Page 297 of 360

Manutenção
7 37
Substituição das rodas
Ao substituir as rodas por qualquer motivo,
certifique-se que as novas rodas sejam equi-
valentes às originais de fábrica, em relação
ao diâmetro, espessura do aro e offset.
Capacidade de tração dos
pneus
A capacidade de tração dos pneus pode ser
reduzida se dirigir com pneus gastos ou ca-
librados incorretamente, ou em superfícies
escorregadias. Os pneus devem ser substitu-
ídos quando os indicadores de desgaste da
banda de rodagem aparecerem. Para reduzir
a possibilidade de perda de controle do veícu-
lo, diminua a velocidade sempre que estiver
chovendo ou houver gelo na estrada.
Manutenção dos pneus
Além da calibragem apropriada, um alinha-
mento correto das rodas ajuda a diminuir o
desgaste dos pneus. Se encontrar um pneu
que apresente desgaste irregular, recomen-
damos verificar o alinhamento das rodas em
uma concessionária autorizada Hyundai Mo-
tor Brasil (HMB).
Ao instalar pneus novos, certifique-se que
estejam balanceados. Isso aumentará o con-
forto da condução e a vida útil do pneu. Além
disso, um pneu deve sempre ser rebalancea-
do se for removido da roda.
• O uso de qualquer outra dimensão ou
tipo de pneu pode afetar seriamente
a dirigibilidade, manobrabilidade,
vão livre, distância de frenagem, fol-
ga entre o pneu e a carroceria, folga
para o pneu para neve e confiabilida-
de do velocímetro.
• Ao substituir os pneus ou rodas,
substitua os dois pneus (ou rodas)
dianteiros ou traseiros como um par.
Substituir apenas um pneu pode afe-
tar seriamente a dirigibilidade do seu
veículo.
• O ABS trabalha comparando a
rotação das rodas. A dimensão do
pneu pode afetar a rotação da roda.
Ao substituir os pneus, utilize 4
pneus de mesmas dimensões dos
pneus fornecidos originalmente com
o veículo. A utilização de pneus de
dimensões diferentes pode provocar
o funcionamento irregular do ABS
(Sistema de freios anti-bloqueio)
e do ESP (Programa eletrônico de
estabilidade) (se equipado).
ATENÇÃO
Uma roda que não seja do tamanho
correto pode afetar negativamente a
vida útil da roda, a eficiência de fre-
nagem, as características de dirigibi-
lidade, o vão livre em relação ao so-
lo, a distância entre a carroceria e o
pneu, a regulagem do velocímetro, o
alinhamento dos faróis e a altura do
para-choque.
Page 298 of 360

Manutenção
7 38
Essas informações identificam e descrevem
as características fundamentais do pneu e o
número de identificação do pneu (TIN) para
a certificação do padrão de segurança. O nú-
mero de identificação do pneu pode ser usado
para identificar o pneu no caso de um “recall”.
1. Nome do fabricante ou marca
É mostrado o nome do fabricante ou da marca.
2. Indicação do tamanho do pneu
A lateral de um pneu é marcada com a indica-
ção do tamanho do pneu. Esta informação se-
rá necessária ao selecionar pneus substitutos
para seu veículo. A seguir estão as explicações
sobre o que significam as letras e os números
na indicação do tamanho do pneu.
Exemplo de indicação do tamanho do pneu:
(Esses números são fornecidos apenas como
exemplo; a indicação do pneu pode variar de-
pendendo do seu veículo).
185/60R15 84H
185 - Largura do pneu em milímetros.
60 - Razão de aspecto. A altura do pneu co-
mo um percentual da sua largura.
R - Código de construção do pneu (Radial).
15 - Diâmetro do aro em polegadas.
84 - Índice de carga, um código numérico as-
sociado com a carga máxima que o pneu
pode suportar.
H - Símbolo de classificação de velocidade.
Para informações adicionais, consulte a
tabela de classificação de velocidade,
nesta seção.
Informações na lateral do pneu Indicação do tamanho da roda
As rodas também estão marcadas com infor-
mações importantes que serão necessárias
em caso de precisar substituí-las. A seguir es-
tão as explicações sobre o que significam as
letras e os números na indicação do tamanho
da roda.
Exemplo de indicação do tamanho da roda:
5.5Jx15
5.5 - Largura do aro em polegadas.
J - Indicação do contorno do aro.
15 - Diâmetro do aro em polegadas.
Page 299 of 360

Manutenção
7 39
Limites de velocidade dos pneus
A tabela abaixo lista os diferentes limites de
velocidade atualmente em uso para veículos
de passeio. O limite de velocidade é parte da
indicação na lateral do pneu. Este símbolo cor-
responde à velocidade máxima de condução
com segurança do pneu.
Símbolo do limite de velocidadeVelocidade máxima
S180 km/h (112 mph)
T190 km/h (118 mph)
H210 km/h (130 mph)
V240 km/h (149 mph)
ZAcima de 240 km/h (149 mph)
3. Verificação da vida útil do pneu
(TIN: Número de identificação
do pneu)
Qualquer pneu com mais de 6 anos, com ba-
se na data de fabricação, tem sua resistência
e desempenho reduzidos, mesmo os pneus
sobressalentes que não foram utilizados. Por
essa razão, os pneus (incluindo o estepe)
devem ser substituídos por novos. A data de
fabricação pode ser encontrada na lateral do
pneu (possivelmente na parte interna da roda),
que mostra o código DOT.
O código DOT consiste em uma série de nú-
meros e letras. A data de fabricação é indicada
pelos quatro últimos dígitos (caracteres) do
código DOT.
DOT: XXXX XXXX OOOO
A parte inicial do DOT é o número do código do
fábrica, tamanho do pneu e padrão da banda
de rodagem e os quatro últimos números indi-
cam a semana e o ano de fabricação.
Por exemplo:
DOT XXXX XXXX 2216 indica que o pneu foi
produzido na 22° semana de 2016.
ATENÇÃO
Idade do pneu
Os pneus se degradam com o tempo,
mesmo quando não estão sendo uti-
lizados.
Independentemente da banda de roda-
gem restante, é recomendado que os
pneus sejam substituídos após 6 (seis)
anos de utilização normal.
O calor causado por climas quentes
ou condições frequentes de carga pe-
sada podem acelerar o processo de
envelhecimento. A inobservância desta
recomendação pode resultar na falha
repentina do pneu, causando a perda
de controle do veículo e um acidente
com ferimentos sérios ou morte.
Page 300 of 360

Manutenção
7 40
4. Composição de lona e material
do pneu
O número de camadas ou lonas recobertas
de borracha está no pneu. Os fabricantes de
pneu também devem indicar os materiais no
pneu, que incluem aço, nylon, poliéster e ou-
tros.
A letra “R” significa construção radial. A letra
“D” significa construção diagonal. E a letra “B”
significa construção em telas diagonais ata-
das.
5. Pressão máxima permitida de
enchimento
Este número indica a maior quantidade de
pressão de ar que pode ser colocada no
pneu. Não exceda a pressão máxima permi-
tida de enchimento. Consulte a etiqueta de
informação do pneu e carga para verificar a
pressão de calibragem recomendada para o
pneu.
6. Limite de carga máxima
Este número indica a carga máxima em quilo-
gramas e libras que pode ser suportada pelo
pneu. Ao substituir os pneus do veículo, utilize
sempre um tipo que tenha os mesmos limites
de carga dos pneus originais instalados de
fábrica.
7. Grau de qualidade
A graduação de qualidade pode ser encon-
trada, onde aplicável, na banda lateral entre
a altura da banda de rodagem e a seção de
máxima largura.
Por exemplo:
TREADWEAR 200
TRACTION AA
TEMPERATURE A
Desgaste da banda de rodagem
O grau de desgaste da banda de rodagem
é um limite comparativo baseado da taxa de
desgaste do pneu quando testado sob condi-
ções controladas em um circuito de teste ofi-
cial. Por exemplo, um pneu com grau 150 irá
se desgastar em uma vez e meia a mais em
comparação a um pneu de grau 100.
O desempenho relativo dos pneus depende
das condições reais de sua utilização e pode
se distanciar consideravelmente da norma,
por causa das variações nos hábitos de con-
dução, práticas de manutenção e diferenças
nas características da estrada e climas.
Esses graus estão marcados nas laterais dos
pneus. Os pneus disponíveis como equipa-
mentos padrão ou opcional em seu veículo
podem variar com relação ao grau.
Page 301 of 360

Manutenção
7 41
Capacidade de tração AA, A, B e C
As capacidades de tração, da maior para a
menor, são AA, A, B e C. Esses graus repre-
sentam a capacidade que os pneus tem de
frear em pistas molhadas sob condições con-
troladas em superfícies de teste oficiais de
asfalto ou concreto. Um pneu marcado com
C pode ter uma capacidade de tração pouco
eficiente.
Temperatura A, B e C
Os graus da temperatura são A (o maior), B
e C, que representam a resistência do pneu
à geração de calor e sua capacidade em dis-
sipar o calor quando testado sob condições
controladas em um laboratório fechado de
teste de rodas.
Temperatura alta continuada pode fazer com
que o material do pneu se degenere, reduzin-
do a vida útil do pneu, assim como a tempera-
tura excessiva pode acarretar em falha súbita
do pneu. Os graus B e A representam níveis
maiores de desempenho em testes de labora-
tório do que o mínimo requerido por lei.
ATENÇÃO
Temperatura do pneu
O grau de temperatura para este pneu
é estabelecido por um pneu que este-
ja calibrado corretamente e que não
esteja sobrecarregado. Velocidade
excessiva, pressão do pneu abaixo
da especificada, ou carga excessiva,
seja separadamente ou em conjunto,
podem causar um acúmulo de calor e
possível falha repentina do pneu. Is-
so pode causar perda de controle do
veículo e provocar ferimentos graves
ou morte.
ATENÇÃO
O grau de capacidade de tração indica-
do para este pneu é baseado em testes
de frenagem em linha reta e não inclui
a aceleração, curvas, aquaplanagem ou
características de máxima capacidade
de tração.
Pneu com perfil baixo
Pneus com perfil baixo (menor que 50), são
feitos para visuais mais esportivos.
Por causa do perfil baixo, esses pneus são
melhores nas frenagens e nas manobras,
mas podem ser mais desconfortáveis ao con-
duzir e podem produzir mais ruídos que os
pneus normais.
CUIDADO
Como a parede lateral de um pneu com
perfil baixo é menor que o normal, es-
se tipo de pneu e a roda podem ser
danificados mais facilmente. Por este
motivo, siga as instruções abaixo.
• Ao dirigir em uma pista acidentada
ou fora da estrada, dirija cuidado-
samente porque os pneus e rodas
podem ser danificados. Após a con-
dução inspecione os pneus e rodas.
• Ao passar em valetas, lombadas,
bueiros, ou ruas de paralelepípedo,
dirija lentamente de modo que as ro-
das não sejam danificadas.
Page 302 of 360

Manutenção
7 42
• Se o pneu sofrer um impacto, inspe-
cione a condição do pneu ou entre
em contato com uma concessioná-
ria autorizada Hyundai Motor Brasil
(HMB).
• A fim de evitar danos no pneu, ins-
pecione a condição e a pressão do
pneu semanalmente.
CUIDADO
• Não é fácil reconhecer danos no
pneu visualmente. Mas se houver
o menor indício de dano no pneu,
mesmo que você não tenha certeza,
faça uma nova inspeção e substitua
o pneu danificado, pois pode haver
vazamento de ar.
• A garantia não cobre pneus dani-
ficados por dirigir em pistas aci-
dentadas, fora da estrada, valetas,
lombadas, bueiros, ou ruas de para-
lelepípedo.
• Você pode encontrar informações
sobre o pneu na lateral do pneu.
FUSÍVEIS
O sistema elétrico de um veículo é protegido
de danos por sobrecarga elétrica por meio de
fusíveis.
Esse veículo possui 2 (ou 3) painéis de fusí-
veis, um localizado no painel lateral ao lado
do motorista, e o outro no compartimento do
motor próximo à bateria.
Se alguma das luzes, acessórios ou controles
do veículo não funcionar, verifique o fusível
apropriado. Se um fusível queimar, o filamen-
to interno do fusível derreterá.
Se o sistema elétrico não funcionar, verifique
primeiramente o painel de fusíveis ao lado do
motorista.
Antes de substituir um fusível queimado, des-
ligue a chave de ignição e desconecte o cabo
negativo da bateria.
Substitua sempre um fusível queimado por
outro de mesma capacidade.
Se o fusível substituído queimar, isso indica
um problema elétrico. Evite usar o sistema em
questão e consulte imediatamente uma con-
cessionária autorizada Hyundai Motor Brasil
(HMB).
Três tipos de fusíveis são utilizados: tipo lâ-
mina, para baixas amperagens, tipo cartucho
e tipo conector fusível para maiores ampera-
gens.
Page 303 of 360

Manutenção
7 43
CUIDADO
Não use uma chave de fenda ou qual-
quer outro objeto de metal para remo-
ver os fusíveis, pois isso pode causar
um curto circuito e danificar o sistema.
QN O TA
A etiqueta real no painel de fusíveis/relés pode
diferir dos itens equipados.
ATENÇÃO
Substituição de fusíveis
• Nunca substitua um fusível por outro
que não seja da mesma capacida-
de. Um fusível de maior capacidade
pode causar danos e um possível
incêndio.
• Nunca instale um pedaço de fio em
vez do fusível apropriado, ainda que
em circunstâncias provisórias. Isso
pode causar danos à toda a fiação e
um possível incêndio.
CUIDADO
• Ao substituir um fusível queimado
ou relé por um novo, verifique se o
fusível novo ou relé se encaixa fir-
memente nos soquetes. A fixação
incompleta do fusível ou relé pode
causar danos na fiação do veículo
e no sistema elétrico, e um possível
incêndio.
• Não retire os fusíveis, relés e termi-
nais fixados com parafusos ou por-
cas. Os fusíveis, relés e terminais
podem ser fixadas de forma incom-
pleta, e isso pode causar um incên-
dio. Se fusíveis, relés e terminais
fixados com parafusos ou porcas
queimarem e não possuir as ferra-
mentas necessárias, as lâmpadas
corretas e a experiência, recomen-
damos consultar uma concessioná-
ria autorizada Hyundai Motor Brasil
(HMB).
• Não introduzir quaisquer outros ob-
jetos, exceto fusíveis ou relés nos
terminais para fusíveis e relés, como
um conector ou fiação. Isso pode
causar falha de contato e funciona-
mento incorreto do sistema.
Substituição dos fusíveis do
painel de instrumentos
1. Desligue a chave de ignição e todos os
interruptores.
2. Abra a tampa do painel de fusíveis.
Page 304 of 360

Manutenção
7 44
3. Remova o fusível suspeito para fora. Utili-
ze o sacador de fusíveis que está localiza-
do na caixa de fusíveis do compartimento
do motor.
4. Verifique o fusível removido. Substitua-o
se estiver queimado.
5. Coloque um novo fusível de mesma ca-
pacidade e certifique-se que ele se ajusta
perfeitamente.
• Se ele ficar solto, recomendamos consul-
tar uma concessionária autorizada Hyun-
dai Motor Brasil (HMB).
• Se não possuir um fusível reserva, utilize
um de mesma capacidade de um circuito
que não será necessário para fazer seu
veículo funcionar, tal como, o fusível do
acendedor de cigarros.
• Se o fusível estiver fixado por parafusos e
porcas, não desmonte ou monte por con-
ta própria.
Montagem inadequada pode provocar um
incêndio. Recomendamos entrar em con-
tato com uma concessionária autorizada
Hyundai Motor Brasil (HMB).
Se os faróis ou outros componentes elétricos
não funcionarem e os fusíveis estiverem em
bom estado, verifique o painel de fusíveis no
compartimento do motor. Se um fusível esti-
ver queimado, ele deve ser substituído.
Seu veículo está equipado com um fusível de
memória para prevenir a descarga da bateria
caso seu veículo fique parado sem funcionar
por longos períodos. Siga os seguintes proce-
dimentos antes de estacionar seu veículo por
um período prolongado.
1. Desligue o motor.
2. Desligue os faróis e as luzes traseiras.
3. Abra a tampa do painel ao lado do moto-
rista e puxe o fusível de memória.
Interruptor fusível
CUIDADO
• Coloque sempre o interruptor fusí-
vel na posição “ON” enquanto esti-
ver dirigindo o veículo.
• Não mova o interruptor fusível repe-
tidamente. O interruptor fusível po-
derá queimar.
QN O TA
• Se o fusível de memória for puxado do pai-
nel de fusíveis, o aviso sonoro, áudio, reló-
gio e luzes interiores, etc. não funcionarão.
Alguns itens devem ser reiniciados depois
da substituição. Consulte “Bateria” nesta
seção.
• Ainda que o fusível de memória seja reti-
rado, a bateria pode descarregar com o
funcionamento dos faróis ou outros dispo-
sitivos elétricos.
• Se precisar estacionar seu veículo por um
período de tempo prolongado de mais de 1
mês, coloque o interruptor fusível na posi-
ção “OFF” para evitar a descarga da bate-
ria.