Page 297 of 583
4-3
Sistema de multimédia
4
Antena
Antena de tejadilho (Tipo A)
A antena de tejadilho capta sinais de
radiodifusão AM e FM. Rode a antena de tejadilho no
sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio para a remover. Rode-a no sentido dos ponteiros do
relógio para voltar a instalar aantena. Antes de entrar num local com
pouca altura ou num posto de
lavagem automática, retire a
antena fazendo-a rodar nosentido contrário ao dos
ponteiros de relógio. Se não o
fizer, a antena poderá ficardanificada.
Quando tornar a instalar a antena, é importante que esta
fique bem apertada e ajustada na
posição vertical para garantiruma boa receção.
Antena barbatana de tubarão
(Tipo B)
A antena tipo barbatana de tubarão
recebe os dados transmitidos (por
exemplo: AM/FM, DAB, GPS/GNSS)
NOTA
OAE046481LOAE046321L
Page 298 of 583

Comandos de áudio no
volante (se equipado)
Os interruptores de controlo de
áudio estão instalados no volante
para sua conveniência.Não use simultaneamente os
botões de controlo remoto deáudio.
VOLUME (VOL + / - ) (1)
Mova o interruptor VOLUME para
cima para aumentar o volume.
Mova o interruptor VOLUME para baixo para diminuir o volume.
SEEK/PRESET ( /
) (2)
(BUSCA/PREDEFINIÇÔES)
Se o interruptor SEEK/PRESET for
empurrado para cima ou para baixo
mantendo a pressão durante 0,8
segundos ou mais, funciona nos
modos a seguir indicados.
Modo de RÁDIO
Funciona como interruptor de
seleção AUTO SEEK (Busca
automática). Permite procurar ospostos de rádio até se soltar o
interruptor.
Modo de MÉDIA
Funciona como interruptor FF/REW
(Avançar/Recuar). Se o interruptor SEEK/PRESET for
empurrado para cima ou para baixo,
funciona nos seguintes modos.
Modo de RÁDIO
Funciona como interruptor PRESET
STATION UP/DOWN (seleção da
estação memorizada acima/abaixo).
Modo de MÉDIA
Funciona como interruptor TRACK
UP/DOWN (Faixa acima/abaixo).
MODE ( ) (3) (MODO)
Pressione o botão MODE para
selecionar Rádio, Disco ou AUX.
MUTE ( ) (4) (EMUDECIMENTO)
Pressione o botão para emudecer
o som.
Pressione novamente o botão para ativar o som.
Informação
As páginas seguintes contêm
informações mais detalhadas sobre os
botões de controlo do sistema de
áudio.
i
NOTA
4-4
Sistema de multimédia
OAE046437
OAE046474L
■ Tipo A
■Tipo B
■Tipo C
Page 299 of 583
Funcionalidade mãos livres do sistema
Bluetooth®Wireless
Technology
É possível usar o seu telemóvel
através do sistema
Bluetooth®
Wireless Technology. (1) Botão Atender chamada
(2) Botão Terminar chamada
(3) Microfone
Áudio: Para informações
detalhadas, consulte a secção
"ÁUDIO" neste capítulo.
AVN: Para informações detalhadas sobre a funcionalidade mãos livresdo sistema
Bluetooth® Wireless
Technology, consulte o manual
fornecido em separado.
Sistema de Áudio / Vídeo /
Navegação (AVN) (se equipado)
Para informações detalhadas sobre
o sistema AVN, consulte o manual
fornecido em separado.
OAE046440
OAE046447
4-5
Sistema de multimédia
4
Page 300 of 583

4-6
Sistema de multimédia
Funcionamento do rádio do veículo
Receção FM
Os sinais de rádio AM e FM são
emitidos a partir de torres de
transmissão localizadas em vários
pontos da cidade. Esses sinais sãocaptados pela antena de rádio do
seu veículo. Depois o sinal é captado
pelo rádio e enviado para os
altifalantes do veículo. Quando um sinal potente de rádio
chega até ao seu veículo, a
construção rigorosa do sistema de
áudio garante a melhor qualidade
possível de reprodução sonora.No entanto, nalguns casos o sinal
que chega ao veículo pode não ter
força nem nitidez.
Isso pode dever-se a vários fatores,
como a distância ao posto de rádio,
a proximidade de outros postos derádio potentes ou a presença na
área de edifícios, pontes ou outras
obstruções de grande dimensão.
Receção AM (MW, LW)
As emissões AM conseguem sercaptadas a maiores distâncias do
que as emissões FM. Isso aconteceporque as ondas de rádio AM são
transmitidas a mais baixa
frequência. Estas ondas de rádio debaixa frequência e longa distância
conseguem seguir a curvatura da
Terra em vez de se propagarem a
direito através da atmosfera. Além
disso, contornam as obstruções peloque proporcionam uma melhor
cobertura do sinal.
OJF045309L
OJF045308L
Page 301 of 583

4-7
Sistema de multimédia
4
Posto de rádio FM
As emissões FM são transmitidas a
altas frequências e não se curvam
para seguir a superfície da terra. Por
esta razão, as emissões FM
geralmente começam a perderpotência a pouca distância do posto
de emissão. Além disso, os sinais
FM são facilmente afetados pela
presença de edifícios, montanhas ou
outras obstruções. Estes fatores
produzem certas condições de
receção que podem levá-lo a pensar
que existe um problema com o seu
rádio. As condições indicadas a
seguir são normais e não significam
que haja algum problema com orádio: Esmorecimento - À medida que o
veículo se afasta do posto de
rádio, o sinal enfraquece e começa
a esmorecer. Se isto acontecer,recomendamos que selecione um
posto mais potente.
Ruídos de estática/vibração - Os sinais FM fracos ou a presença de
obstruções de grande dimensão
entre o transmissor e o rádio do
seu carro pode perturbar o sinal
produzindo ruídos de estática ou
de vibração. Se reduzir o nível de
treble (nível de agudos) pode
minorar este efeito até o motivo de
perturbação desaparecer. Troca de postos de rádio - à
medida que o sinal FM
enfraquece, é possível que o rádiocomece a captar a emissão de
outro posto mais potente. Isto
acontece porque o seu rádio foi
projetado para se ligar ao sinal
mais próximo. Neste caso,selecione outro posto de rádio com
um sinal mais forte.
OJF045311L
¢¢¢
JBM004
OJF045310L
Page 302 of 583

4-8
Sistema de multimédia
Cancelamento multipercursos - Areceção de sinais de rádio
provenientes de várias direçõespode causar destorção ou
vibração do som. Esta situaçãopode ser causada por um sinal
direto refletido a partir do mesmo
posto de rádio, ou por sinais dedois postos com frequências
próximas. Neste caso, selecioneoutro posto de rádio até o
problema desaparecer.
Utilização de um telemóvel ou
rádio bidirecional
Quando se usa um telemóvel no
interior do veículo é possível que o
sistema de áudio comece a emitir. Isso não significa que haja algum
problema com o equipamento de
áudio. Neste caso, afaste o
telemóvel o mais possível do
equipamento de áudio. Quando usar um sistema de
comunicação como o telemóvel
ou um aparelho de rádio dentro do
veículo, é necessário instalar uma
antena externa separada. Autilização de um telemóvel ouaparelho de rádio apenas com
uma antena interna, pode
interferir com o sistema elétrico
do veículo e afetar negativamentea segurança da condução.
iPod
®
iPod
®
é uma marca registada da
Apple Inc.
Sistema Bluetooth®Wireless
Technology
A marca e logotipos Bluetooth ®
são
marcas registadas da Bluetooth ®
SIG, Inc. e só são usados pela
HYUNDAI sob licença.
Outras marcas registadas e
comerciais pertencem aos
respetivos titulares.
NOTA
Quando conduzir não use o
telemóvel. Pare num local
seguro quando pretender usaro telemóvel.
AVISO
Page 303 of 583
4-9
Sistema de multimédia
4
G2H4G0002EE
■ Tipo A
(Com
Bluetooth®Wireless Technology) G2H4G0000EE
ÁÁUU DDIIOO (( CC oomm ee ccrrãã tt áá ccttiill ))
Page 304 of 583

4-10
Sistema de multimédia
Características do seu áudio
Unidade principal
❈As características reais do
equipamento do veículo podem
diferir da imagem.
(1) Ecrã LCD
Toque no ecrã para selecionar um botão.
(2) Comando POWER/VOL
Rode para ajustar o volume.
Pressione para ligar e desligar. (3)
RÁDIO
Permite iniciar FM, AM ou rádio DAB*.
* se equipado (4) MEDIA (MÉDIA)
Permite selecionar USB (iPod ®
),
Bluetooth ®
Áudio, AUX e My
Music.
Permite visualizar o menu de média quando estão ligados dois
ou mais dispositivos de média ou
quando se prime o botão [MEDIA]
no modo de média.
(5) SEEK/TRACK (BUSCA)
Permite procurar o próximo posto de rádio no modo FM ou AM.
Permite procurar o próximo posto de rádio no modo de rádio DAB*.
Permite mudar o tema atual no modo de média.
* se equipado (6) RESET (RECONFIGURAR)
Permite desligar e reinicializar o sistema. (7)
PHONE (TELEMÓVEL)
Permite iniciar o modo de telemóvel Bluetooth ®
(8) SETUP (CONFIGURAÇÃO)
Permite aceder às definições de ecrã, som, data/hora, sistema Bluetooth, protetor de ecrã e ecrã
desligado.
(9) Comando TUNE
Rode para navegar ao longo dos postos de rádio/lista de temas.
Pressione para selecionar um item.