utolsónak megadott számok ismételt
megadásához mondja ki „Go-Back”
(Visszalépés) parancsot, vagy a hívás
megkezdéséhez nyomja meg a hívás
fogadása gombot.)
6.(Tárcsázás)
Nyomja meg a hívás fogadása gombot,
vagy mondja, hogy „Dial” (Tárcsázás),
majd folytassa a 7. lépéssel.
(Telefonszám hozzáadása/bevitele)
Mondja: „XXXX” (a kívánt
telefonszám), majd folytassa a 5.
lépéssel.
(Telefonszám javítása)
Mondja: „Go Back” (Visszalépés) A
rendszer hangüzenete: „Go Back. The
last entered numbers have been
removed.” (Visszalépés. Az utoljára
megadott számok törlődtek). Majd
folytassa a 3. lépéssel.
7.Hangüzenet: „Dialing” (Tárcsázás)
Hívások kezdeményezése a
telefonkönyv használatával
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Call” (Hívás)
3.Hangüzenet: „Name, please” (Kérem
a nevet.)
4.Mondja: [Sípoló hang] „XXXXX...
(pl. „John's phone”)” (XXXXX... pl.
„John telefonja”) (mondja ki a
telefonkönyvben tárolt hangjelet).
5.Hangüzenet: „Calling XXXXX... (pl.
„John's phone”) XXXX (pl. „at home”
(otthoni szám)) Is this correct?
(Helyes?)” (A telefonkönyvben tárolt
hangjel és a telefonszám jellege.)
6.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
7.Hangüzenet: „Dialing” (Tárcsázás)
Újratárcsázás funkció
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Redial”
(Újratárcsázás)
3.Hangüzenet: „Dialing” (Tárcsázás)
Aktív hívás befejezése
Nyomja meg a hívás befejezése gombot a
hívás alatt.
▼DTMF (kétszeres tónusú
többfrekvenciás jel) adatátvitel
Ezzel a funkcióval küldhetők DTMF jelek
a felhasználó utasítására. A DTMF
adatátvitel vevője általában az otthoni
telefon üzenetrögzítője vagy egy cég
automatikus ügyfélszolgálata, ahol ilyen
hangjelekkel választhat a menüpontok
között.
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „XXXX...
send” (XXXX... (DTMF kódhoz
tartozó nyomógomb nevének
kimondása) küldése)
3.Hangüzenet: „Sending XXXX...
(DTMF kód)” (XXXX... DTMF kód
küldése)
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
5-68
Page 487 of 811

Hangfelismerés*
Ez a fejezet a hangfelismerés
működésének módját ismerteti.
A hangfelismerés aktiválása
A főmenü aktiválásához: Nyomja meg
röviden a hívás fogadása gombot vagy a
beszéd gombot.
A hangfelismerés használatának
befejezése
Használja az alábbi módszerek
valamelyikét:
•Nyomja meg és tartsa lenyomva a
beszélgetés gombot.
•Nyomja meg a hívás befejezése gombot.
Hangirányítás kihagyása (a gyorsabb
működéshez)
Nyomja meg és engedje fel a beszélgetés
gombot.
MEGJEGYZÉS
•A Bluetooth® kihangosító rendszer
néhány másodperccel (kevesebb mint 15
másodperc) a gyújtáskapcsoló ACC
(Tartozékok) vagy ON (Be) állásba
kapcsolása után használható.
•Ha a Bluetooth® kihangosító használata
közben a klímaberendezést vagy a
hangberendezést is működteti,
előfordulhat, hogy nem hallja meg a
sípoló hangokat vagy a hangirányítási
utasítások (hangberendezés) hangjait.
Oktatóanyag
Az oktatóanyag a Bluetooth® kihangosító
használatának módját mutatja be.
Az oktatóanyag aktiválásához az
alábbiakat kell tennie:
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Tutorial”
(Oktatóanyag)
3. A megfelelő hangirányítási
utasításokhoz kövesse a
hangüzeneteket.
A parancsok bármikor használhatók a
hangfelismerés során
A „Help” (Súgó) és a „Go Back”
(Visszalépés) parancs bármikor kiadható a
hangfelismerés használata közben.
A súgó használata
A súgó információt nyújt a felhasználónak
az adott körülmények között elérhető
hangparancsokról.
1.Mondja: [Sípoló hang] „Help” (Súgó)
2. A megfelelő hangirányítási
utasításokhoz kövesse a
hangüzeneteket.
Visszatérés az előző művelethez
Ezzel a paranccsal hangfelismerő módban
visszatérhet az előző művelethez.
Mondja: [Sípoló hang] „Go Back”
(Visszalépés)
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
*Egyes modelleken.5-69
Page 488 of 811

A hangfelismerési arány és a
hangminőség szinten tartásához az
alábbi elővigyázatossági szabályokat be
kell tartani:
•A hangfelismerés nem működik,
amikor hangirányítási üzenet vagy a
sípoló hang hallható. A
parancskiadásával várja meg, amíg a
hangirányítási üzenet vagy a sípoló
hang befejeződik.
•A hangfelismerő nem képes
dialektusokat vagy a megadottól eltérő
szórendet felismerni. Használja a
parancsoknál megadott szórendet.
•Nem szükséges a mikrofon felé
fordulnia, vagy odahajolnia. Adja ki
hangos parancsait a normál vezetési
pozícióban.
•Ne beszéljen túlságosan lassan vagy
hangosan.
•Beszéljen tisztán, és ne álljon meg a
szavak vagy számok között.
•A Bluetooth® kihangosító használata
előtt csukja be az ablakokat, hogy
kiszűrje a járműből a külső zajokat,
vagy csökkentse a klímaberendezés
légáramlásának erősségét.
•Forgassa úgy a szellőzőnyílásokat, hogy
azok ne a mikrofonok irányába fújják a
levegőt.
MEGJEGYZÉS
Ha a hangfelismerő rendszer teljesítménye
nem kielégítő.
Lásd „A hangfelismerő rendszer tanuló
funkciója (a beszélő regisztrálása)
(„A” típus)” című fejezetet, 5-70. oldal.
Lásd a „Hibaelhárítás” c. részt: 5-73.
oldal.
A hangfelismerő rendszer
tanuló funkciója (a
beszélő regisztrálása)
*
A hangfelismerő rendszer tanuló funkciója
segítségével a hangfelismerés
hozzáigazítható a felhasználó hangjához.
Ha a hangutasításokat a rendszer nem
ismeri fel megfelelően, ezzel a funkcióval
jelentős mértékben javítható a felhasználó
hangjának felismerése. Ha a beszédét a
rendszer ennek a funkciónak a használata
nélkül is megfelelően érti, nem feltétlenül
jár előnyökkel a tanuló funkció használata.
Hangja regisztrálásához fel kell olvasnia a
hangutasítások listáját. Olvassa fel a listát
álló gépkocsiban. A regisztrálást a lehető
legcsendesebb környezetben (5-69. oldal)
végezze el. A regisztrálást teljesen, a
végéig el kell végezni. Ez néhány percig
tart. A felhasználónak a vezetőülésben kell
ülnie, hogy a hangfelismerés tanulási
funkcióhoz használt hangutasítás lista
megjelenjen.
▼Ha először használja a
hangfelismerés tanulási funkcióját
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Voice
training” (Hangfelismerés tanulás)
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
5-70*Egyes modelleken.